Traducción Alemán-Inglés para "Unsicherheit"

"Unsicherheit" en Inglés


  • unsteadiness
    Unsicherheit der Bewegungen, Hand, Stimme etc
    shakiness
    Unsicherheit der Bewegungen, Hand, Stimme etc
    Unsicherheit der Bewegungen, Hand, Stimme etc
  • risk(iness)
    Unsicherheit Bedenklichkeit, Gewagtheit
    Unsicherheit Bedenklichkeit, Gewagtheit
  • unsafeness
    Unsicherheit Gefährlichkeit
    lack of safety
    Unsicherheit Gefährlichkeit
    danger
    Unsicherheit Gefährlichkeit
    Unsicherheit Gefährlichkeit
ejemplos
  • die Unsicherheit auf den Straßen nimmt zu
    the unsafe conditions of the roads are increasing
    die Unsicherheit auf den Straßen nimmt zu
  • insecurity
    Unsicherheit mangelnde Stabilität
    unsafeness
    Unsicherheit mangelnde Stabilität
    unstability
    Unsicherheit mangelnde Stabilität
    instability
    Unsicherheit mangelnde Stabilität
    Unsicherheit mangelnde Stabilität
  • precariousness
    Unsicherheit gefährdete, missliche Lage
    insecurity
    Unsicherheit gefährdete, missliche Lage
    Unsicherheit gefährdete, missliche Lage
  • unsureness
    Unsicherheit Ungewissheit, Unbestimmtheit
    uncertainty
    Unsicherheit Ungewissheit, Unbestimmtheit
    Unsicherheit Ungewissheit, Unbestimmtheit
  • unsureness
    Unsicherheit mangelndes Selbstvertrauen
    lack of self-confidence
    Unsicherheit mangelndes Selbstvertrauen
    diffidence
    Unsicherheit mangelndes Selbstvertrauen
    Unsicherheit mangelndes Selbstvertrauen
  • unsureness
    Unsicherheit aus Mangel an Kenntnissen, Erfahrung etc
    Unsicherheit aus Mangel an Kenntnissen, Erfahrung etc
  • unreliability
    Unsicherheit Unzuverlässigkeit
    undependability
    Unsicherheit Unzuverlässigkeit
    Unsicherheit Unzuverlässigkeit
das ist ein Zeichen von Unsicherheit [Schwäche]
that is a sign of a lack of confidence [weakness]
das ist ein Zeichen von Unsicherheit [Schwäche]
seine Unsicherheit hinter einem forschen Auftreten verbergen
seine Unsicherheit hinter einem forschen Auftreten verbergen
Uncertainty reigned for a considerable time.
Eine ziemlich lange Zeit herrschte Unsicherheit.
Fuente: News-Commentary
Here is the moment of strategic uncertainty.
Hier liegt das Moment strategischer Unsicherheit.
Fuente: News-Commentary
The shipyards of Europe are beset by uncertainty.
Es herrscht Unsicherheit auf den europäischen Werften.
Fuente: Europarl
As everyone knows, life is full of risks and uncertainties.
Unser ganzes Leben ist bekanntlich mit Risiken und Unsicherheiten verbunden.
Fuente: Europarl
Greater Europe ’ s three parts are, then, in a state of strategic uncertainty.
Somit befinden sich die drei Teile des größeren Europas in einem Zustand strategischer Unsicherheit.
Fuente: News-Commentary
But a minority Conservative government would create additional uncertainties and risks.
Doch eine konservative Minderheitsregierung würde zusätzliche Unsicherheiten und Risiken schaffen.
Fuente: News-Commentary
Inclusion of new text into the Treaties is likely to create legal confusion.
Die Aufnahme neuer Texte in die Verträge könnte zu rechtlichen Unsicherheiten führen.
Fuente: Europarl
They live in destitution and permanent insecurity.
Sie leben im Elend, in ständiger Unsicherheit.
Fuente: Europarl
In the US, despite a slight improvement, uncertainty lingers.
In den USA herrscht trotz einer leichten Verbesserung weiterhin Unsicherheit.
Fuente: News-Commentary
For Sino-Russian relations, such fundamental uncertainties may be a blessing.
Für die chinesisch-russischen Beziehungen können solche grundlegenden Unsicherheiten ein Segen sein.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: