Traducción Alemán-Inglés para "kalt"

"kalt" en Inglés

kalt
[kalt]Adjektiv | adjective adj <kälter; kältest>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • cold
    kalt Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Speisen
    kalt Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Speisen
  • kalt → ver „Büfett
    kalt → ver „Büfett
  • kalt → ver „Ente
    kalt → ver „Ente
  • kalt → ver „Kaffee
    kalt → ver „Kaffee
  • kalt → ver „Küche
    kalt → ver „Küche
  • kalt → ver „Platte
    kalt → ver „Platte
ejemplos
  • cold
    kalt Farbe, Licht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unfriendly
    kalt Farbe, Licht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kalt Farbe, Licht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • cool
    kalt kühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cold
    kalt kühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    chilly
    kalt kühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kalt kühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • cold
    kalt gefühllos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unemotional
    kalt gefühllos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kalt gefühllos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • cold
    kalt gleichgültig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    cool
    kalt gleichgültig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    indifferent
    kalt gleichgültig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kalt gleichgültig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • kalt → ver „Blut
    kalt → ver „Blut
  • kalt → ver „Schulter
    kalt → ver „Schulter
ejemplos
  • great
    kalt furchtbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    terrible
    kalt furchtbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    awful
    kalt furchtbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kalt furchtbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • kalte Angst
    kalte Angst
  • jemanden packt (oder | orod fasst) kaltes Grausen, kaltes Grausen überkommt jemanden
    jemand | somebodysb is seized (oder | orod filled) with stark horror
    jemanden packt (oder | orod fasst) kaltes Grausen, kaltes Grausen überkommt jemanden
  • frigid
    kalt Geografie | geographyGEOG Zone etc
    cold
    kalt Geografie | geographyGEOG Zone etc
    kalt Geografie | geographyGEOG Zone etc
ejemplos
  • ein kaltes Klima
    a cold climate
    ein kaltes Klima
  • das Klima ist kälter geworden die Beziehungen haben sich verschlechtert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the climate has worsened
    das Klima ist kälter geworden die Beziehungen haben sich verschlechtert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Klima ist kälter geworden die sozialen Bedingungen haben sich verschlechtert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the Welfare State is being eroded
    das Klima ist kälter geworden die sozialen Bedingungen haben sich verschlechtert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • cold
    kalt Meteorologie | meteorologyMETEO Blitz, Schlag
    kalt Meteorologie | meteorologyMETEO Blitz, Schlag
  • cold
    kalt Medizin | medicineMED Brand, Abszess etc
    kalt Medizin | medicineMED Brand, Abszess etc
ejemplos
  • frigid
    kalt Psychologie | psychologyPSYCH gefühlskalt
    kalt Psychologie | psychologyPSYCH gefühlskalt
  • cold
    kalt Politik | politicsPOL
    unbloody
    kalt Politik | politicsPOL
    kalt Politik | politicsPOL
  • war
    kalt Krieg Politik | politicsPOL
    kalt Krieg Politik | politicsPOL
  • cold
    kalt Jagd | huntingJAGD Fährte
    kalt Jagd | huntingJAGD Fährte
  • exclusive of heating
    kalt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Miete
    kalt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Miete
ejemplos
  • kalt! SPIEL weit vom gesuchten Objekt
    kalt! SPIEL weit vom gesuchten Objekt
kalt
[kalt]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • coldly
    kalt abweisend
    kalt abweisend
ejemplos
ejemplos
kalt
Neutrum | neuter n <undeklinierbar | indeclinableundekl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
es ist scheußlich kalt
es ist ekelhaft kalt
it is bitter cold
es ist ekelhaft kalt
es ist empfindlich kalt
it is bitterly cold
es ist empfindlich kalt
mir wurde heiß und kalt vor Angst
shivers of fear ran up and down my spine, I was quaking with fear
mir wurde heiß und kalt vor Angst
sich kalt abduschen
to take (oder | orod have) a cold shower
sich kalt abduschen
es ist gemein kalt
it’s awfully (oder | orod terribly) cold
es ist gemein kalt
mir ist [wird] kalt
I am feeling [getting] cold
mir ist [wird] kalt
ihr ist kalt [warm]
she is (oder | orod feels) cold [warm]
ihr ist kalt [warm]
es ist damisch kalt
es ist infam kalt
es ist infam kalt
er raucht kalt
he smokes a cold pipe
er raucht kalt
kalt [warm] essen
to have a cold [hot] meal
kalt [warm] essen
es durchrieselte mich kalt
a cold shiver ran through me, cold shivers ran (up and) down my spine
es durchrieselte mich kalt
es ist kalt
it is cold
es ist kalt
es ist lausig kalt
es ist lausig kalt
kalt [kühl, warm] bleiben
to remain cold [cool, warm]
kalt [kühl, warm] bleiben
eisig kalt
ice-cold, icy-cold
eisig kalt
er raucht kalt
he smokes an unlit cigarette
er raucht kalt
heute ist es barbarisch kalt
heute ist es barbarisch kalt
That is a frightening thought.
Da läuft es einem kalt den Rücken herunter.
Fuente: Europarl
Or would she turn coldly away like all the hollow world?
Oder würde sie sich gleich der übrigen Welt kalt abwenden?
Fuente: Books
A cold shudder crept down his back when he began to think of those details.
Es lief ihm kalt über den Rücken, sobald er an all diese Einzelheiten zu denken anfing.
Fuente: Books
The Cold War was synonymous with conflict and discord for numerous regions in the world.
Der Kalte Krieg bedeutete Unfrieden und Konflikte für viele Regionen der Erde.
Fuente: Europarl
When it gets truly chilly, it is time to hit the yurt.
Wenn es wirklich kalt wird, ist es Zeit, sich in einer Jurte zu verstecken.
Fuente: GlobalVoices
The Cold War distorted that wisdom.
Der Kalte Krieg hat diese Weisheit verzerrt.
Fuente: News-Commentary
And donor blood must be kept in cold storage, where it has a 28-day shelf life.
Und Spenderblut muss kalt gelagert werden und hält dann 28 Tage.
Fuente: News-Commentary
raahildabest: Meanwhile@ shehlamasood lies cold and dead.
raahildabest: Währenddessen@shehlamasood liegt sie kalt und tot.
Fuente: GlobalVoices
The Commission response to this, however, has been stony-faced and ideological.
Die Reaktion der Kommission darauf war kalt und ideologisch geprägt.
Fuente: Europarl
Dolly looked coldly at Anna.
Dolly wandte die Augen mit kaltem Blicke zu Anna hin.
Fuente: Books
Her head was on fire, her eyes smarted, and her skin was ice-cold.
Ihre Stirn glühte, ihre Augenlider zuckten, und ein kalter Schauer rieselte ihr über die Haut.
Fuente: Books
Its bosom is too cold and its arm too short.
Dafür ist ihre Seele zu kalt und ihr Arm zu kurz.
Fuente: Europarl
(S) even degrees is pretty dang cold in a country with no heaters.
Sieben Grad ist sehr kalt in einem Land ohne Heizungen.
Fuente: GlobalVoices
The Cold War was won by a mixture of hard and soft power.
Der Kalte Krieg wurde durch eine Mischung aus Hard und Soft Power gewonnen.
Fuente: News-Commentary
And the reason it feels cold is because it evaporates 25 times faster than water.
Und der Grund, warum sie sich kalt anfühlt, ist weil sie 25mal schneller als Wasser verdunstet.
Fuente: TED
It's awfully cold this evening.
Es ist entsetzlich kalt heute Abend.
Fuente: Tatoeba
By 2001, the Cold War was long over.
Im Jahr 2001 war der Kalte Krieg längst vorbei.
Fuente: News-Commentary
Bolivia: The Coldest Night of the Year · Global Voices
Bolivien: Die kälteste Nacht des Jahres
Fuente: GlobalVoices
Then I would like to say thank you for the fact that we have got cold water in the taps.
Dann möchte ich mich auch dafür bedanken, daß aus der Leitung kaltes Wasser kommt.
Fuente: Europarl
They were very cold, indeed, at first.
Anfangs waren sie in der That sehr kalt.
Fuente: Books
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: