mark
[mɑː(r)k]noun | Substantiv sVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
  -   Fleckmasculine | Maskulinum mmark dirty mark, smudgemark dirty mark, smudge
 
ejemplos
 -    a mark of great carelessnessein Zeichen großer Nachlässigkeita mark of great carelessness
 
ejemplos
  -   allgemeine gewünschte Normmark general norm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigmark general norm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
 
-   Markefeminine | Femininum fmark type, qualitySortefeminine | Femininum fmark type, qualityQualitätfeminine | Femininum fmark type, qualitymark type, quality
 
ejemplos
  -   Notefeminine | Femininum fmark school | SchulwesenSCHULEZensurfeminine | Femininum fmark school | SchulwesenSCHULEPunktmasculine | Maskulinum mmark school | SchulwesenSCHULEmark school | SchulwesenSCHULE
 
ejemplos
 -    was für eine Note hast du in Französisch bekommen?
 -    he gained 20 marks for Greekin der Griechisch-Prüfung bekam er 20 Punktehe gained 20 marks for Greek
 - ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
 
-   Zeugnisneuter | Neutrum nmark school | SchulwesenSCHULE results in testet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>mark school | SchulwesenSCHULE results in testet cetera, and so on | etc., und so weiter etc <plural | Pluralpl>
 
-   eine zweite Ausführung, Nr. 2mark general sense: typemark general sense: type
 
-   Markierungfeminine | Femininum fmark markingBezeichnungfeminine | Femininum fmark markingMalneuter | Neutrum nmark markingmark marking
 
-   Zeichenneuter | Neutrum nmark sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigmark sign figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
 
ejemplos
 -    mark of confidencemark of confidence
 -    mark of favo(u)rmark of favo(u)r
 -    mark of respectZeichen der Hochachtungmark of respect
 - ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
 
-   (Kenn)Zeichenneuter | Neutrum nmark distinctive mark(Merk)Malneuter | Neutrum nmark distinctive markmark distinctive mark
 
ejemplos
 -    distinctive markUnterscheidungs-, Kennzeichendistinctive mark
 
-   charakteristisches Merkmal, Charakter(zug)masculine | Maskulinum mmark characteristic traitCharakteristikumneuter | Neutrum n (in der Logiket cetera, and so on | etc., und so weiter etc)mark characteristic traitmark characteristic trait
 
-   Symptomneuter | Neutrum nmarkmark
 
-   (Merk)Zeichenneuter | Neutrum nmark record, mark giving information, line indicating positionMarkefeminine | Femininum fmark record, mark giving information, line indicating positionmark record, mark giving information, line indicating position
 
ejemplos
  -   Leit-, Orientierungs-, Richtungszeichenneuter | Neutrum nmark giving orientation or directionmark giving orientation or direction
 
ejemplos
 -    a mark for pilotsein Orientierungszeichen für Pilotena mark for pilots
 
-   Abzeichenneuter | Neutrum nmark badge, insignia: of associationet cetera, and so on | etc., und so weiter etcmark badge, insignia: of associationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
 
-   Brandmalneuter | Neutrum nmark brandmark brand
 
-   Narbefeminine | Femininum fmark scarmark scar
 
-   Kerbefeminine | Femininum fmark nick obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsEinschnittmasculine | Maskulinum mmark nick obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsmark nick obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
 
-   (Hand-, Namens)Zeichenneuter | Neutrum nmark made by illiterate personKreuzneuter | Neutrum nmark made by illiterate personmark made by illiterate person
 
-   Eindruckmasculine | Maskulinum m (with bei)mark impressionmark impression
 
-   Bedeutungfeminine | Femininum fmark significance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigRangmasculine | Maskulinum mmark significance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem SinnfigWichtigkeitfeminine | Femininum fmark significance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigmark significance figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
 -   Hervorragendesmark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigmark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
 
ejemplos
 -    of markof mark
 -    a man of markeine markante Persönlichkeit. ein Mann von Bedeutunga man of mark
 
-   (Fabrik-, Waren)Zeichenneuter | Neutrum nmark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademarkSchutzmarkefeminine | Femininum fmark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademark(Handels)Markefeminine | Femininum fmark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademarkmark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH trademark
 -   Preisangabefeminine | Femininum fmark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price tagmark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price tag
 
-   (abgemarkte) Fadenlängemark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF length mark on plumb linemark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF length mark on plumb line
 -   Landmarkefeminine | Femininum fmark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landmarkmark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF landmark
 -   Bakefeminine | Femininum fmark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beacon, buoyLeitzeichenneuter | Neutrum nmark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beacon, buoymark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beacon, buoy
 -   Markneuter | Neutrum nmark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF loading or cargo markLadungsbezeichnungfeminine | Femininum fmark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF loading or cargo markmark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF loading or cargo mark
 -   Markefeminine | Femininum fmark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign, markingmark nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sign, marking
 
ejemplos
  -   Modellneuter | Neutrum nmark military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH model British English | britisches EnglischBrTypefeminine | Femininum fmark military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH model British English | britisches EnglischBrmark military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH model British English | britisches EnglischBr
 
-   Richtigemark right thing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslmark right thing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
 
ejemplos
  -   Magengrubefeminine | Femininum f, -spitzefeminine | Femininum fmark sports | SportSPORT in boxing: solar plexus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, JargonslSolarplexusmasculine | Maskulinum mmark sports | SportSPORT in boxing: solar plexus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslmark sports | SportSPORT in boxing: solar plexus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
 -   Zielkugelfeminine | Femininum fmark sports | SportSPORT ten pin bowling: target pin slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslmark sports | SportSPORT ten pin bowling: target pin slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
 -   (Ab)Schussmarkefeminine | Femininum fmark sports | SportSPORT football, rugby: for free kick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslmark sports | SportSPORT football, rugby: for free kick slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
 -   Startliniefeminine | Femininum fmark sports | SportSPORT running: starting line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslmark sports | SportSPORT running: starting line slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
 
-   Markfeminine | Femininum fmark history | GeschichteHIST march, borderlandGrenzgebietneuter | Neutrum nmark history | GeschichteHIST march, borderlandGrenzefeminine | Femininum fmark history | GeschichteHIST march, borderlandmark history | GeschichteHIST march, borderland
 -   Gemeindemarkfeminine | Femininum fmark history | GeschichteHIST common landAllmendefeminine | Femininum fmark history | GeschichteHIST common landmark history | GeschichteHIST common land
 -  mark syn vgl. → ver „sign“mark syn vgl. → ver „sign“
 
ejemplos
  mark
[mɑː(r)k]transitive verb | transitives Verb v/tVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
  -   kennzeichnenmark path, objectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, leave identifying mark onmark path, objectet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, leave identifying mark on
 -   bezeichnen, mit einem Merkzeichen versehenmark place on mapmark place on map
 -   andeutenmark provisorischmark provisorisch
 -   markierenmarkmark
 
ejemplos
 -    to mark time not move away figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
 - ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
 
-   Zeichen hinterlassen auf (dative (case) | Dativdat)mark leave mark on, scratchet cetera, and so on | etc., und so weiter etcmark leave mark on, scratchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
 
-   gedenken (genitive (case) | Genitivgen)mark commemoratemark commemorate
 
ejemplos
 -    we marked the 50th anniversary with a big celebrationwe marked the 50th anniversary with a big celebration
 
-   kennzeichnen, kennzeichnend charakteristisch sein fürmark be characteristic ofmark be characteristic of
 
-   kennzeichnenmark make stand outmark make stand out
 
-   kennzeichnend unterscheidenmark distinguishmark distinguish
 
-   anzeigenmark level of barometeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc, show, displaymark level of barometeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc, show, display
 
ejemplos
 -    mark out pick out: from manybestimmen, (aus)wählen (for für)mark out pick out: from many
 
-   hervorhebenmark emphasizemark emphasize
 
ejemplos
 -    to mark one’s displeasure by hissingseinem Missfallen durch Zischen Ausdruck verleihento mark one’s displeasure by hissing
 
-   notieren, vermerken, aufzeichnenmark write down note ofmark write down note of
 
-   sich (dative (case) | Dativdat) merkenmark remembermark remember
 
-   auszeichnenmark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods: pricemark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods: price
 -   notieren (lassen)mark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH publically list or quote British English | britisches EnglischBrmark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH publically list or quote British English | britisches EnglischBr
 -   festsetzenmark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price: fixmark commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH price: fix
 -  mark → ver „mark down“mark → ver „mark down“
 
ejemplos
 -    mark down hunting | JagdJAGD lair of animalsich merkenmark down hunting | JagdJAGD lair of animal
 
-   setzenmark linguistics | SprachwissenschaftLING accent, lengthmark linguistics | SprachwissenschaftLING accent, length
 -   bezeichnenmark Längen linguistics | SprachwissenschaftLINGmark Längen linguistics | SprachwissenschaftLING
 
-   markierenmark military term | Militär, militärischMIL identifymark military term | Militär, militärischMIL identify
 
-   deckenmark sports | SportSPORT opponentmark sports | SportSPORT opponent
 -   markieren, an-, aufschreiben, notierenmark sports | SportSPORT note down: points, goalset cetera, and so on | etc., und so weiter etcmark sports | SportSPORT note down: points, goalset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
 
ejemplos
 -    to mark the gamedie Punkte auf- mitschreibento mark the game
 
mark
[mɑː(r)k]intransitive verb | intransitives Verb v/iVista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
  -   ein Merkzeichen machen, markierenmark mark with sign giving informationmark mark with sign giving information
 
-   sichsomething | etwas etwas merkenmark take note ofsomething | etwas sthmark take note ofsomething | etwas sth
 
-   (die) Punkte mit- aufschreibenmark in games: write down scoremark in games: write down score
 
-   schreibenmark write: of pencil, penet cetera, and so on | etc., und so weiter etcmark write: of pencil, penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc