Traducción Inglés-Alemán para "application"

"application" en Alemán


  • Bittefeminine | Femininum f (for um)
    application plea, request
    Antragmasculine | Maskulinum m (for auf)
    application plea, request
    Gesuchneuter | Neutrum n (for um)
    application plea, request
    Eingabefeminine | Femininum f (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    application plea, request
    application plea, request
ejemplos
ejemplos
  • letter of application
    Bewerbungsschreiben
    letter of application
  • Fleißmasculine | Maskulinum m
    application devotion, eagerness
    Hingabefeminine | Femininum f
    application devotion, eagerness
    Eifermasculine | Maskulinum m
    application devotion, eagerness
    Aufmerksamkeitfeminine | Femininum f
    application devotion, eagerness
    application devotion, eagerness
  • application syn vgl. → ver „attention
    application syn vgl. → ver „attention
ejemplos
  • his application was not equal to his talents
    sein Fleiß entsprach nicht seiner Begabung
    his application was not equal to his talents
  • the application to his studies
    der Eifer, mit dem er sich seinen Studien widmet
    the application to his studies
ejemplos
  • Nutzanwendungfeminine | Femininum f
    application practical application
    application practical application
ejemplos
  • Anwendungfeminine | Femininum f
    application informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    application informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Verwendbarkeitfeminine | Femininum f
    application usability
    Anwendbarkeitfeminine | Femininum f
    application usability
    application usability
ejemplos
ejemplos
  • Applikationfeminine | Femininum f
    application medicine | MedizinMED applying
    Anwendungfeminine | Femininum f
    application medicine | MedizinMED applying
    Anlegungfeminine | Femininum f
    application medicine | MedizinMED applying
    Auflegenneuter | Neutrum n
    application medicine | MedizinMED applying
    Auftragenneuter | Neutrum n
    application medicine | MedizinMED applying
    application medicine | MedizinMED applying
  • Mittelneuter | Neutrum n
    application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verbandmasculine | Maskulinum m
    application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Umschlagmasculine | Maskulinum m
    application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    application medicine | MedizinMED bandageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Bittenneuter | Neutrum n
    application pleading
    Ersuchenneuter | Neutrum n
    application pleading
    application pleading
ejemplos
  • an application for help
    ein Hilfsgesuch
    an application for help
  • Einbaumasculine | Maskulinum m
    application engineering | TechnikTECH installation
    application engineering | TechnikTECH installation
ejemplos
  • point of application physics | PhysikPHYS
    Angriffspunktmasculine | Maskulinum m
    point of application physics | PhysikPHYS
  • Annäherungfeminine | Femininum f
    application astronomy | AstronomieASTRON of planet to aspect
    application astronomy | AstronomieASTRON of planet to aspect
we were too slow getting our application in
wir haben unsere Bewerbung zu spät eingereicht
we were too slow getting our application in
for outward application
zur äußerlichen Anwendung
for outward application
letter of application
letter of application
the practical application of a rule
die praktische Anwendung einer Regel
the practical application of a rule
have you filed an application?
haben Sie ein Gesuch eingereichtor | oder od einen Antrag gestellt?
have you filed an application?
labile application
gleitende Anwendung (einer Elektrode auf eine Körperstelle)
labile application
application for insurance
application for insurance
any joy with your application?
hat es geklappt mit deiner Bewerbung?
any joy with your application?
Das komplizierteste Problem dabei betrifft den territorialen Anwendungsbereich der Richtlinie.
The most complex problem concerns the directive's territorial application.
Fuente: Europarl
Es liegt uns kein Antrag vor.
No applications have been filed.
Fuente: Europarl
Bei internationalen Patentanmeldungen ist China auf dem vierten Platz, mit steigender Tendenz.
China is fourth and rising in terms of international patent applications.
Fuente: News-Commentary
Die Auswahl des Geschlechts ist eine andere, heiß umstrittene Anwendung der PGD.
Gender selection is another hotly debated potential application of PGD.
Fuente: News-Commentary
Herr Lannoye hat die Anwendung des Vorsorgeprinzips erwähnt.
Mr Lannoye mentioned the application of the precautionary principle.
Fuente: Europarl
Der zweite Punkt betrifft die Anwendung im Jahre 2001, Herr Kommissar.
My second point, Commissioner, regards application in 2001.
Fuente: Europarl
Im Rahmen des Bewerbungsverfahrens werden Textproben erbeten.
Writing samples will be required as part of the application.
Fuente: GlobalVoices
Der serbische Beitrittsantrag ist eine solche Chance, die hoffentlich nicht ebenfalls vertan wird.
Serbia s application ’ for accession is precisely such an opportunity.
Fuente: News-Commentary
Erfinder aus Griechenland hingegen meldeten lediglich 69 Patente pro einer Million Einwohner an.
Resident inventors in Greece, by contrast, filed just 69 patent applications for every million.
Fuente: News-Commentary
Laut einem Bericht der Nyasa Times lehnte das Hohe Gericht in Blanytre den Antrag ab.
The High Court rejected the application, according to a Nyasa Times report.
Fuente: GlobalVoices
Es stellt sich jedoch das Problem der Anwendung und Einhaltung dieser Rechtsvorschriften!
The real problem, however, is the application and observance of these standards!
Fuente: Europarl
Zweitens müssen wir beachten, daß die Bewerbung Kubas von allen AKP-Ländern gefördert worden ist.
Secondly, we must bear in mind that Cuba' s application has the support of all the ACP countries.
Fuente: Europarl
Sobald man an die praktische Umsetzung denkt, kommt man nicht umhin, allerlei Fragen zu stellen.
If you think about its practical application, you ’ re bound to raise more than a few questions.
Fuente: GlobalVoices
Die Versprechungen einer schnellen Nutzung durch die Medizinmögen etwas übertrieben gewesen sein.
The promises of quick medical applications may have been over-stated.
Fuente: News-Commentary
Es ist wirklich wichtig. Anwendungen zu gebrauchen ist okay, aber Programmieren ist grundlegend.
It's really important. Using applications is OK, but programming is absolutely fundamental.
Fuente: TED
Es ist wichtig, dass Sie in das Bewerbungsformular ein Foto von Ihnen einfügen.
It is important that you attach your photo to the application form.
Fuente: Tatoeba
Der Vorwurf der selektiven Anwendung trifft auch auf den Haftbefehl für Bashir zu.
The charge of selective application also applies to the Bashir warrant.
Fuente: News-Commentary
@msheshtawy: Jemand hat auf das App geklickt, während ich geschlafen habe.
@ msheshtawy: Someone clicked on the application while i was asleep.
Fuente: GlobalVoices
Zunächst in bezug auf die Kohärenz der Anwendung der Politik.
Firstly, these relate to the coherence of the policy' s application.
Fuente: Europarl
So etwas hätte Walter nicht erwartet-- in den nächsten zehn Jahren sicher nicht.
Walters was not expecting an application from this source for the next ten years.
Fuente: Books
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!