Traducción Inglés-Alemán para "sale"

"sale" en Alemán

sale
[seil]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Verkaufmasculine | Maskulinum m
    sale commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    sale commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
ejemplos
ejemplos
  • Kaufvertragmasculine | Maskulinum m
    sale sales contract
    sale sales contract
  • Verkaufmasculine | Maskulinum m
    sale quantity sold
    verkaufte Menge
    sale quantity sold
    sale quantity sold
ejemplos
  • Absatzmasculine | Maskulinum m
    sale
    Vertriebmasculine | Maskulinum m
    sale
    sale
ejemplos
sale
[seil]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

act of sale
act of sale
to offer for sale
to offer for sale
at private sale
unter der Hand (verkauftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
at private sale
gerichtliche Veräußerung
judicial sale
Freihandverkauf
right of sale
Verkaufs-, Vertriebsrecht
right of sale
on sale
on sale
sale by auction
(Verkauf durch) Versteigerung
sale by auction
freibleibender Verkauf
heavy of sale
heavy of sale
deed of sale
Kaufurkunde, Kaufvertrag
deed of sale
bill of sale
Ermächtigung, den beweglichen Besitz eines Schuldners zu verkaufen
bill of sale
heavy sale
schlechter Absatz
heavy sale
on sale or return
on sale or return
forced sale
Zwangsverkauf,-versteigerung
forced sale
Ihre Angestellten verlieren ihren Job.
Their sales workers lose their jobs.
Fuente: GlobalVoices
Kann man Regulierung wirklich kaufen?
Is Regulation Really for Sale?
Fuente: News-Commentary
Dies wurde durch einen Rückgang der Einzelhandelsumsätze im April bestätigt.
This was confirmed by a fall in retail sales in April.
Fuente: News-Commentary
Die Regierung bereitet derzeit einen Erlass zur Regelung des Verkaufs von Säuren vor.
Government is preparing a decree to regulate the controlled sale of acids.
Fuente: GlobalVoices
Ist in einem der Mitgliedstaaten der Verkauf von Rinderknochen verboten?
Is their sale outlawed in any Member State?
Fuente: Europarl
Er enthält Aussagen zur Veränderung des Systems verkaufsfördernder Maßnahmen.
It is about how the system of sales promotion measures is to be changed.
Fuente: Europarl
Heutzutage steht das Land zum Verkauf, ungeachtet der Artenvielfalt.
Today the country is for sale, regardless of biodiversity.
Fuente: GlobalVoices
Der Ausverkauf sollte dabei innerhalb von drei Jahren abgewickelt werden.
It would complete the fire sales within three years.
Fuente: News-Commentary
Tatsächlich sorgen unabhängige Produzenten schon jetzt für 20% des Gasverkaufs in Russland.
Indeed, independent producers already account for 20% of domestic gas sales in Russia.
Fuente: News-Commentary
Das Geld aus dem Verkauf dieser Bilder geht direkt an die jungen Künstler.
The money from the sale of these pictures goes directly to the young artists.
Fuente: GlobalVoices
Häufig aber sind es auch die Verkäufer selbst, die ihnen die Sache erleichtern.
But the sale of weapons is often made easier by the dealers themselves.
Fuente: Europarl
Wer hat nicht schon vom Kauf und Verkauf von zuweilen noch recht jungen Sportlern gehört?
Who has not witnessed the sale and purchase of sportsmen, some of whom are still very young?
Fuente: Europarl
Flaggen zum Verkauf in Beirut- Dank an Independence'05
Flags for sale in Beirut- Courtesy of Independence' 05
Fuente: GlobalVoices
Aber das war noch nicht einmal der höchste in diesem Jahr gezahlte Verkaufspreis.
Yet it is not even the highest sale price paid this year.
Fuente: News-Commentary
Und das gilt für alles. Sogar für Verkäufe.
And this applies for everything. Even in sales.
Fuente: TED
Ich sprach mit unseren Verkäufern.
I talked with our sales people.
Fuente: Tatoeba
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!