Traducción Alemán-Inglés para "Aufgabe auf sich nehmen"

"Aufgabe auf sich nehmen" en Inglés

Aufgabe
Femininum | feminine f <Aufgabe; Aufgaben>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • duty
    Aufgabe Pflicht
    Aufgabe Pflicht
  • mission
    Aufgabe besonders Sendung
    Aufgabe besonders Sendung
ejemplos
  • function
    Aufgabe Funktion
    task
    Aufgabe Funktion
    Aufgabe Funktion
ejemplos
  • homework
    Aufgabe Schulwesen | schoolSCHULE Schularbeit
    Aufgabe Schulwesen | schoolSCHULE Schularbeit
ejemplos
  • sum, (mathematical) problem
    Aufgabe Rechenaufgabe
    Aufgabe Rechenaufgabe
ejemplos
  • mailing besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Aufgabe eines Briefes etc <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe eines Briefes etc <nurSingular | singular sg>
  • posting britisches Englisch | British EnglishBr
    Aufgabe <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe <nurSingular | singular sg>
  • sending besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Aufgabe eines Telegramms <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe eines Telegramms <nurSingular | singular sg>
  • checking amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Aufgabe des Reisegepäcks <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe des Reisegepäcks <nurSingular | singular sg>
  • registering (oder | orod registration) britisches Englisch | British EnglishBr
    Aufgabe <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe <nurSingular | singular sg>
  • insertion
    Aufgabe einer Anzeige <nurSingular | singular sg>
    inserting
    Aufgabe einer Anzeige <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe einer Anzeige <nurSingular | singular sg>
  • placing
    Aufgabe einer Bestellung etc <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe einer Bestellung etc <nurSingular | singular sg>
  • giving up
    Aufgabe der Wohnung etc <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe der Wohnung etc <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • die Aufgabe eines Geschäftes <nurSingular | singular sg>
    the closing down of a business
    die Aufgabe eines Geschäftes <nurSingular | singular sg>
  • wegen Aufgabe des Geschäfts Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <nurSingular | singular sg>
    as we are retiring from business
    wegen Aufgabe des Geschäfts Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <nurSingular | singular sg>
  • giving up (of), resignation (from)
    Aufgabe eines Amtes, einer Stellung <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe eines Amtes, einer Stellung <nurSingular | singular sg>
  • giving up
    Aufgabe eines Planes etc <nurSingular | singular sg>
    abandonment
    Aufgabe eines Planes etc <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe eines Planes etc <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • durch die Aufgabe seiner Grundsätze <nurSingular | singular sg>
    by sacrificing his principles
    durch die Aufgabe seiner Grundsätze <nurSingular | singular sg>
  • advice
    Aufgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auftrag <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auftrag <nurSingular | singular sg>
  • quotation
    Aufgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Preise <nurSingular | singular sg>
  • indication
    Aufgabe Angabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe Angabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • laut Aufgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH wie bestellt <nurSingular | singular sg>
    as ordered
    laut Aufgabe Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH wie bestellt <nurSingular | singular sg>
  • laut Aufgabe wie angegeben <nurSingular | singular sg>
    as per advice, as advised
    laut Aufgabe wie angegeben <nurSingular | singular sg>
  • Aufgabe von Einzelheiten <nurSingular | singular sg>
    indication of particulars
    Aufgabe von Einzelheiten <nurSingular | singular sg>
  • renunciation
    Aufgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Rechts <nurSingular | singular sg>
    relinquishment
    Aufgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Rechts <nurSingular | singular sg>
    waiver
    Aufgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Rechts <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Rechts <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • giving up
    Aufgabe Sport | sportsSPORT Ausscheiden <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe Sport | sportsSPORT Ausscheiden <nurSingular | singular sg>
  • withdrawal
    Aufgabe Sport | sportsSPORT Rücktritt <nurSingular | singular sg>
    retirement
    Aufgabe Sport | sportsSPORT Rücktritt <nurSingular | singular sg>
    Aufgabe Sport | sportsSPORT Rücktritt <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • Sieg durch Aufgabe Boxen <nurSingular | singular sg>
    Sieg durch Aufgabe Boxen <nurSingular | singular sg>
  • delivery
    Aufgabe Technik | engineeringTECH im Förderwesen
    Aufgabe Technik | engineeringTECH im Förderwesen
  • loading
    Aufgabe Technik | engineeringTECH Beladung
    Aufgabe Technik | engineeringTECH Beladung
  • feeding
    Aufgabe Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL Zuführung von Werkstücken
    Aufgabe Technik | engineeringTECH Metallurgie | metallurgyMETALL Zuführung von Werkstücken
ejemplos
  • automatische (oder | orod selbsttätige) Aufgabe
    automatic feeding
    automatische (oder | orod selbsttätige) Aufgabe
sich
[zɪç]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • oneself
    sich
    sich
  • himself
    sich 3 sg
    herself
    sich 3 sg
    itself
    sich 3 sg
    sich 3 sg
  • themselves
    sich 3 pl
    sich 3 pl
  • yourself
    sich bei Aufforderungen etc
    yourselves
    sich bei Aufforderungen etc
    sich bei Aufforderungen etc
ejemplos
sich
[zɪç]Personalpronomen | personal pronoun pers pr

