Traducción Inglés-Alemán para "fish"

"fish" en Alemán

fish
[fiʃ]noun | Substantiv s <fishesor | oder odcollective noun | Kollektivum, Sammelwort koll fish>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Fischmasculine | Maskulinum m
    fish
    fish
  • fish → ver „feed
    fish → ver „feed
ejemplos
ejemplos
  • the Fish(es) astrology | AstrologieASTROL
    die Fischeplural | Plural pl (Sternbild)
    the Fish(es) astrology | AstrologieASTROL
  • Menschmasculine | Maskulinum m
    fish person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Personfeminine | Femininum f
    fish person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    fish person familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
  • Fischmasculine | Maskulinum m
    fish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to strengthen mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schalstückneuter | Neutrum n
    fish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to strengthen mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to strengthen mastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Laschefeminine | Femininum f
    fish engineering | TechnikTECH on railway
    fish engineering | TechnikTECH on railway
  • Fischsprungmasculine | Maskulinum m
    fish ballet slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    fish ballet slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
fish
[fiʃ]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • fischen
    fish go fishing for, catch
    fish go fishing for, catch
  • fangen
    fish Fische
    fish Fische
  • abfischen, absuchen
    fish riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fish riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verlaschen
    fish engineering | TechnikTECH railway
    fish engineering | TechnikTECH railway
  • heraus-, hervorholen
    fish bring out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fish bring out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • he fished it out of his pocket
    er fischte es aus seiner Tasche
    he fished it out of his pocket
  • they fished him out of the water
    sie angelten ihn aus dem Wasser
    they fished him out of the water
fish
[fiʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • to go fishing
    angeln gehen
    to go fishing
  • fish or cut bait American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    entschließ dich. — so oder so
    fish or cut bait American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to fish in troubled waters
    im Trüben fischen
    to fish in troubled waters
  • haschen, fischen (for nach)
    fish for complementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fish for complementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • den Anker fischen
    fish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF fish anchor
    fish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF fish anchor
  • einen Mast fischenor | oder od verschalen
    fish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF fish a mast
    fish nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF fish a mast
to play a fish
einen Fisch (durch Nachlassen der Leine) auszappeln lassen
to play a fish
fish fill the river
im Fluss kommen zahlreiche Fische vor
fish fill the river
that’s a different kettle of fish (altogether)
das ist dochsomething | etwas etwas (ganz) anderes
that’s a different kettle of fish (altogether)
fish paste
Fischpaste
fish paste
fish of prey
fish of prey
Tiefseefisch
deep-sea fish
this fish is very bony
dieser Fisch ist voll Gräten
this fish is very bony
to reel in a fish
einen Fisch einholen
to reel in a fish
minimum 12% fish
Fischanteil mindestens 12 %
minimum 12% fish
to make a meal off fish
to make a meal off fish
to cry stinking fish
to cry stinking fish
a plate of fish
eine Fischplatte
a plate of fish
er hat kein Mark in den Knochen, er ist weder Fisch noch Fleisch
a loose fish
ein lockerer Vogel
a loose fish
to plant a river with fish
Fische in einen Fluss setzen
to plant a river with fish
a pretty (or | oderod nice) kettle of fish
eine schöne Bescherung
a pretty (or | oderod nice) kettle of fish
an odd fish
ein sonderbarer Kauz
an odd fish
CARACAS Fische wissen nicht, dass sie im Wasser sind.
CARACAS Fish – do not know they are in water.
Fuente: News-Commentary
Schon bald war Fisch kontaminiert, Zugvögel ebenfalls.
Fish soon became contaminated, as did migratory birds.
Fuente: News-Commentary
Dakaan hohlt ein Netz ein, in dem sich rund ein Dutzend Schwarzfische befinden.
Dakaan collects a fishing net with a dozen rudder fish in it.
Fuente: GlobalVoices
Das ist aber dann ein anderes Thema.
But that would be another kettle of fish.
Fuente: Europarl
Diese Reeder betreiben, um es ganz einfach auszudrücken, Raubfischerei.
To be quite frank, the owners of these vessels are stealing fish.
Fuente: Europarl
Quecksilber vom Goldbergbau wird in Fischen nachgewiesen, und Arsen im Reis.
Mercury from gold mining and coal plants can be found in fish, and arsenic has been found in rice.
Fuente: GlobalVoices
(Es ist ein Mythos, dass Fische ein kurzes Gedächtnis haben.)
(It is a myth that fish have short memories.)
Fuente: News-Commentary
Es schadet uns ganz offensichtlich, wenn die Fischbestände bis zur Ausrottung schwinden.
We are clearly harmed if fish stocks dwindle to extinction.
Fuente: News-Commentary
Wie werden sich die Fische verhalten?
How will this affect the fish's behavior? 3.
Fuente: GlobalVoices
Und hier liegt der Fall meiner Ansicht nach und nach Ansicht der EVP anders.
And in my view, and in the view of the PPE, this is a different kettle of fish.
Fuente: Europarl
Dann suchte er Ben Rogers; der war zum Fischen gegangen.
Next he sought Ben Rogers; he had gone fishing.
Fuente: Books
Im Fischereisektor ist gegenwärtig die Grundfischerei am stärksten betroffen.
As regards fishing proper, passive gear fishing is currently the hardest hit.
Fuente: Europarl
Mach's gut, Herr Durow, und danke für den Fisch!
So Long, Mr. Durov, and Thanks for All the Fish · Global Voices
Fuente: GlobalVoices
Nachhaltige Nahrungsmittel- und Fischproduktion in Feuchtgebieten
Sustainable food and fish production in wetlands
Fuente: News-Commentary
fish, health, mission blue, oceans, science
fish, health, mission blue, oceans, science
Fuente: TED
Ich bin kein echter Fisch, ich bin nur ein einfaches Plüschtier.
I'm not a real fish, I'm just a mere plushy.
Fuente: Tatoeba
Ohne Fische verhindert das Algenwachstum diese Erholung.
Without fish, seaweed dominance will prevent that recovery.
Fuente: News-Commentary
Typischer Backfisch von den Studenten prepariert.
Typical fried fish prepared by the students.
Fuente: GlobalVoices
Befallener Fisch kann jedoch unmöglich für den menschlichen Verzehr verwendet werden.
In no way, however, can diseased fish be used for human consumption.
Fuente: Europarl
Mit süßem Honigseim hat er
And welcome little fishes in
Fuente: Books
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!