Traducción Inglés-Alemán para "rob"

"rob" en Alemán

rob
[r(ɒ)b]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf robbed>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • (jemanden) berauben (ofsomething | etwas sth einer Sache)
    rob figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rob figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • ausrauben, (aus)plündern
    rob houseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rob houseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • durch Raubbau ausplündern
    rob mining | BergbauBERGB galleryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rob mining | BergbauBERGB galleryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • weghauenor | oder od kleiner machen
    rob mining | BergbauBERGB pillar
    rob mining | BergbauBERGB pillar
  • (etwas) rauben
    rob rare | seltenselten (steal)
    rob rare | seltenselten (steal)
rob
[r(ɒ)b]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf robbed>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Hier wird im Prinzip vorgeschlagen, andere Länder ihrer ausgebildeten Bevölkerung zu berauben.
Here it is effectively proposed that we should rob other countries of their educated populations.
Fuente: Europarl
Wir dürfen nicht von einem nehmen, um dem anderen zu geben.
We must avoid robbing Peter to pay Paul.
Fuente: Europarl
Die Kommissarin schlägt uns vor, ein Problem durch ein anderes zu ersetzen.
What the Commissioner is proposing to us is that we rob Peter to pay Paul.
Fuente: Europarl
Wird dies dazu führen, dass Asien den anderen Regionen sozusagen ihre Mittel wegnimmt?
Will this lead to Asia robbing other regions of their funds?
Fuente: Europarl
Fahrgäste laufen Gefahr, überfallen und ausgeraubt zu werden.
Passengers run the risk of being mugged, robbed.
Fuente: GlobalVoices
Allein aus diesem Grund sind sie ihrer Freiheit beraubt worden.
For this, they were robbed of their freedom.
Fuente: GlobalVoices
Fuente
rob
[r(ɒ)b]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • selten Roobmasculine | Maskulinum m
    rob medicine | MedizinMED
    (Frucht)Sirupmasculine | Maskulinum m
    rob medicine | MedizinMED
    rob medicine | MedizinMED
to rob Peter to pay Paul
ein Loch aufreißen, um ein anderes zuzustopfen
hier borgen, um dort zu bezahlen
to rob Peter to pay Paul
Hier wird im Prinzip vorgeschlagen, andere Länder ihrer ausgebildeten Bevölkerung zu berauben.
Here it is effectively proposed that we should rob other countries of their educated populations.
Fuente: Europarl
Wir dürfen nicht von einem nehmen, um dem anderen zu geben.
We must avoid robbing Peter to pay Paul.
Fuente: Europarl
Die Kommissarin schlägt uns vor, ein Problem durch ein anderes zu ersetzen.
What the Commissioner is proposing to us is that we rob Peter to pay Paul.
Fuente: Europarl
Wird dies dazu führen, dass Asien den anderen Regionen sozusagen ihre Mittel wegnimmt?
Will this lead to Asia robbing other regions of their funds?
Fuente: Europarl
Fahrgäste laufen Gefahr, überfallen und ausgeraubt zu werden.
Passengers run the risk of being mugged, robbed.
Fuente: GlobalVoices
Allein aus diesem Grund sind sie ihrer Freiheit beraubt worden.
For this, they were robbed of their freedom.
Fuente: GlobalVoices
Fuente

"Rob" en Alemán

Rob
[r(ɒ)b] <short form | Kurzformkzf>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: