Traducción Alemán-Inglés para "lief"
"lief" en Inglés
die Unterredung lief in einen Streit aus
the discussion ended in an argument
die Unterredung lief in einen Streit aus
the population was up in arms about the increase in taxes
die Bevölkerung lief gegen die Steuererhöhung Sturm
er lief mit Rückenwind
er lief mit Rückenwind
die Menge lief nach allen Seiten auseinander
die Menge lief nach allen Seiten auseinander
sie lief ausgezeichnete Figuren
she skated ( cut) excellent figures
sie lief ausgezeichnete Figuren
He ran and brought the boys' pick and shovel.
Er lief hin und brachte Hacke und Schaufel der Jungen.
Fuente: Books
We thought that cooperation went relatively well.
Wir waren der Auffassung, dass die Zusammenarbeit relativ gut lief.
Fuente: Europarl
So what did those analyses get wrong?
Was aber lief bei diesen Analysen schief?
Fuente: News-Commentary
Your objection had always been that those boundaries cannot be clearly marked.
Ihr Einwand lief stets darauf hinaus, diese Grenzen könnten nicht klar abgesteckt werden.
Fuente: Europarl
Fuente
- Europarl
- Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Europäisches Parlament
- Base de datos original: Europarl Parallel Corups
- Books
- Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Bilingual Books
- News-Commentary
- Fuente: OPUS
- Base de datos original: News Commentary