Traducción Alemán-Inglés para "schaudern vor"

"schaudern vor" en Inglés

Se refiere a schaudernd, schludern o schauern?

Schauder

[ˈʃaudər]Maskulinum | masculine m <Schauders; Schauder>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • shudder
    Schauder des Abscheus etc
    Schauder des Abscheus etc
  • disgust
    Schauder Gefühl des Ekels figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schauder Gefühl des Ekels figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • shudder
    Schauder der Angst, des Schreckens etc
    shiver
    Schauder der Angst, des Schreckens etc
    Schauder der Angst, des Schreckens etc
ejemplos
  • horror
    Schauder Gefühl der Angst, des Schreckens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    terror
    Schauder Gefühl der Angst, des Schreckens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fright
    Schauder Gefühl der Angst, des Schreckens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Schauder Gefühl der Angst, des Schreckens etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Schauder erregend → ver „schaudererregend
    Schauder erregend → ver „schaudererregend
ejemplos
  • Schauder ergriff (oder | orod überfiel) ihn
    he was seized with horror (oder | orod terror, fright)
    Schauder ergriff (oder | orod überfiel) ihn
  • shiver
    Schauder der Kälte
    shudder
    Schauder der Kälte
    Schauder der Kälte
  • thrill
    Schauder der Ehrfurcht etc
    feeling of awe
    Schauder der Ehrfurcht etc
    Schauder der Ehrfurcht etc

schaudern

[ˈʃaudərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • shudder (vorDativ | dative (case) dat with)
    schaudern vor Entsetzen, Abscheu etc
    schaudern vor Entsetzen, Abscheu etc
ejemplos
  • shiver, shudder (vorDativ | dative (case) dat with)
    schaudern vor Kälte
    schaudern vor Kälte

schaudern

[ˈʃaudərn]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • es schaudert mich, mich (oder | orod mir) schaudert
    I shudder, my skin crawls
    es schaudert mich, mich (oder | orod mir) schaudert
  • mich (oder | orod mir) schaudert bei dem bloßen Gedanken daran [vor ihm]
    the mere (oder | orod very) thought of it [him] makes me shudder (oder | orod makes my skin crawl)
    mich (oder | orod mir) schaudert bei dem bloßen Gedanken daran [vor ihm]

schaudern

Neutrum | neuter n <Schauderns>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

überlaufen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • Angst (oder | orod Schauder) [Zittern] überläuft jemanden
    jemand | somebodysb is overcome with fear [the shakes]
    Angst (oder | orod Schauder) [Zittern] überläuft jemanden
  • overrun
    überlaufen überrennen
    überlaufen überrennen

überlaufen

unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

durchlaufen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • run through
    durchlaufen Gebiet, Straßen etc
    durchlaufen Gebiet, Straßen etc
  • go (oder | orod pass, run) through
    durchlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    durchlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
ejemplos
  • jemanden durchlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to run throughjemand | somebody sb, to run down sb’s spine
    jemanden durchlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ein Schauder durchlief uns
    a shiver ran through us (oder | orod down our spines)
    ein Schauder durchlief uns
  • cover
    durchlaufen besonders Sport | sportsSPORT Strecke etc
    run
    durchlaufen besonders Sport | sportsSPORT Strecke etc
    durchlaufen besonders Sport | sportsSPORT Strecke etc
  • travel
    durchlaufen Astronomie | astronomyASTRON Gestirnbahn
    describe
    durchlaufen Astronomie | astronomyASTRON Gestirnbahn
    durchlaufen Astronomie | astronomyASTRON Gestirnbahn
ejemplos
  • eine Bahn durchlaufen
    to describe an orbit
    eine Bahn durchlaufen

