Traducción Inglés-Alemán para "daytime"

"daytime" en Alemán

daytime
noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Tageszeitfeminine | Femininum f
    daytime
    daytime
  • Tag
    daytime heller
    daytime heller
ejemplos
  • in the daytime
    am Tag, bei Tage
    in the daytime
in daytime
bei Tage
in daytime
in the day, in daytime
bei Tage, während des Tages
in the day, in daytime
Ich liebe Nachttauchgänge. Man kann dann eine ganze Menge anderer Fische sehen als tagsüber.
I actually love diving at night; you see a lot of fish then that you don't see in the daytime.
Fuente: TED
Bei Nacht kann man sofort sehen was passiert ist, bei Tag nennen wir sie Landhaie.
At night you can see what happened in a second; in daytime, we call them land sharks.
Fuente: TED
In vielen Fällen machen sie dann über Nacht das rückgängig, was sie tagsüber beschlossen haben.
In many cases, then, what they say they want to do in the daytime is undone overnight.
Fuente: Europarl
Wir bemühen uns auch um Fortschritte bei der Idee eines dritten Tagfahrlichts.
We are also endeavouring to make progress with the idea of a third daytime ‘ ’ running light.
Fuente: Europarl
Alkohol war das tägliche Getränk der Wahl.
Alcohol was the daytime beverage of choice.
Fuente: TED
Er arbeitete nachts und schlief tagsüber.
He worked at night and slept in the daytime.
Fuente: Tatoeba
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: