Traducción Inglés-Alemán para "noun"

"noun" en Alemán

noun
[naun]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Ding-, Hauptwortneuter | Neutrum n
    noun linguistics | SprachwissenschaftLING
    Substantiv(um)neuter | Neutrum n
    noun linguistics | SprachwissenschaftLING
    noun linguistics | SprachwissenschaftLING
noun
[naun]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

a singular noun
a singular noun
this noun makes no plural
dieses Hauptwort bildet keinen Plural
this noun makes no plural
passive noun
passivisches Substantiv
passive noun
Besitzsubjekt z. B. father's hat
possessed noun
Dieses Wort ist beides- ein Substantiv und ein Verb.
This word is both a noun and a verb.
Fuente: Tatoeba
In diesem Fall steht das Adjektiv vor dem Substantiv.
In this case, the adjective goes before the noun.
Fuente: Tatoeba
Deutsch hat ein Genus-System, jedes Substantiv hat ein Genus: Maskulinum, Femininum oder Neutrum.
German has a gender system, every noun has a gender: male, female, or neutral.
Fuente: Tatoeba
Diese Partikel verwandelt ein Nomen in ein Verb.
This particle turns a noun into a verb.
Fuente: Tatoeba
Es ist kein Substantiv. Es ist ein Verb.
It's not a noun. It's a verb.
Fuente: TED
Ich denke, Krebs sollte kein Nomen sein.
I think cancer should not be a noun.
Fuente: TED
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: