Traducción Inglés-Alemán para "weak"

"weak" en Alemán


  • schwach
    weak
    weak
  • weak → ver „sex
    weak → ver „sex
ejemplos
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • schwach, angreifbar, nicht überzeugend
    weak argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    weak argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • schwach
    weak in grammar
    weak in grammar
ejemplos
  • weak inflection ( British English | britisches EnglischBr inflexion)
    schwache Flexion
    weak inflection ( British English | britisches EnglischBr inflexion)
  • schwach, unbetont
    weak phonetics | PhonetikPHON
    weak phonetics | PhonetikPHON
ejemplos
  • schwach, flau
    weak commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market
    weak commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH market
weak vessel
unsicherer Kantonist
weak vessel
weak point
wunder Punkt, schwache Seite
weak point
he is strong, where others are weak
er ist stark, wo andere schwach sind
he is strong, where others are weak
strong in matter but weak in style
vom Stoff her gut, aber schwach im Stil
strong in matter but weak in style
a weak (strong, an iron) will
ein schwacher (starker, eiserner) Wille
a weak (strong, an iron) will
Noch nie waren die amerikanischen Verbraucher so lange so schwach.
Never before has the American consumer been this weak for this long.
Fuente: News-Commentary
Sind die Stimmen der politischen Gefangenen zu schwach geworden oder schläft die Welt?...
Has the voice of the political prisoners become weak or is the world sleepy?...
Fuente: GlobalVoices
Der Euro ist deshalb noch lange keine schwache Währung geworden.
Even so, the euro has not become a weak currency.
Fuente: Europarl
Die derzeitige Rechtsgrundlage ist meiner Ansicht nach viel zu schwach.
In my opinion, the present legal basis is far too weak.
Fuente: Europarl
China: Warum ist der chinesische Fußball so schwach?
China: Why is Chinese football so weak? · Global Voices
Fuente: GlobalVoices
Unter einem schwächeren Dollar leidet der Lebensstandard in den USA.
The weaker dollar reduces the US standard of living.
Fuente: News-Commentary
Schwachstelle des Kapitalismus ist nicht der Arbeitsmarkt, sondern der Finanzmarkt.
The weak reed in capitalism is not the labor market, but the financial market.
Fuente: News-Commentary
Alle diese und andere Probleme führten zu einem schwachen und korrupten Iraq...
All these and other problems resulted in a weak and corrupted Iraq...
Fuente: GlobalVoices
Leider ist die Opposition im Lande schwach und nationalistisch gespalten.
It is unfortunate that the internal opposition is so weak and so divided nationally.
Fuente: Europarl
Ein schwacher Versuch des Beifalls erstarb bald wieder.
There was a weak attempt at applause, but it died early.
Fuente: Books
Sergei hatte zwar den nur mäßig lauten Zuruf des Hofmeisters gehört, achtete aber nicht darauf.
But Serezha, though he heard his tutor's weak voice, paid no heed to it.
Fuente: Books
Die Argumentation ist nicht eben überzeugend.
Mr President, I have to admit that this line of argument is rather weak.
Fuente: Europarl
Die Regierung in der Hauptstadt ist hingegen schwach und kann den Journalisten nicht helfen.
Meanwhile, the government in the capital is weak and doesn't have the ability to help journalists.
Fuente: GlobalVoices
Schwache Protagonisten geben bei Friedensverhandlungen auch schwache Teilnehmer ab.
Weak protagonists make poor participants in peace negotiations.
Fuente: News-Commentary
Selbst ein Supercomputer wurde von einem Großmeister mit einem einfachen Laptop geschlagen.
Even a supercomputer was beaten by a grandmaster with a relatively weak laptop.
Fuente: TED
Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
The spirit is willing, but the flesh is weak.
Fuente: Tatoeba
Solchen schwachen Erholungen fehlt es per definitionem an der Abfederung V-förmiger Aufschwünge.
Such weak recoveries, by definition, lack the cushion of V-shaped rebounds.
Fuente: News-Commentary
Als Iraner habe ich das Recht zu zagen, wenn auch mit schwacher Stimme: verzieh dich, Putin.
As an Iranian, I then have a right to say, even with a weak voice, get lost Putin.
Fuente: GlobalVoices
In dieser Hinsicht ist der gemeinsame Standpunkt unzureichend.
From this point of view, the common position is weak.
Fuente: Europarl
Ich fühlte mich müde und matt.
I then sat down: I felt weak and tired.
Fuente: Books
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!