durchlaufen

unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

überfallen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,untrennbar | inseparable untrennb, kein -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • attack
    überfallen um jemanden zu verprügeln etc
    assault
    überfallen um jemanden zu verprügeln etc
    überfallen um jemanden zu verprügeln etc
  • mug
    überfallen um jemanden zu berauben
    überfallen um jemanden zu berauben
  • rob
    überfallen Fahrzeug
    überfallen Fahrzeug
ejemplos
  • raid
    überfallen eine Bank, einen Laden etc
    make a raid on
    überfallen eine Bank, einen Laden etc
    überfallen eine Bank, einen Laden etc
  • auch | alsoa. hold (etwas | somethingsth) up
    überfallen mit vorgehaltener Schusswaffe
    überfallen mit vorgehaltener Schusswaffe
  • raid
    überfallen feindliche Truppen, Stellung, Flotte, ein Lager, Dorf etc
    assault
    überfallen feindliche Truppen, Stellung, Flotte, ein Lager, Dorf etc
    make a raid on
    überfallen feindliche Truppen, Stellung, Flotte, ein Lager, Dorf etc
    überfallen feindliche Truppen, Stellung, Flotte, ein Lager, Dorf etc
  • invade
    überfallen ein Land, eine Provinz etc
    überfallen ein Land, eine Provinz etc
  • descend (up)on
    überfallen überraschend besuchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    überfallen überraschend besuchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
  • jemanden mit etwas überfallen mit Fragen, Vorwürfen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to bombardjemand | somebody sb withetwas | something sth
    jemanden mit etwas überfallen mit Fragen, Vorwürfen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden mit etwas überfallen mit einer Nachricht, Neuigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to springetwas | something sth onjemand | somebody sb
    jemanden mit etwas überfallen mit einer Nachricht, Neuigkeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos

Anblick

Maskulinum | masculine m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sight
    Anblick Anblicken
    Anblick Anblicken
ejemplos
ejemplos
  • ein gewohnter (oder | orod vertrauter) Anblick
    a familiar sight
    ein gewohnter (oder | orod vertrauter) Anblick
  • ein trauriger Anblick
    a sad (oder | orod sorry) sight
    ein trauriger Anblick
  • ein großartiger Anblick
    a marvellous sight
    ein großartiger Anblick
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

laufen

[ˈlaufən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <läuft; lief; gelaufen; sein>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • run
    laufen rennen
    laufen rennen
ejemplos
  • run
    laufen Sport | sportsSPORT
    laufen Sport | sportsSPORT
ejemplos
  • über kurze Strecken laufen
    to sprint
    über kurze Strecken laufen
  • sie kommen unter ‚ferner liefen‘ figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    they are also-rans
    sie kommen unter ‚ferner liefen‘ figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • walk
    laufen gehen
    laufen gehen
  • laufen → ver „Pilatus
    laufen → ver „Pilatus
ejemplos
  • run
    laufen Technik | engineeringTECH von Maschine, Motor etc
    laufen Technik | engineeringTECH von Maschine, Motor etc
  • move
    laufen Technik | engineeringTECH von Maschinentisch
    traverse
    laufen Technik | engineeringTECH von Maschinentisch
    travel
    laufen Technik | engineeringTECH von Maschinentisch
    laufen Technik | engineeringTECH von Maschinentisch
  • work
    laufen Technik | engineeringTECH funktionieren
    function
    laufen Technik | engineeringTECH funktionieren
    operate
    laufen Technik | engineeringTECH funktionieren
    laufen Technik | engineeringTECH funktionieren
  • travel
    laufen Technik | engineeringTECH von Kolben etc
    move
    laufen Technik | engineeringTECH von Kolben etc
    laufen Technik | engineeringTECH von Kolben etc
ejemplos
  • turn
    laufen sich drehen
    rotate
    laufen sich drehen
    spin
    laufen sich drehen
    laufen sich drehen
ejemplos
  • do
    laufen von Auto, Schiff etc
    laufen von Auto, Schiff etc
ejemplos
  • run
    laufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    laufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • laufen → ver „eiskalt
    laufen → ver „eiskalt
ejemplos
  • run
    laufen Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
    show
    laufen Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
    be on
    laufen Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
    laufen Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM
ejemplos
  • pass
    laufen vergehen, von Zeit
    go by
    laufen vergehen, von Zeit
    elapse
    laufen vergehen, von Zeit
    laufen vergehen, von Zeit
  • run
    laufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR gültig sein
    be valid
    laufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR gültig sein
    be in effect
    laufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR gültig sein
    laufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR gültig sein
ejemplos
ejemplos
  • für jemanden laufen dealen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to deal (oder | orod work as a dealer) forjemand | somebody sb
    für jemanden laufen dealen umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
  • auf jemandes Namen laufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    to be issued (oder | orod made out) in sbs name
    auf jemandes Namen laufen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • die Lizenz läuft auf seinen Namen
    the licence britisches Englisch | British EnglishBr is issued in his name
    the license amerikanisches Englisch | American EnglishUS is issued in his name
    die Lizenz läuft auf seinen Namen
ejemplos
  • flow
    laufen fließen
    run
    laufen fließen
    laufen fließen
ejemplos
  • leak
    laufen leck sein
    drip
    laufen leck sein
    laufen leck sein
ejemplos
  • gutter
    laufen von Kerze
    laufen von Kerze
ejemplos
  • run
    laufen sich hinziehen
    extend
    laufen sich hinziehen
    laufen sich hinziehen
ejemplos
  • be in progress (oder | orod under way)
    laufen in Gang sein
    laufen in Gang sein
ejemplos
ejemplos
  • run
    laufen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    laufen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • laufen → ver „Grund
    laufen → ver „Grund
ejemplos
  • auf eine Mine laufen
    to run on to (oder | orod hit) a mine
    auf eine Mine laufen
  • ein Schiff auf den Strand laufen lassen
    to run a boat on to the beach, to beach a boat
    ein Schiff auf den Strand laufen lassen
  • vom Stapel laufen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be launched
    vom Stapel laufen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • circulate
    laufen Medizin | medicineMED zirkulieren
    laufen Medizin | medicineMED zirkulieren
  • run
    laufen Medizin | medicineMED eitern
    laufen Medizin | medicineMED eitern
  • leak
    laufen Medizin | medicineMED von Brust, ohne Saugen
    laufen Medizin | medicineMED von Brust, ohne Saugen
ejemplos
  • Blut läuft durch die Adern
    blood circulates in the blood vessels
    Blut läuft durch die Adern
  • auf Schienen laufen Eisenbahn | railwaysBAHN
    to run on rails
    auf Schienen laufen Eisenbahn | railwaysBAHN

laufen

[ˈlaufən]transitives Verb | transitive verb v/t <hund | and u. sein; sein>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • run
    laufen
    laufen
  • danger
    laufen Gefahr
    laufen Gefahr
  • storm
    laufen Militär, militärisch | military termMIL Sturm
    assault
    laufen Militär, militärisch | military termMIL Sturm
    attack
    laufen Militär, militärisch | military termMIL Sturm
    charge
    laufen Militär, militärisch | military termMIL Sturm
    onset
    laufen Militär, militärisch | military termMIL Sturm
    laufen Militär, militärisch | military termMIL Sturm
  • laufen → ver „Amok
    laufen → ver „Amok
  • run
    laufen Sport | sportsSPORT <hund | and u. sein>
    laufen Sport | sportsSPORT <hund | and u. sein>
ejemplos
  • er lief die Strecke in vier Minuten <hund | and u. sein>
    he ran the distance in four minutes
    er lief die Strecke in vier Minuten <hund | and u. sein>
  • einen neuen Rekord laufen <hund | and u. sein>
    to set a new record
    einen neuen Rekord laufen <hund | and u. sein>
  • eine Zeit von einer Minute laufen <hund | and u. sein>
    to set (oder | orod clock) a time of one minute
    eine Zeit von einer Minute laufen <hund | and u. sein>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • walk
    laufen gehen <sein>
    laufen gehen <sein>
ejemplos
  • das kleine Stück zum Bahnhof können wir auch laufen <sein>
    we can walk the short distance to the station
    das kleine Stück zum Bahnhof können wir auch laufen <sein>
  • ich habe mir eine Blase gelaufen <sein>
    Ive got a blister from (oder | orod through) walking
    ich habe mir eine Blase gelaufen <sein>
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Füße wund laufen <sein>
    to get sore feet from walking
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Füße wund laufen <sein>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

laufen

[ˈlaufən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

laufen

[ˈlaufən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

laufen

Neutrum | neuter n <Laufens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • ich bin das Laufen (oder | orod literarisch | literaryliter des Laufens) müde <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    Im tired of walking
    ich bin das Laufen (oder | orod literarisch | literaryliter des Laufens) müde <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>

