Traducción Inglés-Alemán para "sought"
"sought" en Alemán
Diese Suche nach Kooperation hätte bereits viel früher einsetzen müssen.
This cooperation should have been sought a long time ago.
Fuente: Europarl
Einige Journalisten und Politiker suchten in anderen Ländern Asyl.
Some journalists and politicians sought asylum in other countries.
Fuente: News-Commentary
Zunächst zögerte Jordaniens König Abdullah II, ein lange angestrebtes Wahlgesetz zu unterzeichnen.
At first, Jordan s King Abdullah II ’ hesitated to sign a long-sought-after election law.
Fuente: News-Commentary
Wieder Tausende haben um Asyl nachgesucht, und die gesamte Bevölkerung lebt in Furcht vor Gewalt.
Thousands more have sought asylum and the whole population lives in fear of violence.
Fuente: Europarl
Fuente
- Europarl
- Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Europäisches Parlament
- Base de datos original: Europarl Parallel Corups
- Books
- Fuente: OPUS
- Fuente de texto original: Bilingual Books
- News-Commentary
- Fuente: OPUS
- Base de datos original: News Commentary