Traducción Alemán-Inglés para "stattgeben"

"stattgeben" en Inglés

stattgeben
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h; Dativ | dative (case)dat>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • grant (Akkusativ | accusative (case)akk)
    stattgeben einem Gesuch, einer Bitte etc
    accede to
    stattgeben einem Gesuch, einer Bitte etc
    stattgeben einem Gesuch, einer Bitte etc
ejemplos
  • sustain
    stattgeben Rechtswesen | legal term, lawJUR als rechtsgültig anerkennen
    stattgeben Rechtswesen | legal term, lawJUR als rechtsgültig anerkennen
ejemplos
einem Gesuch stattgeben
to grant a request, to comply with (oder | orod agree to) a request
einem Gesuch stattgeben
der Revision stattgeben
to allow (oder | orod grant, uphold) the appeal
der Revision stattgeben
der Berufung stattgeben
to allow (oder | orod permit) the appeal
der Berufung stattgeben
einem dringenden ansuchen auf (Akkusativ | accusative (case)akk) (oder | orod um) Gehaltserhöhung stattgeben
to grant an urgent request for a pay rise
einem dringenden ansuchen auf (Akkusativ | accusative (case)akk) (oder | orod um) Gehaltserhöhung stattgeben
der Beschwerde stattgeben
to allow the appeal
der Beschwerde stattgeben
dem Klagebegehren stattgeben
to find for the plaintiff as claimed
dem Klagebegehren stattgeben
I would therefore ask you to grant Mrs Maes' request.
Ich bitte darum, daß Sie dem Antrag von Frau Maes stattgeben.
Fuente: Europarl
I am sorry that you did not invite me to speak when I made the request.
Da mein Ersuchen registriert wurde, bedaure ich, daß Sie ihm nicht stattgegeben haben.
Fuente: Europarl
Mr Baldarelli, I cannot grant your request.
Herr Baldarelli, ich kann Ihrem Antrag nicht stattgeben.
Fuente: Europarl
I would therefore recommend that we accept this oral amendment.
Ich würde also empfehlen, daß wir diesem mündlichen Antrag stattgeben.
Fuente: Europarl
The request can therefore be granted.
Daher kann dem Antrag stattgegeben werden.
Fuente: Europarl
I have allowed the request for a vote on it.
Dem Antrag, darüber abzustimmen, wurde stattgegeben.
Fuente: Europarl
Thank you, Mr Sassoli. - Of course, I will grant your request.
Vielen Dank, Herr Sassoli. - Ich werde Ihrem Antrag natürlich stattgeben.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: