Traducción Alemán-Inglés para "geboren"

"geboren" en Inglés

geboren
[-ˈboːrən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

geboren
[-ˈboːrən]Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • born
    geboren
    geboren
ejemplos
  • ich bin am 1. Juli geboren
    I was born on 1 July
    ich bin am 1. Juli geboren
  • unehelich geboren
    born out of wedlock, illegitimate
    unehelich geboren
  • im Lande geboren
    im Lande geboren
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • née
    geboren vor dem Mädchennamen einer verheirateten Frau
    geboren vor dem Mädchennamen einer verheirateten Frau
ejemplos
  • Frau Hansen, geborene Schmidt
    Mrs. Hansen, née Schmidt
    Frau Hansen, geborene Schmidt
  • sie ist eine geborene Schmidt
    her maiden name is (oder | orod was) Schmidt
    sie ist eine geborene Schmidt
  • Herr Hansen, geborener Schmidt
    Mr Hansen, whose unmarried name was Schmidt (before he took his wife’s surname)
    Herr Hansen, geborener Schmidt
  • born
    geboren naturbegabt
    natural
    geboren naturbegabt
    geboren naturbegabt
ejemplos
unter einem günstigen Stern geboren
born under a benign star
unter einem günstigen Stern geboren
unter einem glücklichen Stern geboren sein
to be born under a lucky star
unter einem glücklichen Stern geboren sein
unter einem Unglücksstern geboren sein
to be born under an unlucky star
unter einem Unglücksstern geboren sein
als Zwilling(e) geboren
born a twin (oder | orod twins)
als Zwilling(e) geboren
blind geboren
blind geboren
sie ist im Zeichen der Waage geboren
she was born under (the sign of) Libra
sie ist im Zeichen der Waage geboren
zum Herrscher geboren sein
to be born to rule
zum Herrscher geboren sein
sie ist im Zeichen der Jungfrau geboren
she was born under (the sign of) Virgo
sie ist im Zeichen der Jungfrau geboren
der Ort, wo du geboren bist
the place where you were born, your native town, your hometown
der Ort, wo du geboren bist
sie ist taub geboren
she was born deaf
sie ist taub geboren
er ist an der Küste geboren
he was born on the coast
er ist an der Küste geboren
ehelich geboren
born in (lawful) wedlock, legitimate
ehelich geboren
geboren im Zeichen der Fische
born under (the sign of) Pisces
geboren im Zeichen der Fische
er ist im Zeichen des Widders geboren
he was born under (the sign of) Aries
er ist im Zeichen des Widders geboren
tot geboren
tot geboren
frei geboren
auch | alsoa. free-born britisches Englisch | British EnglishBr
frei geboren
niedrig geboren
of low(ly) (oder | orod humble) birth, low-born
niedrig geboren
sie ist im Zeichen des Skorpions geboren
she was born under (the sign of) Scorpio
sie ist im Zeichen des Skorpions geboren
geboren werden
to be born
geboren werden
Israel was born in war and has lived by the sword ever since.
Israel wurde im Krieg geboren und hat seitdem mit dem Schwert gelebt.
Fuente: News-Commentary
These are the reflexes of an impeccable stateswoman.
Dies sind die Reflexe einer geborenen Staatsmännin.
Fuente: News-Commentary
Asha Ismail was born in a Somali village and subjected to FGM when she was just 5 years old.
Asha Ismail wurde in einem somalischen Dorf geboren und im Alter von 5 Jahren beschnitten.
Fuente: GlobalVoices
A girl born today is likely to live for 100 years or more.
Ein Mädchen, das heute geboren wird, hat die Chance, 100 Jahre und mehr zu leben.
Fuente: Europarl
These amendments seem to be inspired by the fear of the assessment being duplicated.
Diese Änderungsanträge erscheinen mir aus der Furcht vor einer Mehrfachprüfung geboren.
Fuente: Europarl
This is also our country, we were born here.
Dies ist auch unser Land, wir sind hier geboren.
Fuente: GlobalVoices
Google Image Search was born.
Die Bildersuche von Google wurde geboren.
Fuente: News-Commentary
Suddenly, a new business was born.
Plötzlich war ein neuer Geschäftszweig geboren.
Fuente: News-Commentary
2012 is not the year the world would end but the year Myanmar would start.
2012 ist nicht das Jahr, in dem die Welt untergeht, sondern das Jahr in dem Myanmar geboren wird.
Fuente: GlobalVoices
My father was born in Dresden and lost his entire family in the Holocaust.
Mein Vater wurde in Dresden geboren und verlor seine gesamte Familie durch den Holocaust.
Fuente: Europarl
We have a child, we may have other children.
Wir haben ein Kind; es können uns noch mehr Kinder geboren werden.
Fuente: Books
Human beings are born in a state of dependency.
Der Mensch wird in einem Abhängigkeitszustand geboren.
Fuente: Europarl
Like today, a 100 years ago, the conscience of this nation was born.
Wie heute wurde vor 100 Jahren das Gewissen dieser Nation geboren.
Fuente: GlobalVoices
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!