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
sich
[zɪç]Pronomen, Fürwort | pronoun pron

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
nehmen
[ˈneːmən]transitives Verb | transitive verb v/t <nimmt; nahm; genommen; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • take
    nehmen in die Hand nehmen
    nehmen in die Hand nehmen
ejemplos
  • take
    nehmen ergreifen, in Besitz nehmen
    seize
    nehmen ergreifen, in Besitz nehmen
    grab
    nehmen ergreifen, in Besitz nehmen
    take hold of
    nehmen ergreifen, in Besitz nehmen
    nehmen ergreifen, in Besitz nehmen
ejemplos
  • alles nehmen, was man kriegen kann
    to take all that one can get
    alles nehmen, was man kriegen kann
  • er nahm (sichDativ | dative (case) dat) die besten Stücke
    he took (oder | orod grabbed) the best pieces (for himself)
    er nahm (sichDativ | dative (case) dat) die besten Stücke
ejemplos
  • jemandem etwas nehmen wegnehmen
    to takeetwas | something sth (away) fromjemand | somebody sb
    jemandem etwas nehmen wegnehmen
  • jemandem etwas nehmen entziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to takeetwas | something sth (away) fromjemand | somebody sb, to rob (oder | orod deprive)jemand | somebody sb ofetwas | something sth
    jemandem etwas nehmen entziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandem das Brot nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to take away sb’s livelihood, to deprivejemand | somebody sb of a living
    jemandem das Brot nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • take
    nehmen Hürde, Hindernis etc
    negotiate
    nehmen Hürde, Hindernis etc
    nehmen Hürde, Hindernis etc
ejemplos
  • zwei Stufen auf einmal nehmen
    to take two steps at a time
    zwei Stufen auf einmal nehmen
  • die Hindernisse nehmen
    to take (oder | orod clear) the obstacles
    die Hindernisse nehmen
  • er nahm alle Hürden auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he cleared all the hurdles
    er nahm alle Hürden auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • take
    nehmen stehlen
    steal
    nehmen stehlen
    nehmen stehlen
ejemplos
  • take
    nehmen bei Tisch
    have
    nehmen bei Tisch
    help oneself to
    nehmen bei Tisch
    nehmen bei Tisch
ejemplos
  • have
    nehmen einnehmen
    take
    nehmen einnehmen
    nehmen einnehmen
ejemplos
  • take
    nehmen benutzen
    use
    nehmen benutzen
    nehmen benutzen
ejemplos
  • take
    nehmen auffassen
    nehmen auffassen
ejemplos
  • take
    nehmen akzeptieren
    accept
    nehmen akzeptieren
    nehmen akzeptieren
ejemplos
  • die Menschen nehmen, wie sie sind
    to accept people as they are (oder | orod as one finds them)
    die Menschen nehmen, wie sie sind
  • man muss das Leben eben nehmen, wie das Leben eben ist sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    you have to take things as they come
    man muss das Leben eben nehmen, wie das Leben eben ist sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • take
    nehmen kaufen
    buy
    nehmen kaufen
    nehmen kaufen
ejemplos
  • take
    nehmen wählen
    choose
    nehmen wählen
    nehmen wählen
ejemplos
  • charge
    nehmen verlangen
    take
    nehmen verlangen
    ask
    nehmen verlangen
    nehmen verlangen
ejemplos
  • deal with
    nehmen behandeln
    handle
    nehmen behandeln
    nehmen behandeln
ejemplos
  • sie versteht es, ihn zu nehmen
    she knows how to deal with (oder | orod handle) him, she has a way with him
    sie versteht es, ihn zu nehmen
  • ich weiß nicht, wie ich ihn nehmen soll
    I don’t know how to take him
    ich weiß nicht, wie ich ihn nehmen soll
  • take
    nehmen entgegennehmen
    accept
    nehmen entgegennehmen
    nehmen entgegennehmen
ejemplos
  • take away
    nehmen erleichtern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    relieve
    nehmen erleichtern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nehmen erleichtern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
ejemplos
  • sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden nehmen
    to take on (oder | orod hire)jemand | somebody sb
    sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden nehmen
  • sich einen Diener nehmen
    to hire a servant
    sich einen Diener nehmen
  • sich eine Frau nehmen
    to take a wife, to get married, to marry
    sich eine Frau nehmen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • take
    nehmen Zimmer, Wohnung etc
    rent
    nehmen Zimmer, Wohnung etc
    nehmen Zimmer, Wohnung etc
  • take
    nehmen Militär, militärisch | military termMIL Stellung etc
    capture
    nehmen Militär, militärisch | military termMIL Stellung etc
    seize
    nehmen Militär, militärisch | military termMIL Stellung etc
    nehmen Militär, militärisch | military termMIL Stellung etc
  • take
    nehmen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    nehmen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
ejemplos
  • man nehme 3 Eier
    take 3 eggs
    man nehme 3 Eier
ejemplos
ejemplos
nehmen
[ˈneːmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
nehmen
Neutrum | neuter n <Nehmens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • Geben ist seliger denn Nehmen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    it is more blessed to give than to receive
    Geben ist seliger denn Nehmen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • er ist hart im Nehmen auch | alsoa. Sport | sportsSPORT figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he can take a lot of punishment, he can take it
    er ist hart im Nehmen auch | alsoa. Sport | sportsSPORT figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
auf
[auf]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • on
    auf räumlich
    auf räumlich
  • in
    auf
    auf
ejemplos
  • at
    auf Aufenthalt bezeichnend
    auf Aufenthalt bezeichnend
ejemplos
  • at
    auf bei
    auf bei
  • during
    auf während
    in the course of
    auf während
    on
    auf während
    auf während
ejemplos
  • by
    auf Verkehrsweg
    auf Verkehrsweg
ejemplos
  • auf geradem Wege
    by the straightest route
    auf geradem Wege
  • auf welchem Wege kommt er?
    which route is he coming by?
    auf welchem Wege kommt er?
  • auf dem Wege über (Akkusativ | accusative (case)akk)
    by way of, via
    auf dem Wege über (Akkusativ | accusative (case)akk)
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
auf
[auf]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (down) on
    auf räumlich
    auf räumlich
  • into
    auf räumlich
    auf räumlich
ejemplos
  • up
    auf hinauf
    auf hinauf
ejemplos
  • toward(s), in the direction of, on to
    auf in Richtung auf
    auf in Richtung auf
ejemplos
  • to
    auf zu, nach
    auf zu, nach
  • for
    auf zu, nach
    auf zu, nach
ejemplos
  • for
    auf zeitlich, Zeitspanneoder | or od Zeitpunkt
    auf zeitlich, Zeitspanneoder | or od Zeitpunkt
  • after
    auf zeitlich, Aufeinanderfolge
    auf zeitlich, Aufeinanderfolge
  • to
    auf zeitliche Wende
    auf zeitliche Wende
  • until
    auf bis
    till
    auf bis
    auf bis
ejemplos
  • in
    auf Art und Weise
    auf Art und Weise
  • at
    auf
    auf
  • auf das in connection with the superlative → ver „aufs
    auf das in connection with the superlative → ver „aufs
ejemplos
  • on
    auf Folge bezeichnend
    auf Folge bezeichnend
  • by
    auf
    auf
  • at
    auf
    auf
ejemplos
ejemplos
ejemplos
auf
[auf]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • open
    auf offen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auf offen umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
ejemplos
ejemplos
ejemplos
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • up to(ward[s])
    auf poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    auf poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
ejemplos
auf
[auf]Interjektion, Ausruf | interjection int

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • auf! aufstehen
    (get) up!
    auf! aufstehen
  • auf! antreibend
    auf! antreibend
  • auf! ermunternd
    come on! go on!
    auf! ermunternd
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
auf
[auf]Konjunktion | conjunction konj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • auf dass obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    (in order) that
    auf dass obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • auf dass nicht
    auf dass nicht
auf
Neutrum | neuter n <undeklinierbar | indeclinableundekl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • das Auf und Ab , auch | alsoa. das Auf und Nieder
    the up and down
    das Auf und Ab , auch | alsoa. das Auf und Nieder
  • das Auf und Ab des Lebens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the ups and downsPlural | plural pl of life
    das Auf und Ab des Lebens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Auf und Ab der Preise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    the rise and fall of prices
    das Auf und Ab der Preise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Nehmer
Maskulinum | masculine m <Nehmers; Nehmer> NehmerinFemininum | feminine f <Nehmerin; Nehmerinnen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Bewältigung
Femininum | feminine f <Bewältigung; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • accomplishment
    Bewältigung einer Arbeit, Aufgabe etc
    completion
    Bewältigung einer Arbeit, Aufgabe etc
    Bewältigung einer Arbeit, Aufgabe etc
ejemplos
  • assimilation
    Bewältigung eines Lehrstoffs
    Bewältigung eines Lehrstoffs
Auf
Neutrum | neuter n

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • das Auf und Ab
    the up and down
    das Auf und Ab
  • das Auf und Ab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the ups and downs
    das Auf und Ab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
vormundschaftlich
Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • unter vormundschaftlichen Aufgaben ist Folgendes zu verstehen
    by tutelary tasks (oder | orod the tasks of a guardian) we understand the following
    unter vormundschaftlichen Aufgaben ist Folgendes zu verstehen
zugedacht
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • jemandem etwas zugedacht haben Geschenk, Ehre etc
    to have intended (oder | orod earmarked)etwas | something sth forjemand | somebody sb, to have wantedjemand | somebody sb to haveetwas | something sth
    jemandem etwas zugedacht haben Geschenk, Ehre etc
  • jemandem etwas zugedacht haben ein schweres Schicksal etc
    to have inflicted (oder | orod imposed)etwas | something sth (up)onjemand | somebody sb
    jemandem etwas zugedacht haben ein schweres Schicksal etc
  • jemandem etwas zugedacht haben Strafe, Denkzettel etc
    to haveetwas | something sth in store forjemand | somebody sb
    jemandem etwas zugedacht haben Strafe, Denkzettel etc
zugedacht
Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos