Traducción Inglés-Alemán para "refrain"

"refrain" en Alemán

refrain
[riˈfrein]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • zurückhalten (fromaccusative (case) | Akkusativ akk)
    refrain hold back
    refrain hold back
ejemplos
  • to refrain from tears
    die Tränen zurückhalten
    to refrain from tears
refrain
[riˈfrein]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • unterdrücken, zügeln
    refrain feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    refrain feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • refrain syn → ver „abstain
    refrain syn → ver „abstain
  • refrain → ver „forbear
    refrain → ver „forbear
refrain
[riˈfrein]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sich beherrschen
    refrain control oneself obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    refrain control oneself obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Aus diesem Grund haben wir nicht an der Abstimmung teilgenommen.
It is for this reason that we have refrained from participation in the vote.
Fuente: Europarl
Diese alte Leier ist immer wieder zu hören, wenn eine neue US-Regierung ihr Amt antritt.
This is a refrain that recurs each time a new US administration takes office.
Fuente: News-Commentary
Auf weitere Einzelheiten zu den Abläufen und Verfahren möchte ich an dieser Stelle nicht eingehen.
I shall refrain from commenting on some other details relating to processes and procedures.
Fuente: Europarl
Bitte sprechen Sie nicht ohne Erlaubnis.
Please refrain from speaking without permission.
Fuente: Tatoeba
Theoretisch könnte man gar nicht abstimmen.
In theory, one could refrain from voting altogether.
Fuente: Europarl
Fuente
refrain
[riˈfrein]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Refrainmasculine | Maskulinum m
    refrain
    Kehrreimmasculine | Maskulinum m
    refrain
    refrain
I cannot refrain from laughing
ich kann nicht umhin zu lachen
I cannot refrain from laughing
Aus diesem Grund haben wir nicht an der Abstimmung teilgenommen.
It is for this reason that we have refrained from participation in the vote.
Fuente: Europarl
Diese alte Leier ist immer wieder zu hören, wenn eine neue US-Regierung ihr Amt antritt.
This is a refrain that recurs each time a new US administration takes office.
Fuente: News-Commentary
Auf weitere Einzelheiten zu den Abläufen und Verfahren möchte ich an dieser Stelle nicht eingehen.
I shall refrain from commenting on some other details relating to processes and procedures.
Fuente: Europarl
Bitte sprechen Sie nicht ohne Erlaubnis.
Please refrain from speaking without permission.
Fuente: Tatoeba
Theoretisch könnte man gar nicht abstimmen.
In theory, one could refrain from voting altogether.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: