Traducción Alemán-Inglés para "time is up"

"time is up" en Inglés

Resultados exactos

time is up
  • time is up
    die Zeit ist umor | oder od abgelaufen
  • time is up!
    die Zeit ist umor | oder od abgelaufen!

ejemplos
  • to warnsomebody | jemand sb aboutsomething | etwas sth
    jemanden vorsomething | etwas etwas (dative (case) | Dativdat) warnen
    to warnsomebody | jemand sb aboutsomething | etwas sth
  • I warned him (of the impending danger)
    ich warnte ihn (vor der drohenden Gefahr)
    I warned him (of the impending danger)
  • I warned her against him
    ich warnte sie vor ihm
    I warned her against him
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • (jemanden) warnend hinweisen, aufmerksam machen (of aufaccusative (case) | Akkusativ akk that dass)
    warn point out to
    warn point out to
  • (jemanden) erinnern (of anaccusative (case) | Akkusativ akk that [daran] dass)
    warn
    warn
ejemplos
  • ermahnen (to do zu tun)
    warn admonish
    warn admonish
ejemplos
  • (jemandem) (dringend) raten, nahelegen (to do zu tun)
    warn advise
    warn advise
ejemplos
  • he warned me to do that
    er riet mir dringend, dies zu tun
    he warned me to do that
  • they warned her not to go to him
    sie legten ihr nahe, nicht zu ihm zu gehen
    sie warnten sie davor, zu ihm zu gehen
    they warned her not to go to him
ejemplos
ejemplos
ejemplos
ejemplos

ejemplos
  • weiter (nach oben), höher
    up further up
    up further up
ejemplos
ejemplos
  • nachor | oder od im Norden
    up to or in the north
    up to or in the north
ejemplos
  • in deror | oder od in die (especially | besondersbesonders Haupt)Stadt
    up in or to the main town
    up in or to the main town
  • especially | besondersbesonders inor | oder od nach London
    up in or to London British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    up in or to London British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ejemplos
  • up for a week British English | britisches EnglischBr
    eine Woche (lang) in London
    up for a week British English | britisches EnglischBr
  • imor | oder od zum Studienortor | oder od Collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up in or to collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    up in or to collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ejemplos
  • in (dative (case) | Dativdat)
    up in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    up in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
  • im Sattel
    up in the saddle
    up in the saddle
ejemplos
ejemplos
  • to sit (stand) up
    gerade sitzen (aufrecht stehen)
    to sit (stand) up
  • auf … (accusative (case) | Akkusativakk) zu, hin, her(an)
    up near
    up near
ejemplos
ejemplos
  • erzielt
    up in scoring
    up in scoring
ejemplos
  • auf (auf beiden Seiten) (Punkte)
    up in table tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up in table tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • am Schlag
    up in baseball
    up in baseball
  • luvwärts, gegen den Wind
    up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
ejemplos
ejemplos
  • up to
    hinauf nachor | oder od zu
    up to
  • up to
    bis (zu), bis anor | oder od auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    up to
  • up to
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg
    something | etwasetwas vorhaben,something | etwas etwas im Schilde führen, aufsomething | etwas etwas aus sein
    to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (dative (case) | Dativdat) gewachsen sein
    to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (dative (case) | Dativdat) entsprechen
    to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • auf gleicher Höheor | oder od Linie (with mit)
    up level
    neben (dative (case) | Dativdat)
    up level
    in gleicher Entfernung
    up level
    up level
ejemplos
  • auf…, hoch…
    up into the air
    up into the air
ejemplos
  • auf…, aus…, ver…
    up esp indicating end of action of verb
    up esp indicating end of action of verb
  • zusammen…
    up together
    up together
ejemplos
ejemplos
  • he up with his fist
    er, mit erhobener Faust, …
    he up with his fist
up
[ʌp]interjection | Interjektion, Ausruf int

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
up
[ʌp]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • in das Innere (hinein)
    up into the interior of
    up into the interior of
ejemplos
  • gegen
    up against
    up against
ejemplos
  • oben anor | oder od auf (dative (case) | Dativdat)
    up up in or on
    an der Spitze (genitive (case) | Genitivgen)
    up up in or on
    up up in or on
ejemplos
  • up the tree
    (oben) auf dem Baum
    up the tree
  • up a tree slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    in der Klemme
    up a tree slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • further up the road
    weiter oben an der Straße
    further up the road
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • am hinterenor | oder od oberen Ende (genitive (case) | Genitivgen)
    up at the far end of
    up at the far end of
ejemplos
ejemplos
  • up yours! vulgar | vulgärvulg
    leck(t) mich (doch)
    up yours! vulgar | vulgärvulg

ejemplos
  • nach oben fahrendet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up moving upwards
    up moving upwards
ejemplos
  • nach oben gerichtet, mit einer Tendenz nach oben
    up directed upwards
    up directed upwards
  • im Inneren (des Landeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) lebendor | oder od wohnend
    up rare | seltenselten (living in the interior)
    up rare | seltenselten (living in the interior)
ejemplos
  • up on
    höher als, mehr als
    up on
  • the piano is up a tone musical term | MusikMUS
    das Klavier istor | oder od stehtor | oder od klingt um einen Ton zu hoch
    the piano is up a tone musical term | MusikMUS
ejemplos
  • up in the sky/on the roof
    oben am Himmel/auf dem Dach
    up in the sky/on the roof
  • up in the sky/on the roof at the top
    up in the sky/on the roof at the top
  • to be up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to be up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • auf(gestanden), auf den Beinen
    up out of bed
    up out of bed
ejemplos
  • already up and about familiar, informal | umgangssprachlichumg
    schon (wieder) auf den Beinen
    already up and about familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be up and about following illness
    auf den Beinen sein
    to be up and about following illness
  • up and doing before day familiar, informal | umgangssprachlichumg
    schon vor Tagesanbruch auf den Beinen
    up and doing before day familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • (zum Sprechen) aufgestanden
    up standing in order to speak
    up standing in order to speak
ejemplos
  • geschlossen, aufgehoben
    up politics | PolitikPOL parliament British English | britisches EnglischBr
    up politics | PolitikPOL parliament British English | britisches EnglischBr
ejemplos
  • Parliament is up
    das Parlament hat seine Sitzungen beendetor | oder od hat sich vertagt
    Parliament is up
  • vor denor | oder od dem Richter
    up before the judge familiar, informal | umgangssprachlichumg
    up before the judge familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
  • aufgegangen
    up bei verschiedenen Hauptwörtern:, sun, seed
    up bei verschiedenen Hauptwörtern:, sun, seed
  • hochgeschlagen
    up collar
    up collar
  • hochgekrempelt
    up sleeveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up sleeveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufgespannt
    up umbrella
    up umbrella
  • aufgeschlagen
    up tent
    up tent
  • hoch-, aufgezogen
    up curtainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up curtainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufgestiegen
    up bei verschiedenen Hauptwörtern:, balloonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up bei verschiedenen Hauptwörtern:, balloonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufgeflogen
    up bird
    up bird
  • angeschwollen
    up riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufgeschrieben, erzielt
    up sports | SportSPORT score
    up sports | SportSPORT score
  • errichtet
    up house
    up house
  • gestiegen
    up price, temperature
    up price, temperature
  • aufgegraben
    up road
    up road
  • schäumend
    up drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    up drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ejemplos
  • in (especially | besondersbesonders heftiger) Bewegung, erregt, durcheinander, in Aufruhr
    up aroused familiar, informal | umgangssprachlichumg
    up aroused familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
  • los
    up in progress familiar, informal | umgangssprachlichumg
    im Gange
    up in progress familiar, informal | umgangssprachlichumg
    up in progress familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
  • dran
