Traducción Alemán-Inglés para "Gesuch"

"Gesuch" en Inglés

Gesuch
Neutrum | neuter n <Gesuch(e)s; Gesuche>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • petition
    Gesuch Bittschreiben
    entreaty
    Gesuch Bittschreiben
    Gesuch Bittschreiben
  • suit
    Gesuch Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Gesuch Rechtswesen | legal term, lawJUR
ejemplos
  • auf jemandes Gesuch (hin)
    at the suit ofjemand | somebody sb
    auf jemandes Gesuch (hin)
ein Gesuch bewilligen
to grant a request (oder | orod an application)
ein Gesuch bewilligen
das Gesuch läuft
the application is under consideration
das Gesuch läuft
auf ein Gesuch eintreten
auf ein Gesuch eintreten
dein Gesuch hat keine Aussicht auf Erfolg
dein Gesuch hat keine Aussicht auf Erfolg
er blitzte mit seinem Gesuch ab
his request met with a rebuff
er blitzte mit seinem Gesuch ab
Ihr Gesuch unterliegt der Bearbeitung
your application is under consideration (oder | orod being processed)
Ihr Gesuch unterliegt der Bearbeitung
Every proposal obviously has to be studied very closely and thoroughly on its merits.
Jedes Gesuch wird selbstverständlich äußerst genau und sorgfältig auf seine Vorzüge hin geprüft.
Fuente: Europarl
I believe that this is an extremely logical request.
Ein logischeres Gesuch als dieses kann es meiner Meinung nach gar nicht geben.
Fuente: Europarl
Subject: Request by thousands of Cuban citizens for a plebiscite
Betrifft: Gesuch von Tausenden Kubanern um Abhaltung einer Volksabstimmung
Fuente: Europarl
I thank you for your intervention, as this application was wide-ranging and comprehensive.
Ich danke Ihnen für ihre Intervention, denn dieses Gesuch war weitreichend und umfassend.
Fuente: Europarl
Many of these requests did not receive any support.
Viele dieser Gesuche erhielten keinerlei Unterstützung.
Fuente: Europarl
Mr President, I hope this is a fairly uncontroversial request.
Herr Präsident, ich hoffe, dass dieses Gesuch keinen Anlass zu Kontroversen gibt.
Fuente: Europarl
The student made a reasonable request.
Der Student machte ein vernünftiges Gesuch.
Fuente: Tatoeba
Why has the Commission not informed us of this formal request from Macedonia?
Warum hat uns die Kommission nicht über dieses formale Gesuch von seiten Mazedoniens informiert?
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!