Traducción Alemán-Inglés para "Streit"

"Streit" en Inglés

Streit
[ʃtrait]Maskulinum | masculine m <Streit(e)s; Streite>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • quarrel
    Streit Auseinandersetzung
    row
    Streit Auseinandersetzung
    argument
    Streit Auseinandersetzung
    Streit Auseinandersetzung
ejemplos
  • dispute
    Streit Meinungsstreit, Wortgefecht
    controversy
    Streit Meinungsstreit, Wortgefecht
    altercation
    Streit Meinungsstreit, Wortgefecht
    Streit Meinungsstreit, Wortgefecht
ejemplos
  • ein gelehrter Streit
    a scholarly controversy
    ein gelehrter Streit
  • ein Streit um nichts (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg um des Kaisers Bart)
    a dispute about nothing
    ein Streit um nichts (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg um des Kaisers Bart)
  • row
    Streit Gezänk, Krawall
    fracas
    Streit Gezänk, Krawall
    rumpus
    Streit Gezänk, Krawall
    Streit Gezänk, Krawall
ejemplos
  • ich wachte von einem Streit auf der Straße auf
    I was wakened by a row in the street
    ich wachte von einem Streit auf der Straße auf
  • fight
    Streit handgreiflicher
    brawl
    Streit handgreiflicher
    scuffle
    Streit handgreiflicher
    Streit handgreiflicher
  • conflict
    Streit Konflikt, Zwiespalt
    variance
    Streit Konflikt, Zwiespalt
    Streit Konflikt, Zwiespalt
ejemplos
  • feud
    Streit Fehde
    Streit Fehde
ejemplos
  • fight
    Streit Kampf mit Waffen literarisch | literaryliter
    Streit Kampf mit Waffen literarisch | literaryliter
ejemplos
  • Streit Rechtswesen | legal term, lawJUR kurz für → ver „Rechtsstreit
    Streit Rechtswesen | legal term, lawJUR kurz für → ver „Rechtsstreit
ein Streit entspann sich
ein Streit entspann sich
ihr Streit ging um nichts Geringes
it was not a little thing (oder | orod no small matter) that they quarrel(l)ed about
ihr Streit ging um nichts Geringes
in einem Streit intervenieren
to intervene in a dispute
in einem Streit intervenieren
der Arianische Streit
der Arianische Streit
der Streit endete mit einer Prügelei
the quarrel ended in (oder | orod with) (oder | orod resulted in) a brawl
der Streit endete mit einer Prügelei
ich bleibe bei diesem Streit neutral
ride amerikanisches Englisch | American EnglishUS the fence
ich bleibe bei diesem Streit neutral
Streit bekommen
to get into an argument (oder | orod a row)
Streit bekommen
er bricht gern(e) einen Streit vom Zaun(e)
he likes to pick a quarrel, he is fond of picking quarrels
er bricht gern(e) einen Streit vom Zaun(e)
einen Streit provozieren
to provoke (oder | orod pick) a quarrel
einen Streit provozieren
unser Nachbar wollte Streit mit mir anfangen
our neighbo(u)r wanted to start a row with me
unser Nachbar wollte Streit mit mir anfangen
er hielt in dem Streit zu mir
he sided (oder | orod took sides) with me in the quarrel
er hielt in dem Streit zu mir
die Unterredung lief in einen Streit aus
the discussion ended in an argument
die Unterredung lief in einen Streit aus
einen Streit friedlich beilegen
jemanden in einen Streit mit hineinziehen
to dragjemand | somebody sb into a quarrel, to involve (oder | orod embroil)jemand | somebody sb in a quarrel
jemanden in einen Streit mit hineinziehen
sie sind darüber in Streit geraten
they got into a quarrel about (oder | orod over) it
sie sind darüber in Streit geraten
einen Streit mit anhören
einen Streit mit anhören
mit jemandem im Streit leben
to be at loggerheads withjemand | somebody sb
mit jemandem im Streit leben
in einem Streit dazwischentreten
to intervene in a quarrel
in einem Streit dazwischentreten
wenn der Streit nicht sofort aufhört, musst du einmal ganz energisch dazwischenfahren
if they don’t stop quarrel(l)ing this minute you really must put your foot down
wenn der Streit nicht sofort aufhört, musst du einmal ganz energisch dazwischenfahren
der Streit ging von Neuem an
the quarrel started up again
der Streit ging von Neuem an
I regret that the dispute in the Council has led to this being delayed by more than a decade.
Ich bedauere, dass der Streit im Rat zu dieser Verzögerung um mehr als ein Jahrzehnt geführt hat.
Fuente: Europarl
The US-Iranian dispute is not limited to the nuclear issue.
Der Streit zwischen den USA und Iran beschränkt sich nicht auf die Atomfrage.
Fuente: News-Commentary
But punitive measures can easily lead to disputes and inefficiency.
Aber Bestrafungsmaßnahmen können leicht zu Streit und Ineffizienz führen.
Fuente: News-Commentary
(DE) Obviously it makes sense and we need to combat money laundering.
Die Sinnhaftigkeit und unerlässliche Notwendigkeit der Bekämpfung der Geldwäsche steht außer Streit.
Fuente: Europarl
Instantly he forgot his quarrel with her.
Sofort vergaß er seinen Streit mit ihr.
Fuente: Books
The dispute about the name is a dispute between Greece and the country of Macedonia.
Der Streit um den Namen ist ein Streit zwischen Griechenland und diesem Land Mazedonien.
Fuente: Europarl
Granted, transatlantic diversity might cause occasional squabbles.
Zugegeben, die transatlantische Verschiedenheit wird gelegentlichen Streit verursachen.
Fuente: News-Commentary
Then, Trans-Atlantic bickering over the selection of a new IMF Managing Director broke out.
Dann brach der transatlantische Streit über die Wahl des neuen IMF-Direktors aus.
Fuente: News-Commentary
We shall have a fight on our hands in some areas; we already have.
In einigen Bereichen werden wir Streit haben, wir haben ihn jetzt schon.
Fuente: Europarl
It was an evident acknowledgment of complete estrangement.
Und das war nicht ein bloßer Streit gewesen, sondern ein offenes Bekenntnis völliger Erkaltung.
Fuente: Books
Of course that was tactless, but they quarrelled about you.
Das hätte sie ja natürlich nicht sagen sollen; aber daher ist der Streit gekommen.
Fuente: Books
The construction of the Betuwe line through the Netherlands is becoming increasingly controversial.
Um den Bau der Betuwe-Linie durch die Niederlande entbrennt ein immer heftigerer Streit.
Fuente: Europarl
I thought a fight had broken out.
Ich dachte, dass ein Streit ausgebrochen war.
Fuente: GlobalVoices
Teamwork has repeatedly fallen hostage to turf wars and political bickering.
Die notwendige Zusammenarbeit fiel wiederholt Grabenkämpfen und politischem Streit zum Opfer.
Fuente: News-Commentary
I just backed out of that, you know, and I just kind of kept the fists from flying.
Ich zog mich zurück und versuchte nur, Streit zu vermeiden.
Fuente: TED
I had a quarrel with him over money.
Ich hatte mit ihm einen Streit über Geld.
Fuente: Tatoeba
Then we squabble about what to do.
Dann geraten wir in Streit darüber, was am besten zu tun sei.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: