Zeichen
[ˈtsaiçən]Neutrum | neuter n <Zeichens; Zeichen>Vista general de todas las traducciones
(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)
  -   signZeichen mit bestimmter BedeutungZeichen mit bestimmter Bedeutung
ejemplos
 -    akustische [mathematische, magische] Zeichenacoustic [mathematical, magic] signsakustische [mathematische, magische] Zeichen
-    das Zeichen des Kreuzesthe sign of the crossdas Zeichen des Kreuzes
-    jemandem ein Zeichen geben ( machen)to givejemand | somebody sb a sign ( signal)to sign ( signal) tojemand | somebody sbjemandem ein Zeichen geben ( machen)
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  ejemplos
  -   signZeichen AnzeichenindicationZeichen AnzeichenmarkZeichen AnzeichenevidenceZeichen AnzeichenZeichen Anzeichen
ejemplos
 -    ein Zeichen von Gesundheitein Zeichen von Gesundheit
-    das ist ein Zeichen von Unsicherheit [Schwäche]that is a sign of a lack of confidence [weakness]das ist ein Zeichen von Unsicherheit [Schwäche]
-    das ist ein sicheres [untrügliches] Zeichen, dass er hier wardas ist ein sicheres [untrügliches] Zeichen, dass er hier war
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
-   symptomZeichen SymptomZeichen Symptom
-   tokenZeichen Beweis, Zeugnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figsignZeichen Beweis, Zeugnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figZeichen Beweis, Zeugnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
 -    als ( zum) Zeichen meiner Dankbarkeitas a token of my gratitudeals ( zum) Zeichen meiner Dankbarkeit
-     zum Zeichen, dass ich dich liebe
-   characteristicZeichen KennzeichensignZeichen KennzeichenZeichen Kennzeichen
ejemplos
  -   punctuation markZeichen SatzzeichenZeichen Satzzeichen
-   signZeichen SternzeichenZeichen Sternzeichen
ejemplos
 -    aufsteigendes [absteigendes] Zeichen Astrologie | astrologyASTROLascendant [descending] signaufsteigendes [absteigendes] Zeichen Astrologie | astrologyASTROL
-    unser Jahrhundert steht im ( unter dem) Zeichen der Technisierung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figour century is marked by technological progressunser Jahrhundert steht im ( unter dem) Zeichen der Technisierung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
-   characterZeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Schriftzeichen, SteuerzeichenZeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Schriftzeichen, Steuerzeichen
-   fontZeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT SchriftZeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Schrift
-   markZeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT MarkierzeichenZeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Markierzeichen
-   figureZeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT ZahlZeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zahl
-   beaconZeichen Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFFZeichen Luftfahrt | aviationFLUG Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
-   referenceZeichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Korrespondenz,auch | also a. DiktatzeichenZeichen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH in der Korrespondenz,auch | also a. Diktatzeichen
-   cueZeichen Einsatzsignal, für SprecherZeichen Einsatzsignal, für Sprecher
-  Zeichen → ver „Verkehrszeichen“Zeichen → ver „Verkehrszeichen“
