Traducción Alemán-Inglés para "verhältnismäßig"

"verhältnismäßig" en Inglés

verhältnismäßig
Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • relative
    verhältnismäßig relativ
    comparative
    verhältnismäßig relativ
    verhältnismäßig relativ
ejemplos
  • proportional, proportionate, pro rata, rat(e)able
    verhältnismäßig besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH entsprechend der Geschäfts-, Kostenbeteiligung etc
    verhältnismäßig besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH entsprechend der Geschäfts-, Kostenbeteiligung etc
ejemplos
verhältnismäßig
Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • proportionately
    verhältnismäßig im Verhältnis
    proportionally
    verhältnismäßig im Verhältnis
    verhältnismäßig im Verhältnis
  • relatively
    verhältnismäßig ziemlich, vergleichsweise
    comparatively
    verhältnismäßig ziemlich, vergleichsweise
    verhältnismäßig ziemlich, vergleichsweise
ejemplos
  • proportionately, proportionally, in proportion, rat(e)ably, pro rata
    verhältnismäßig besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    verhältnismäßig besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
ejemplos
  • Gewinne verhältnismäßig aufteilen
    to distribute gains proportionally (oder | orod pro rata)
    to prorate (oder | orod proportion) gains
    Gewinne verhältnismäßig aufteilen
We're reasonably efficient in the industrial sectors.
Auf den Industriesektoren sind wir verhältnismäßig effizient.
Fuente: TED
However those measures must be necessary, proportionate and non-discriminatory.
Diese Maßnahmen müssen jedoch notwendig und verhältnismäßig sein und Diskriminierungen vermeiden.
Fuente: Europarl
Any requirements must be proportionate and justified.
Alle Vorschriften müssen verhältnismäßig und gerechtfertigt sein.
Fuente: Europarl
Children take medicinal products; lots of them, relatively speaking.
Kinder nehmen Arzneimittel ein, und zwar sogar verhältnismäßig viel.
Fuente: Europarl
Who decides what is necessary, proportionate and non-discriminatory?
Wer entscheidet, was notwendig, verhältnismäßig und nicht diskriminierend ist?
Fuente: Europarl
Thirdly, the approach based on partnerships is targeted and proportional.
Drittens ist der Ansatz in Richtung auf Partnerschaften gezielt und verhältnismäßig.
Fuente: Europarl
We are concerned, however, that these policies should be measured, proportionate and value-driven.
Uns geht es jedoch darum, dass diese Maßnahmen angemessen, verhältnismäßig und nutzbringend sind.
Fuente: Europarl
The United Kingdom contributed disproportionately to the success of this enterprise.
Das Vereinigte Königreich trug verhältnismäßig viel zum Erfolg dieses Unterfangens bei.
Fuente: Europarl
Member States have quite a generous three-year timescale.
Die Mitgliedstaaten verfügen über einen verhältnismäßig großzügigen Zeitrahmen von drei Jahren.
Fuente: Europarl
However, the sanction needs to be of an effective, proportionate and deterrent nature.
Die Sanktion muss jedoch wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!