Traducción Inglés-Alemán para "constitutional"

"constitutional" en Alemán

constitutional
adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • verfassungstreu
    constitutional loyal to constitution
    constitutional loyal to constitution
constitutional
noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Spaziergang
    constitutional der Gesundheit dienender
    constitutional der Gesundheit dienender
ejemplos
  • to take a constitutional
    einen Verdauungs-or | oder od Gesundheitsspaziergang machen
    to take a constitutional
constitutional (or | oderod limited) monarchy
konstitutionelle Monarchie
constitutional (or | oderod limited) monarchy
constitutional vice
Körperfehler
constitutional vice
In jedem Rechtsstaat gibt es verfassungsmäßig vorgesehene Rechtsmittel.
Every state governed by the rule of law provides for constitutional legal measures.
Fuente: Europarl
Neben diesen Fragen stellt sich die Frage der konstitutionellen Perspektive der Europäischen Union.
Beyond these issues lies that of the European Union' s constitutional prospects.
Fuente: Europarl
Das sind die wichtigsten Fragen, mit denen sich der EU-Konvent auseinander zu setzen hat.
These are some of the key questions that the European constitutional convention has to address.
Fuente: News-Commentary
Das andere große Thema des Verfassungsrechts ist das der Regierungsebenen.
The other serious issue of a constitutional nature is that of levels of government.
Fuente: News-Commentary
Sie haben entschieden, das Shutdown-Gesetz ist verfassungsgemäß.
They rule the shutdown law constitutional.
Fuente: GlobalVoices
Es kann nicht davon abgegangen werden, daß rechtsstaatliche Bedingungen gelten müssen.
There should be no getting away from the fact that constitutional conditions are to apply.
Fuente: Europarl
Dieses Prinzip ist wichtig in einem Rechtsstaat.
This principle is important in a constitutional state.
Fuente: Europarl
Haben Wirtschaftssanktionen dennoch die Rückkehr zur verfassungsmäßigen Ordnung beeinflusst?
But did these economic sanctions influence their return to constitutional rule?
Fuente: GlobalVoices
Schließlich versprechen alle Parteien gravierende verfassungsrechtliche Änderungen.
Finally, all the parties promise big constitutional changes.
Fuente: News-Commentary
Ihr Verbrechen bestand darin, eine konstitutionelle Monarchie zu fordern.
Their crime was to call for a constitutional monarchy.
Fuente: News-Commentary
Schaut her, die neue konstitutionelle Ordnung der Dominikanischen Republik!
Behold the new Dominican constitutional order.
Fuente: GlobalVoices
Weshalb haben sich nur wenige ehemalige Kolonien zu einem Rechtsstaat entwickelt?
Why have so few former colonies turned into constitutional states?
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!