vor

[foːr]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • in front of
    vor als Ausdruck einer festen räumlichen Beziehung
    before
    vor als Ausdruck einer festen räumlichen Beziehung
    vor als Ausdruck einer festen räumlichen Beziehung
ejemplos
  • ahead (oder | orod in front) of, before
    vor weiter vorn
    vor weiter vorn
ejemplos
  • before
    vor nicht ganz so weit wie
    vor nicht ganz so weit wie
ejemplos
  • outside
    vor außerhalb
    vor außerhalb
  • auch | alsoa. from
    vor bei Entfernungsangaben
    vor bei Entfernungsangaben
ejemplos
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
ejemplos
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    ahead of
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
ejemplos
  • before
    vor in Gegenwart von
    in front of
    vor in Gegenwart von
    in the presence of
    vor in Gegenwart von
    vor in Gegenwart von
ejemplos
  • before
    vor im Hinblick auf
    vor im Hinblick auf
ejemplos
  • before, ahead (oder | orod in front) of
    vor in Bezug auf einen zukünftigen Zeitpunkt
    vor in Bezug auf einen zukünftigen Zeitpunkt
ejemplos
  • ago (nachgestellt)
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von heute aus gesehen
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von heute aus gesehen
  • earlier (nachgestellt)
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von vergangenem Zeitpunkt aus gesehen
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von vergangenem Zeitpunkt aus gesehen
ejemplos
  • before
    vor in Bezug auf zeitliche Festpunkte
    vor in Bezug auf zeitliche Festpunkte
ejemplos
  • before
    vor in einem bestimmten zeitlichen Abstand
    ahead of
    vor in einem bestimmten zeitlichen Abstand
    vor in einem bestimmten zeitlichen Abstand
ejemplos
  • to
    vor bei Uhrzeiten
    auch | alsoa. of amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    vor bei Uhrzeiten
    vor bei Uhrzeiten
ejemplos
  • es ist 20 Minuten vor 8 (Uhr), es ist 20 vor 8
    it is 20 to 8auch | also a. of amerikanisches Englisch | American EnglishUS 8
    es ist 20 Minuten vor 8 (Uhr), es ist 20 vor 8
  • from
    vor vor Zugriff, Einflussnahme etc
    vor vor Zugriff, Einflussnahme etc
ejemplos
  • with
    vor infolge von
    vor infolge von
ejemplos
  • for
    vor angesichts
    vor angesichts
ejemplos
  • above
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    before
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    vor rang-und | and u. wertmäßig
ejemplos
  • against
    vor gegen
    vor gegen
ejemplos
ejemplos
ejemplos

vor

[foːr]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • in front of
    vor örtlich
    before
    vor örtlich
    vor örtlich
ejemplos
  • ahead (oder | orod in front) of, before
    vor weiter nach vorne als
    vor weiter nach vorne als
ejemplos
ejemplos
  • on
    vor gegen
    vor gegen
ejemplos
  • before
    vor zur Behandlung durch eine Institution, Instanz etc
    to
    vor zur Behandlung durch eine Institution, Instanz etc
    vor zur Behandlung durch eine Institution, Instanz etc
ejemplos
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
    in front of
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
ejemplos
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    ahead of
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
ejemplos
  • before
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    above
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    vor rang-und | and u. wertmäßig
ejemplos
ejemplos
ejemplos

vor

[foːr]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • forward(s)
    vor nach vorn
    vor nach vorn
ejemplos
ejemplos

'bringen vor

transitives Verb | transitive verb v/t <Akkusativ | accusative (case)akk>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

'liegen vor

intransitives Verb | intransitive verb v/i <Dativ | dative (case)dat>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • lie (oder | orod be) in front of (oder | orod before)
    'liegen vor sich befinden
    'liegen vor sich befinden
  • 'liegen vor → ver „Anker
    'liegen vor → ver „Anker
ejemplos
  • be ahead of
    'liegen vor in einem Wettbewerb figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'liegen vor in einem Wettbewerb figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • vor einer Stadt liegen Militär, militärisch | military termMIL
    to lie before (oder | orod to besiege) a town
    vor einer Stadt liegen Militär, militärisch | military termMIL