Traducción Alemán-Inglés para "unwahrscheinlich"

"unwahrscheinlich" en Inglés

unwahrscheinlich
Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • improbable
    unwahrscheinlich Geschichte, Begebenheit etc
    unlikely
    unwahrscheinlich Geschichte, Begebenheit etc
    unwahrscheinlich Geschichte, Begebenheit etc
ejemplos
ejemplos
  • es ist unwahrscheinlich (, dass …)
    it is improbable (oder | orod unlikely) that …
    es ist unwahrscheinlich (, dass …)
  • es ist sehr (oder | orod höchst) unwahrscheinlich, dass er kommt
    it’s very (oder | orod highly) unlikely that he will come
    es ist sehr (oder | orod höchst) unwahrscheinlich, dass er kommt
  • incredible
    unwahrscheinlich Geschwindigkeit, Kraft etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fantastic
    unwahrscheinlich Geschwindigkeit, Kraft etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    unwahrscheinlich Geschwindigkeit, Kraft etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
unwahrscheinlich
Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
A large accession wave in 2004 is therefore becoming increasingly less likely.
Deshalb wird eine umfangreiche Beitrittswelle im Jahr 2004 immer unwahrscheinlicher.
Fuente: Europarl
For us in Germany and Austria, water is an extraordinarily important area.
Das Wasser ist für uns in Deutschland und in Österreich ein unwahrscheinlich wichtiger Bereich.
Fuente: Europarl
Protectionism in the classical sense of the term is unlikely.
Protektionismus im klassischen Sinne des Begriffs ist unwahrscheinlich.
Fuente: News-Commentary
But it is unlikely to balk at a policy that treats Russia fairly.
Aber es ist unwahrscheinlich, dass man sich gegen eine Politik stemmt, die Russland fair behandelt.
Fuente: News-Commentary
It is unlikely therefore that any further change would be accepted.
Es ist daher unwahrscheinlich, dass man weitere Änderungen akzeptieren würde.
Fuente: Europarl
Is the EU position absolutely fixed, with no likelihood of it being altered in the near future?
Steht der Standpunkt der EU absolut fest, und sind Änderungen in naher Zukunft unwahrscheinlich?
Fuente: Europarl
But this scenario is highly unlikely, at least in the foreseeable future.
Aber dieses Szenario ist sehr unwahrscheinlich, zumindest in absehbarer Zukunft.
Fuente: News-Commentary
But governments seem unlikely to overcome their dysfunction anytime soon.
Es scheint unwahrscheinlich, dass die Regierungen diese Fehlfunktionen bald in den Griff bekommen.
Fuente: News-Commentary
Did those responsible not consider such a disaster to be highly improbable?
Haben nicht die Verantwortlichen eine solche Katastrophe als unwahrscheinlich eingeschätzt?
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!