fassen
[ˈfasən]transitives Verb | transitive verb v/t <fasst; fasste; gefasst; h>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
  ejemplos
  ejemplos
 -    Argwohn ( Misstrauen) gegen jemanden fassen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figto (begin to) be suspicious ofjemand | somebody sb
-    einen Beschluss fassento make a resolutioneinen Beschluss fassen
-     jemanden bei seiner Ehre fassen
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
-   catchfassen festnehmenseizefassen festnehmenapprehendfassen festnehmenarrestfassen festnehmenfassen festnehmen
ejemplos
 
-     sich fassen lassen
-   conceive, grasp, comprehend, understand, apprehend, take infassen begreifenfassen begreifen
ejemplos
 -    einen Bericht streng wissenschaftlich fassento draw up a report in strictly scientific termseinen Bericht streng wissenschaftlich fassen
-    etwas | somethingetwas juristisch genau ( exakt) fassento formulateetwas | something sth in precise legal terminologyetwas | somethingetwas juristisch genau ( exakt) fassen
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
-   definefassen definierenfassen definieren
ejemplos
  -   draw, be issued (with)fassen Militär, militärisch | military termMIL Verpflegung, Material etcfassen Militär, militärisch | military termMIL Verpflegung, Material etc
ejemplos
 -    Essen fassento draw rationsEssen fassen
-    die Soldaten fassten zusätzliche Rationenthe soldiers were issued (with) additional rationsdie Soldaten fassten zusätzliche Rationen
-   mountfassen Edelstein etcsetfassen Edelstein etcenchasefassen Edelstein etccolletfassen Edelstein etcfassen Edelstein etc
-   catchfassen Technik | engineeringTECH mit Zange, mit Spannvorrichtungfassen Technik | engineeringTECH mit Zange, mit Spannvorrichtung
-   curb amerikanisches Englisch | American EnglishUSfassen Bauwesen | buildingBAU Quelle etckerb britisches Englisch | British EnglishBrfassen Bauwesen | buildingBAU Quelle etclinefassen Bauwesen | buildingBAU Quelle etccasefassen Bauwesen | buildingBAU Quelle etcfassen Bauwesen | buildingBAU Quelle etc
-   linefassen Bergbau | miningBERGB Stollen etcfassen Bergbau | miningBERGB Stollen etc
-   mountfassen Fotografie | photographyFOTO Objektivfassen Fotografie | photographyFOTO Objektiv
-   setfassen Fensterscheibefassen Fensterscheibe
-   framefassen Bildfassen Bild
-    fassen Behälterinhalt
-   caskfassen in einem Fass: Flüssigkeitfassen in einem Fass: Flüssigkeit
-   lockfassen Sport | sportsSPORT beim Ringenfassen Sport | sportsSPORT beim Ringen
-   seizefassen erfassen literarisch | literarylitergripfassen erfassen literarisch | literaryliterovercomefassen erfassen literarisch | literaryliterfassen erfassen literarisch | literaryliter
-   seizefassen ergreifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figfassen ergreifen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
fassen
[ˈfasən]intransitives Verb | intransitive verb v/iVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
  -   touchfassen greifend berührenfassen greifend berühren
ejemplos
  -   learnfassen lernen und verstehenfassen lernen und verstehen
-   fetchfassen Jagd | huntingJAGD apportierenfassen Jagd | huntingJAGD apportieren
fassen
[ˈfasən]Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
  ejemplos
 -    sich fassen Fassung wiedergewinnenregain possession of oneself, collect ( recover) oneself, master one’s feelingssich fassen Fassung wiedergewinnen
-    
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
fassen
Neutrum | neuter n <Fassens>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
  -   apprehensionFassen FestnahmearrestFassen FestnahmeFassen Festnahme
-   comprehensionFassen VerständnisapprehensionFassen VerständnisFassen Verständnis
-   issueFassen Militär, militärisch | military termMILFassen Militär, militärisch | military termMIL
-   biteFassen Technik | engineeringTECHFassen Technik | engineeringTECH