    up in particular state familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in einer (bestimmten) Lage
    up in particular state familiar, informal | umgangssprachlichumg
    up in particular state familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
  • how are you up for cash?
    wie bist du bei Kasse?
    how are you up for cash?
  • who’s up? American English | amerikanisches EnglischUS
    wer ist dran?
    who’s up? American English | amerikanisches EnglischUS
  • zu Ende, abgelaufen, vorbei, um, beendet
    up finished
    up finished
ejemplos
  • time is up
    die Zeit ist umor | oder od abgelaufen
    time is up
  • the contract is up in the year 2020
    der Vertrag läuft im Jahr 2020 aus
    the contract is up in the year 2020
  • the game is up
    das Spiel ist aus
    the game is up
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • (jemandem) ebenbürtig, gleich (an Leistunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    up equally good
    up equally good
ejemplos
  • he is still up with his competitors
    er ist seinen Konkurrenten immer noch gewachsen
    he is still up with his competitors
ejemplos
  • oben lebendor | oder od gelegen
    up rare | seltenselten (living or situated above)
    up rare | seltenselten (living or situated above)
  • auf dem Spiel (stehend) (bei Glücksspielen)
    up rare | seltenselten (at stake) American English | amerikanisches EnglischUS
    up rare | seltenselten (at stake) American English | amerikanisches EnglischUS
ejemplos
  • voraus (in der Punktzahl)
    up ahead in score
    up ahead in score
ejemplos
  • to be one up
    um einen Punkt voraus sein
    to be one up
  • im Spiel(feld)
    up golf ball
    up golf ball
ejemplos
  • beendet
    up indicating score needed to end game
    up indicating score needed to end game
ejemplos
up
[ʌp]intransitive verb | intransitives Verb v/ior | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial familiar, informal | umgangssprachlichumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • to up and asksomebody | jemand sb
    jemanden plötzlich fragen
    to up and asksomebody | jemand sb
  • up and at him!
    auf ihn!
    up and at him!
  • then up and spoke poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet used elliptically | elliptischellipt
    dann erhob er sichand | und u. sprach
    then up and spoke poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet used elliptically | elliptischellipt
  • (er)heben, hochheben (withaccusative (case) | Akkusativ akk)
    up raise familiar, informal | umgangssprachlichumg
    up raise familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
  • aufsteigen (to zu)
    up climb up American English | amerikanisches EnglischUS
    up climb up American English | amerikanisches EnglischUS
  • Aufputschmittel nehmen
    up American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    up American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
up
[ʌp]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (auf)heben
    up
    up
ejemplos
  • up it!
    heb(e) es auf!
    up it!
  • erhöhen
    up price, productionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
    up price, productionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
up
[ʌp]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders familiar, informal | umgangssprachlichumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • the ups and downs
    das Aufand | und u. Ab, das Steigenand | und u. Fallen
    the ups and downs
  • the ups and downs of life
    die Höhenand | und u. Tiefenor | oder od die gutenand | und u. schlechten Zeiten des Lebens
    the ups and downs of life
  • the up and up
    der ständige Fortschritt
    the up and up
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Glückspilzmasculine | Maskulinum m
    up rare | seltenselten (person increasing in prosperity)
    Emporkömmlingmasculine | Maskulinum m
    up rare | seltenselten (person increasing in prosperity)
    up rare | seltenselten (person increasing in prosperity)
  • Höherstehende(r)
    up rare | seltenselten (person standing higher)
    up rare | seltenselten (person standing higher)
  • Zugor | oder od (Omni)Buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up train, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    der in die Stadtor | oder od hinauffährt
    up train, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up train, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • steigender Kurs, Kursanstiegmasculine | Maskulinum m
    up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Preisanstiegmasculine | Maskulinum m
    up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Steigungfeminine | Femininum f
    up slope, hill
    (Boden)Erhebungfeminine | Femininum f
    up slope, hill
    Anhöhefeminine | Femininum f
    up slope, hill
    up slope, hill

