Traducción Inglés-Alemán para "german"

"german" en Alemán

german
[ˈdʒəː(r)mən]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • leiblich, ersten Grades
    german nachgestellt
    german nachgestellt
ejemplos
  • german rare | seltenselten für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → ver „germane
    german rare | seltenselten für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → ver „germane
Doch das OMT-Programm ist abhängig von deutscher Unterstützung.
But the OMT program is dependent on German support.
Fuente: News-Commentary
Die Bloggerin Luziehfair bloggt bei den Ausrufern:
Luziehfair writes on German writers' blog Ausrufern:
Fuente: GlobalVoices
Der blaue Engel in Deutschland und der Schwan in Skandinavien waren Wegbereiter auf diesem Gebiet.
The German Blue Angel and the Nordic Swan have led the way in eco-labelling.
Fuente: Europarl
Wir haben auch zwei deutsche Kanäle, also viel Spaß beim Fernsehen.
We have two German channels as well, so happy viewing everybody.
Fuente: Europarl
Fuente

"German" en Alemán

German
[ˈdʒəː(r)mən]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

German
[ˈdʒəː(r)mən]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Deutsche(r)
    German person
    German person
  • Deutschneuter | Neutrum n
    German linguistics | SprachwissenschaftLING
    das Deutsche
    German linguistics | SprachwissenschaftLING
    German linguistics | SprachwissenschaftLING
ejemplos
  • german type of dance
    Kotillon(tanz)masculine | Maskulinum m
    german type of dance
  • german gathering
    Gesellschaft, auf der nur Kotillon getanzt wird
    german gathering
to translate from German into English
vomor | oder od aus dem Deutschen ins Englische übersetzen
to translate from German into English
standard German
things German
alles Deutsche, deutsche Angelegenheiten
things German
he is majoring in German
er studiert Deutsch imor | oder od als Hauptfach
he is majoring in German
German plate
Neusilberneuter | Neutrum n
German plate
Röteln, Rabiola
what’s this called in German?
wie heißt das auf Deutsch?
what’s this called in German?
he teaches German
he teaches German
German tinder
to spotsomebody | jemand sb at once as a German
jemanden sofort als Deutschen erkennen
to spotsomebody | jemand sb at once as a German
under German law
nach deutschem Rechtor | oder od Gesetz
under German law
department of German
deutscheor | oder od deutschsprachliche Abteilung
department of German
she took A-levels in English, French and German
sie hat das Abitur in Englisch, Französischand | und u. Deutsch gemacht
she took A-levels in English, French and German
exercises in pronouncing German
deutsche Ausspracheübungen
exercises in pronouncing German
the German public
die deutsche Öffentlichkeit
the German public
Doch das OMT-Programm ist abhängig von deutscher Unterstützung.
But the OMT program is dependent on German support.
Fuente: News-Commentary
Die Bloggerin Luziehfair bloggt bei den Ausrufern:
Luziehfair writes on German writers' blog Ausrufern:
Fuente: GlobalVoices
Der blaue Engel in Deutschland und der Schwan in Skandinavien waren Wegbereiter auf diesem Gebiet.
The German Blue Angel and the Nordic Swan have led the way in eco-labelling.
Fuente: Europarl
Wir haben auch zwei deutsche Kanäle, also viel Spaß beim Fernsehen.
We have two German channels as well, so happy viewing everybody.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: