Traducción Inglés-Alemán para "petition"

"petition" en Alemán

petition
[piˈtiʃən; pə-]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Bittefeminine | Femininum f
    petition
    Bittschriftfeminine | Femininum f
    petition
    Petitionfeminine | Femininum f
    petition
    Eingabefeminine | Femininum f
    petition
    Gesuchneuter | Neutrum n (schriftlicher) Antrag, Unterschriftenlistefeminine | Femininum f
    petition
    petition
ejemplos
  • Bittefeminine | Femininum f
    petition rare | seltenselten (thing asked for)
    petition rare | seltenselten (thing asked for)
  • (das) Erbetene
    petition
    petition
petition
[piˈtiʃən; pə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

petition
[piˈtiʃən; pə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
petition in insolvency
Konkursklage
petition in insolvency
collective petition
gemeinsam eingebrachtes Gesuch
collective petition
to receive a petition
to receive a petition
petition upon petition
ein Gesuch nach dem anderen
petition upon petition
petition in bankruptcy
he filed a petition in bankruptcy
er hat Konkurs angemeldet
he filed a petition in bankruptcy
all united in signing the petition
sie unterzeichneten geschlossen das Gesuch
all united in signing the petition
to prefer a petition
eine Bittschrift einreichen
to prefer a petition
right of petition
right of petition
Viele dieser Eltern haben nun beschlossen, eine Petition an dieses Parlament zu richten.
Many of these parents have now decided to petition this Parliament.
Fuente: Europarl
Diese Petition wurde vom Petitionsausschuss für zulässig erklärt.
That petition was declared admissible by the Committee on Petitions.
Fuente: Europarl
Diese Petition ist die aktuellste Initiative der Kampagne Dark is Beautiful.
This petition is the latest initiative of the Dark is Beautiful campaign.
Fuente: GlobalVoices
Imam Shofwan aus Jakarta initiierte eine Petition auf Change. org:
Imam Shofwan, a Jakarta resident, initiated a petition on Change. org:
Fuente: GlobalVoices
Beim Petitionsausschuss gehen Beschwerden ein, die sich auf die Ablehnung von Asylanträgen beziehen.
Mr President, the Committee on Petitions receives petitions relating to the refusal of asylum.
Fuente: Europarl
Einen Brief an Le Monde schreiben, eine Petition unterzeichnen?
Write a letter to Le Monde, sign a petition?
Fuente: Europarl
Auf change. org wurde daraufhin eine Petition gestartet, um Erklärungen dazu zu fordern.
A petition has been launched on change. org to demand explanations.
Fuente: GlobalVoices
Hilf, indem du diese Seiten und Petitionen an Freunde und offizielle Vertreter schickst.
Help by sending these sites and petitions to your friends and your official representatives.
Fuente: GlobalVoices
Einige Frauen haben sich im selben Sinne mit einer Petition an das Europäische Parlament gewandt.
A number of women have sent the European Parliament a petition in the same vein.
Fuente: Europarl
Das war mein Petitum heute Morgen.
That was my petition this morning.
Fuente: Europarl
Tschad: Eine Petition im Kampf gegen Straffreiheit
Chad: A Petition to Fight Impunity · Global Voices
Fuente: GlobalVoices
Eine Petition ist im Umlauf.
A petition is in circulation.
Fuente: GlobalVoices
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: