Traducción Inglés-Alemán para "reserved"

"reserved" en Alemán

reserved
[riˈzəː(r)vd]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • reserviert, vorbehalten
    reserved rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    reserved rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • all rights reserved commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    alle Rechte vorbehalten
    all rights reserved commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Reserve…
    reserved relating to reserves
    reserved relating to reserves
  • reserved syn vgl. → ver „silent
    reserved syn vgl. → ver „silent
ejemplos
  • list nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF British English | britisches EnglischBr
    Reserveliste (Verzeichnis der Reserveoffiziere der Marine)
    list nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF British English | britisches EnglischBr
a right reserved to him
ein ihm vorbehaltenes Recht
a right reserved to him
he was reserved for a better destiny
er war zu Besserem bestimmt, ihm sollte ein besseres Schicksal zuteilwerden
he was reserved for a better destiny
all rights reserved
all rights reserved
reserved table
bestellter Tisch, Stammtisch
reserved table
reserved share
Vorratsaktie
reserved share
comment is being reserved
comment is being reserved
he’s reserved by nature
er ist von Natur aus zurückhaltend
he’s reserved by nature
to be reserved to our time(s)
to be reserved to our time(s)
Ich habe ferner Mittel für Untersuchungen zur Bergung von Geisternetzen vorgesehen.
I have also reserved funds to support retrieval surveys of ghost nets.
Fuente: Europarl
Parlamentarischen Entschließungen sollten neuen und kritischen Situationen vorbehalten bleiben.
Parliamentary resolutions should be reserved for new and critical situations.
Fuente: Europarl
Einige Dinge müssen wir uns für das Arbeitsprogramm für 2007 und spätere Arbeitsprogramme aufheben.
Some things will need to be reserved for inclusion in the work programmes in 2007 and beyond.
Fuente: Europarl
Frau Griesbeck rief zu einer Einigung auf, behielt sich jedoch das Recht vor, non zu sagen.
Mrs Griesbeck called for agreement but reserved the right to say ‘ ’.
Fuente: Europarl
Vergewissern Sie sich, dass Sie ein Zimmer im Hotel reserviert haben!
Make sure you have reserved a room at the hotel.
Fuente: Tatoeba
Sie, Frau Vizepräsidentin, sind außerordentlich reserviert gewesen.
And, Madam Vice-President, you have been extremely reserved.
Fuente: Europarl
Diese Diskussion bleibt sachverständigen Kennern wie uns vorbehalten.
That is a debate reserved for connoisseurs like us.
Fuente: Europarl
Wir dachten, die Kommission sei diesbezüglich eher zurückhaltend.
We thought that the Commission was rather reserved in this respect.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!