fangen
[ˈfaŋən]transitives Verb | transitive verb v/t <fängt; fing; gefangen; h>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
- catchfangen fassen, gefangen nehmencapturefangen fassen, gefangen nehmenseizefangen fassen, gefangen nehmenfangen fassen, gefangen nehmen
ejemplos
- einen Verbrecher fangento catch a criminal
ejemplos
-
- Feuer fangen sich begeistern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgto become enthusiastic ( thrilled, fascinated)
- Feuer fangen sich verlieben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
- fangen zu Fall bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
- win overfangen für sich gewinnenfangen für sich gewinnen
- captivatefangen fesseln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figfascinatefangen fesseln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figenthrallfangen fesseln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figenthralfangen fesseln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figfangen fesseln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- catchfangen süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumgfangen süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg
fangen
[ˈfaŋən]reflexives Verb | reflexive verb v/rVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
ejemplos
- catchfangen sich verfangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figfangen sich verfangen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- collectfangen sich sammeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figaccumulatefangen sich sammeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figfangen sich sammeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
- das Wasser fängt sich im Staubecken
- gatherfangen sich festsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figcollectfangen sich festsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figaccumulatefangen sich festsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figfangen sich festsetzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- recover oneselffangen Gleichgewicht wiedererlangencatch oneselffangen Gleichgewicht wiedererlangenfangen Gleichgewicht wiedererlangen
- recoverfangen sich zusammennehmenund | and u. bessern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figpick up againfangen sich zusammennehmenund | and u. bessern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figfangen sich zusammennehmenund | and u. bessern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- flatten ( straighten) outfangen Luftfahrt | aviationFLUGfangen Luftfahrt | aviationFLUG
- rallyfangen Sport | sportsSPORT von Mannschaft etcfangen Sport | sportsSPORT von Mannschaft etc