Traducción Alemán-Inglés para "her"

"her" en Inglés

her
[heːr]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • ago
    her zeitlich
    her zeitlich
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • um … her
    (a)round
    um … her
  • die Kinder spielten um mich her
    the children played around me
    die Kinder spielten um mich her
ejemplos
  • here
    her als Befehloder | or od Aufforderung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    her als Befehloder | or od Aufforderung umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
ejemplos
  • mit seinem Wissen ist es nicht weit her in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    his knowledge doesn’t amount to much, he’s not very knowledg(e)able
    mit seinem Wissen ist es nicht weit her in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mit ihm ist es nicht weit her
    there isn’t much to him, he is nothing special
    mit ihm ist es nicht weit her
  • er ist nur hinter dem Geld her
    he is just after (the) money
    er ist nur hinter dem Geld her
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
es geht staatstragend her
there is a lot of pomp and circumstance
es geht staatstragend her
hin oder her
more or less
hin oder her
holt ihn her!
bring him here!
holt ihn her!
just give it to me
immer her damit
wo kommst du her?
where do you come from?
wo kommst du her?
vor sich her
before (oder | orod in front of) one
vor sich her
nur in von uralters her
from time immemorial, from time out of mind
nur in von uralters her
zeig mal her!
show me! let me see!
zeig mal her!
das ist noch nicht lang(e) her
that was not long ago, that was only a short time ago
das ist noch nicht lang(e) her
gib (es) her!
give it to me!
gib (es) her!
es ging lustig her
there was a lot of fun
es ging lustig her
komm einmal her!
now (oder | orod just) come here!
komm einmal her!
vom Kopf her stinken
to stink from the top down
vom Kopf her stinken
etwas | somethingetwas hin und her überlegen
to turn (oder | orod think)etwas | something sth over in one’s mind
etwas | somethingetwas hin und her überlegen
etwas hin und her bewegen
to moveetwas | something sth to and fro
etwas hin und her bewegen
schick ihn her!
send him over (here)! tell him to come here!
schick ihn her!
von der Papierform her
judging by hisetc., und so weiter | et cetera, and so on etc form on paper
von der Papierform her
schau, schau! da schau her!
well, well! look at that! what do you know!
schau, schau! da schau her!
von alters her
from ancient times, from time out of mind (oder | orod immemorial)
von alters her
das muss her!
I’ve (oder | orod we’ve) got to get that!
das muss her!
This was nearly ten years ago when the GDR became part of Germany.
Das sind nun fast zehn Jahre her, als die DDR Teil Gesamtdeutschlands wurde.
Fuente: Europarl
The Countess at once attacked Levin.
Die Gräfin Northstone fiel sogleich über Ljewin her.
Fuente: Books
I praise this system because it has been made use of formerly.
Ich kann diese Weise nicht mißbilligen, da es von Alters her so geschehen.
Fuente: Books
How can we marry all of this together?
Wie stellen wir nun einen Zusammenhang zwischen diesen Bereichen her?
Fuente: Europarl
Only two decades ago, the status of many women in some South Asian countries was low.
Es ist erst zwei Jahrzehnte her, dass viele Frauen in Südasien sehr wenig Ansehen genossen.
Fuente: GlobalVoices
Threats fly back and forth between Tokyo and Seoul.
Zwischen Tokio und Seoul fliegen Drohungen hin und her.
Fuente: News-Commentary
In China, more than 70% of emissions come from industry.
In China rühren über 70 Prozent der Emissionen von der Industrie her.
Fuente: News-Commentary
Behold the new Dominican constitutional order.
Schaut her, die neue konstitutionelle Ordnung der Dominikanischen Republik!
Fuente: GlobalVoices
We are deluding ourselves if we think we can control the problem from the supply side.
Es ist eine Illusion zu glauben, dass man diese Frage von der Angebotsseite her steuern kann.
Fuente: Europarl
He sat unyielding on his picture.
Er saß auf seinem Bild und gab es nicht her.
Fuente: Books
It's a long time since I was last here, but it seemed to me friendlier then.
Es ist schon lange her, seit ich zum letztenmal hier war, damals schien es mir freundlicher.
Fuente: Books
By nature they tend to be secretive.
Sie neigen von Natur her zur Geheimnistuerei.
Fuente: Europarl
Where do these visitors come from?
Wo kommen diese Besucher her?
Fuente: GlobalVoices
It has been years since the EU looked so distant, so aloof.
Es ist Jahre her, dass die EU so weit entfernt und unnahbar erschien.
Fuente: News-Commentary
Come here. Stand here where people can see you.
Komm her. So, dass die Leute Dich sehen können.
Fuente: TED
It has been so long since I last went to Disneyland with my family.
Das ist so lange her, dass ich mit meiner Familie ins Disneyland gegangen bin.
Fuente: Tatoeba
It has been more than 70 years since Karski presented his report to the world.
Es ist über 70 Jahre her, dass Jan Karski der Welt seinen Bericht vor Augen geführt hat.
Fuente: News-Commentary
gabbovsky: Where is he getting it?
gabbovsky: Wo hat er es her?
Fuente: GlobalVoices
As far as trade is concerned, there are advantages all round.
Von den Handelsaspekten her gesehen ist das alles also vorteilhaft.
Fuente: Europarl
The new boy articulated in a stammering voice an unintelligible name.
Der Neuling stotterte einen unverständlichen Namen her.
Fuente: Books
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!