  • Zeitfeminine | Femininum f
    time
    time
ejemplos
  • (endlicheor | oder od irdische) Zeit
    time as opposed to eternity
    time as opposed to eternity
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time astronomy | AstronomieASTRON
    time astronomy | AstronomieASTRON
ejemplos
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time by the clock
    Uhrfeminine | Femininum f
    time by the clock
    Stundefeminine | Femininum f
    time by the clock
    time by the clock
ejemplos
  • Zeit(dauer)feminine | Femininum f
    time period
    Zeitabschnittmasculine | Maskulinum m
    time period
    time period
ejemplos
  • Zeit(punktmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    time point in time
    time point in time
ejemplos
  • Zeit(alterneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
    Zeitenplural | Plural pl
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
    Epochefeminine | Femininum f
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
    Ärafeminine | Femininum f
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
    time era <often | oftoftplural | Plural pl>
ejemplos
  • the time (being) <often | oftoftplural | Plural pl>
    die gegenwärtige Zeit
    the time (being) <often | oftoftplural | Plural pl>
  • at (or | oderod in) the time of Queen Anne <often | oftoftplural | Plural pl>
    zur Zeit der Königin Anna
    at (or | oderod in) the time of Queen Anne <often | oftoftplural | Plural pl>
  • in our time <often | oftoftplural | Plural pl>
    in unserer Zeit
    in our time <often | oftoftplural | Plural pl>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Zeitenplural | Plural pl
    time circumstances <plural | Pluralpl>
    Zeitverhältnisseplural | Plural pl
    time circumstances <plural | Pluralpl>
    time circumstances <plural | Pluralpl>
ejemplos
  • hard times <plural | Pluralpl>
    schwere Zeiten
    hard times <plural | Pluralpl>
  • as times go <plural | Pluralpl>
    wie die Zeiten stehen, bei den heutigen Zeiten
    as times go <plural | Pluralpl>
  • the times <plural | Pluralpl>
    die Zeit
    the times <plural | Pluralpl>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Fristfeminine | Femininum f
    time time allowed
    (zugemessene) Zeit
    time time allowed
    time time allowed
ejemplos
  • time for payment
  • time for unloading
    time for unloading
  • to ask time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    um Frist(verlängerung) bitten
    to ask time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • (verfügbare) Zeit
    time time available
    time time available
ejemplos
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time experience
    Erlebnisneuter | Neutrum n
    time experience
    time experience
ejemplos
  • glücklicheor | oder od fröhliche Zeit
    time happy time
    time happy time
ejemplos
  • unangenehme Zeit, Unannehmlichkeitfeminine | Femininum f
    time unpleasant time
    time unpleasant time
ejemplos
  • Arbeitszeitfeminine | Femininum f
    time time worked
    time time worked
ejemplos
  • (Zeit)Lohnmasculine | Maskulinum m
    time pay
    especially | besondersbesonders Stundenlohnmasculine | Maskulinum m
    time pay
    time pay
  • Gefängnisjahreplural | Plural pl
    time prison term familiar, informal | umgangssprachlichumg
    time prison term familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
  • Lehr-, Dienstzeitfeminine | Femininum f, -jahreplural | Plural pl
    time period of apprenticeship, service
    time period of apprenticeship, service
ejemplos
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time particular time of year, dayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    time particular time of year, dayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • (bestimmteor | oder od passende) Zeit
    time appropriate time
    time appropriate time
ejemplos
  • (natürlicheor | oder od normale) Zeit
    time normal time
    time normal time
ejemplos
ejemplos
  • Zeittabellefeminine | Femininum f
    time timetable <plural | Pluralpl>
    Fahrplanmasculine | Maskulinum m
    time timetable <plural | Pluralpl>
    Ankunfts-and | und u. Abfahrtszeitenplural | Plural pl
    time timetable <plural | Pluralpl>
    time timetable <plural | Pluralpl>
ejemplos
  • to know the times of the trains <plural | Pluralpl>
    den Fahrplan der Züge kennen
    to know the times of the trains <plural | Pluralpl>
  • (günstige) Zeit, (passende) Gelegenheit
    time favourable time
    time favourable time
ejemplos
  • Malneuter | Neutrum n
    time occasion
    time occasion
ejemplos
  • mal, …mal
    time in multiplication
    time in multiplication
ejemplos
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    time especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
ejemplos
  • record time
  • the winner’s time is 2 minutes and fifty seconds
    die Zeit des Siegers beträgt 2:50 Minuten
    the winner’s time is 2 minutes and fifty seconds
  • Einheitfeminine | Femininum f der Zeit
    time theatre, theater | TheaterTHEAT dramatic unity
    time theatre, theater | TheaterTHEAT dramatic unity
  • metrische Einheit
    time literature | LiteraturLIT
    especially | besondersbesonders Morafeminine | Femininum f
    time literature | LiteraturLIT
    time literature | LiteraturLIT
  • Geltungsdauerfeminine | Femininum f
    time musical term | MusikMUS of note, rest
    rhythmischer Wert
    time musical term | MusikMUS of note, rest
    time musical term | MusikMUS of note, rest
  • Temponeuter | Neutrum n
    time musical term | MusikMUS
    Zeitmaßneuter | Neutrum n
    time musical term | MusikMUS
    time musical term | MusikMUS
  • Rhythmusmasculine | Maskulinum m
    time musical term | MusikMUS
    Takt(bewegungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    time musical term | MusikMUS
    time musical term | MusikMUS
  • Takt(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    time musical term | MusikMUS
    time musical term | MusikMUS
  • time → ver „keep
    time → ver „keep
ejemplos
  • Schrittmasculine | Maskulinum m
    time pace
    Trittmasculine | Maskulinum m
    time pace
    time pace
ejemplos
  • quick time military term | Militär, militärischMIL
    quick time military term | Militär, militärischMIL
  • to mark time military term | Militär, militärischMIL
    auf der Stelle treten
    to mark time military term | Militär, militärischMIL
  • to mark time figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    nicht vom Fleck kommen
    to mark time figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time geology | GeologieGEOL
    Erdzeitalterneuter | Neutrum n
    time geology | GeologieGEOL
    time geology | GeologieGEOL
  • Zeitfeminine | Femininum f
    time bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL of the Last Judgment
    time bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL of the Last Judgment
  • Zeitsinnmasculine | Maskulinum m
    time in phrenology
    time in phrenology
  • Getueneuter | Neutrum n
    time fuss American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Aufhebenneuter | Neutrum n (over um, wegen)
    time fuss American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    time fuss American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos

ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • das Tempoor | oder od den Takt angeben für
    time set tempo for
    time set tempo for
  • den richtigen rhythmischen Wert geben (dative (case) | Dativdat)
    time notes, syllableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    time notes, syllableset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
time
[taim]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

time
[taim]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Zeit…
    time
    time
  • Zeit…
    time military term | Militär, militärischMIL
    time military term | Militär, militärischMIL
  • Zeitzünder…, mit Zeitzünder
    time military term | Militär, militärischMIL
    time military term | Militär, militärischMIL
  • Zeit…, auf Zeit (ausgestellt), mit bestimmter Zahlungsfrist
    time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Raten…
    time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    time commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
IS
[ˌaɪˈes]abbreviation | Abkürzung abk (= Islamic State)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • ISmasculine | Maskulinum m
    IS
    IS
is-
[ais]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • is- → ver „iso-
    is- → ver „iso-
is
[iz; z]auxiliary verb | Hilfsverb v/aux

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • ist
    is <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsindicative (mood) | Indikativ ind von be>
    is <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsindicative (mood) | Indikativ ind von be>
ejemplos
  • he is a man <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsindicative (mood) | Indikativ ind von be>
    er ist ein Mann
    he is a man <3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsindicative (mood) | Indikativ ind von be>
  • in allen Personen des präs ind gebraucht
    is
    is
ejemplos
  • I is, you iset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    ich bin, du bistet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    I is, you iset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
IS
Abkürzung | abbreviation abk (= integrierte Schaltung, integrierter Schaltkreis)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • IC
    IS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    IS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Make-up
[meːkˈʔap]Neutrum | neuter n <Make-ups; Make-ups> Engl.

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • makeup
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • foundation
    Make-up flüssig KOSMETIK
    Make-up flüssig KOSMETIK
ejemplos
  • Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
    to put on makeup
    Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
timen
[ˈtaimən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

zukleistern
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • paste (oder | orod stick) (etwas | somethingsth) over, paste up
    zukleistern zukleben
    zukleistern zukleben
ejemplos
  • patch over
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    resolve
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • numb
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg