Traducción Alemán-Inglés para "recht"

"recht" en Inglés

recht
[rɛçt]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • right
    recht Hand, Fuß etc
    recht Hand, Fuß etc
  • recht → ver „Hand
    recht → ver „Hand
ejemplos
  • right
    recht der rechten Seite
    right-hand
    recht der rechten Seite
    recht der rechten Seite
ejemplos
  • right-wing
    recht Politik | politicsPOL Politiker, Partei etc <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    recht Politik | politicsPOL Politiker, Partei etc <attributiv, beifügend | attributive useattr>
ejemplos
  • dem rechten Flügel angehören <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    to be a right-wing politician
    dem rechten Flügel angehören <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • rechte Positionen (oder | orod eine rechte Meinung) vertreten <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    to have right-wing views
    rechte Positionen (oder | orod eine rechte Meinung) vertreten <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • die Parteien des rechten Spektrums <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    the parties to the right of the political spectrum
    die Parteien des rechten Spektrums <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • plain
    recht Maschen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    recht Maschen <attributiv, beifügend | attributive useattr>
ejemplos
  • ein rechter Winkel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    ein rechter Winkel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • right
    recht richtig
    recht richtig
  • recht → ver „Herz
    recht → ver „Herz
  • recht → ver „Zeit
    recht → ver „Zeit
ejemplos
  • right
    recht passend, gelegen, geeignet
    suitable
    recht passend, gelegen, geeignet
    proper
    recht passend, gelegen, geeignet
    fitting
    recht passend, gelegen, geeignet
    recht passend, gelegen, geeignet
ejemplos
  • right
    recht gerecht
    just
    recht gerecht
    fair
    recht gerecht
    recht gerecht
  • recht → ver „Ding
    recht → ver „Ding
ejemplos
ejemplos
  • (das ist) recht, recht so
    that’s the stuff
    (das ist) recht, recht so
  • (das ist) recht, recht so zu Kindern
    that’s it, that’s a good boy (oder | orod girl)
    (das ist) recht, recht so zu Kindern
  • es ist schon recht so
    that will do
    es ist schon recht so
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • real
    recht wirklich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    regular
    recht wirklich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    recht wirklich <attributiv, beifügend | attributive useattr>
ejemplos
  • er ist ein rechter Narr <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    he is a regular (oder | orod downright) fool
    er ist ein rechter Narr <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • ich habe keine rechte Lust zum Arbeiten <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    ich habe keine rechte Lust zum Arbeiten <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • das Buch hatte keinen rechten Erfolg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    the book was not a great success
    das Buch hatte keinen rechten Erfolg <attributiv, beifügend | attributive useattr>
ejemplos
  • recht (oder | orod Recht) behalten richtig, stimmend
    to be right in the end
    recht (oder | orod Recht) behalten richtig, stimmend
  • jemandem recht (oder | orod Recht) geben
    to agree withjemand | somebody sb, to admit thatjemand | somebody sb is right
    jemandem recht (oder | orod Recht) geben
  • recht (oder | orod Recht) haben
    to be right
    recht (oder | orod Recht) haben
recht
[rɛçt]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • quite
    recht ganz, ziemlich
    rather
    recht ganz, ziemlich
    recht ganz, ziemlich
  • very
    recht sehr
    recht sehr
ejemplos
  • right(ly)
    recht passend, gelegen
    recht passend, gelegen
ejemplos
  • du kommst mir gerade recht auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron
    you are all I need
    du kommst mir gerade recht auch | alsoa. ironisch | ironicallyiron
  • right
    recht richtig
    recht richtig
ejemplos
ejemplos
recht
Neutrum | neuter n <Rechten>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ihm war recht jämmerlich zumute
tue recht und scheue niemand
do (what is) right and fear nobody
tue recht und scheue niemand
er lebt recht locker
he leads a loose life
er lebt recht locker
wahrhaftig, du hast recht
wahrhaftig, du hast recht
sie ist recht unansehnlich
she is rather unattractive, she is not much to look at
sie ist recht unansehnlich
sehe ich recht?
are my eyes deceiving me?
sehe ich recht?
es ging recht gemischt zu
there were all kinds of dodgy goings-on
es ging recht gemischt zu
das klingt recht unwahrscheinlich
that sounds rather unlikely (like a tall story, fishy)
das klingt recht unwahrscheinlich
er hat auch recht
he is also right
er hat auch recht
sie ist recht eitel
she is quite vain
sie ist recht eitel
ganz recht
quite right, quite so, just so, exactly, precisely, that’s right
ganz recht
hierin hat er recht
he is right on this point
hierin hat er recht
maybe (oder | orod perhaps) you are right
nun erst recht nicht!
nun erst recht nicht!
nun erst recht (nicht)!
all the more reason (not) to do it now! definitely (not) now!
nun erst recht (nicht)!
er hatte tatsächlich recht
er hatte tatsächlich recht
recht voraus!
right (oder | orod dead) ahead
recht voraus!
ihm ist jedes Mittel recht
he stops (oder | orod sticks) at nothing, he will go to any length
ihm ist jedes Mittel recht
er führt recht seltsame Reden
he makes the oddest remarks
er führt recht seltsame Reden
recht und billig
recht und billig
Probably, the honourable Member is right.
Wahrscheinlich hat der ehrenwerte Herr Abgeordnete recht.
Fuente: Europarl
Those parliamentary members that compiled the list were obviously right.
Die Abgeordneten, die diese Unterschriftensammlung durchführten, hatten offensichtlich recht.
Fuente: Europarl
On this point, Mr Hager is correct.
In dem Punkt hat Herr Hager recht.
Fuente: Europarl
I believe this is important and I would like an answer from the Council.
Ich halte dies für recht wichtig und würde dazu gern vom Rat eine Antwort erhalten.
Fuente: Europarl
Unfortunately, aid got under way relatively late in the day, at least according to the reports.
Leider ist die Hilfe recht zögerlich angelaufen, zumindest ist das Bild so vermittelt worden.
Fuente: Europarl
Consumer choice will be exercised regardless of what the EU does, and that is only fair.
Die Verbraucher werden entscheiden, egal, was die EU unternimmt, und dies ist nur recht und billig.
Fuente: Europarl
All this sits rather uneasily with endless lists.
All das verträgt sich nicht so recht mit diesen endlosen Listen.
Fuente: Europarl
It was worth while to be a pirate, after all.
Es gab dem Piratenspielen erst den rechten Wert.
Fuente: Books
He did not in the least believe in death, which was so often mentioned to him.
An den Tod, von dem man ihm so oft erzählt hatte, glaubte Sergei nicht recht.
Fuente: Books
It is certain that the rapporteur is entirely correct in saying that the title is very long.
In der Tat hat der Berichterstatter völlig recht, wenn er den Titel für sehr lang hält.
Fuente: Europarl
Fuente

"Recht" en Inglés

Recht
Neutrum | neuter n <Recht(e)s; Rechte>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • right
    Recht Berechtigung
    Recht Berechtigung
ejemplos
ejemplos
  • recht (oder | orod Recht) behalten richtig, stimmend
    to be right in the end
    recht (oder | orod Recht) behalten richtig, stimmend
  • jemandem recht (oder | orod Recht) geben
    to agree withjemand | somebody sb, to admit thatjemand | somebody sb is right
    jemandem recht (oder | orod Recht) geben
  • recht (oder | orod Recht) haben
    to be right
    recht (oder | orod Recht) haben
  • law
    Recht Gesetz
    Recht Gesetz
ejemplos
  • right
    Recht Anspruch
    Recht Anspruch
ejemplos
  • Recht des Erstgeborenen
    right of the firstborn
    Recht des Erstgeborenen
  • unabdingbares (oder | orod wohlerworbenes) Recht
    unabdingbares (oder | orod wohlerworbenes) Recht
  • das Recht der ersten Nacht Geschichte | historyHIST
    jus primae noctis, droit du seigneur
    das Recht der ersten Nacht Geschichte | historyHIST
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • justice
    Recht Gerechtigkeit
    Recht Gerechtigkeit
ejemplos
ejemplos
  • due process
    Recht rechtliches Gehör
    Recht rechtliches Gehör
dingliches Recht
right in rem, real right
dingliches Recht
kodifiziertes Recht
kodifiziertes Recht
gleiches Recht für alle
equal rights for everyone
gleiches Recht für alle
höchstpersönliches Recht
personal (oder | orod individual) right
höchstpersönliches Recht
Recht behalten
to prove (to be) right
Recht behalten
Recht auf abgesonderte Befriedigung
Recht auf abgesonderte Befriedigung
ein im Gesetz verankertes Recht
a right embodied in law
ein im Gesetz verankertes Recht
das Recht auf ein Privatleben
the right to privacy
das Recht auf ein Privatleben
bürgerliches Recht
bürgerliches Recht
Macht geht vor Recht
Macht geht vor Recht
to demand one’s rights
sein Recht verlangen
nur in mit Fug und Recht
quite rightly (oder | orod justifiably)
nur in mit Fug und Recht
ich meine dich im Recht
selten I believe you are right
ich meine dich im Recht
ein vertraglich zustehendes Recht
ein vertraglich zustehendes Recht
das Recht beugen
to pervert the course of justice
das Recht beugen
objektives Recht
law
objektives Recht
das Recht auf Teilzeit
das Recht auf Teilzeit
Gewalt geht vor Recht
Gewalt geht vor Recht
subjektives Recht
subjektives Recht
Right, and_ best_, too, I reckon--hope so, anyway.
Recht und's_beste_ auch, glaub' ich, hoff' wenigstens.
Fuente: Books
Mr Tajani, you are quite right.
Herr Tajani, Sie haben völlig Recht.
Fuente: Europarl
People have rights and I do not think that the comment that was made yesterday was acceptable.
Man hat Rechte, und ich halte die gestrige Bemerkung für nicht hinnehmbar.
Fuente: Europarl
Other amendments are looking at matters relating to disability rights.
Andere Änderungsanträge betreffen die Rechte Behinderter.
Fuente: Europarl
Women's rights are being systematically violated throughout the world.
Die Rechte der Frauen werden auf der ganzen Welt systematisch verletzt.
Fuente: Europarl
I believe this is an important right, which should be left in the domain of national Member States.
Das halte ich für ein wichtiges Recht, das den Mitgliedstaaten erhalten bleiben sollte.
Fuente: Europarl
We have banned them here in the Chamber, rightly, because they are instruments of torment.
Hier im Plenarsaal haben wir sie zu Recht verboten, denn sie sind Quälinstrumente.
Fuente: Europarl
Indeed the Court of Auditors has called it fiction.
Zu Recht hat der Rechnungshof es als Fiktion bezeichnet.
Fuente: Europarl
Apparently, the postal service is a very strong lobby and rightly so.
Offenbar ist die Post eine sehr starke Lobby, und das zu Recht.
Fuente: Europarl
Those rights are, by definition, universal.
Diese Rechte sind per definitionem universell.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!