Traducción Alemán-Inglés para "Bestand"

"Bestand" en Inglés

Bestand
Maskulinum | masculine m <Bestand(e)s; Bestände>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • survival
    Bestand Weiterbestehen <nurSingular | singular sg>
    continued existence
    Bestand Weiterbestehen <nurSingular | singular sg>
    Bestand Weiterbestehen <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • es geht um den Bestand der Nation <nurSingular | singular sg>
    the nation’s survival is at stake
    es geht um den Bestand der Nation <nurSingular | singular sg>
  • duration
    Bestand Fortdauer <nurSingular | singular sg>
    permanence
    Bestand Fortdauer <nurSingular | singular sg>
    Bestand Fortdauer <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • sein Eifer ist nicht von (oder | orod hat keinen) Bestand <nurSingular | singular sg>
    his diligence is of short duration (oder | orod does not last long)
    sein Eifer ist nicht von (oder | orod hat keinen) Bestand <nurSingular | singular sg>
  • einer Sache (Dativ | dative (case)dat) Bestand verleihen (oder | orod geben) <nurSingular | singular sg>
    to lend (oder | orod impart) permanence toetwas | something sth
    einer Sache (Dativ | dative (case)dat) Bestand verleihen (oder | orod geben) <nurSingular | singular sg>
  • stock(sPlural | plural pl) (an etwasDativ | dative (case) dat ofetwas | something sth)
    Bestand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat
    supply, suppliesPlural | plural pl
    Bestand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat
    store(sPlural | plural pl)
    Bestand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat
    inventory besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Bestand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat
    Bestand Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorrat
  • balance, holdingsPlural | plural pl
    Bestand Geldmittel etc Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    reserve besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Bestand Geldmittel etc Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Bestand Geldmittel etc Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • inventory besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Bestand Inventar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Bestand Inventar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
ejemplos
  • Bestand aufnehmen
    to take stock (oder | orod inventory amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    to make an inventory
    Bestand aufnehmen
  • Bestand an Waren
    stock on amerikanisches Englisch | American EnglishUS hand
    stock in britisches Englisch | British EnglishBr hand
    Bestand an Waren
  • Bestand an Bargeld
    cash in hand
    Bestand an Bargeld
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • status
    Bestand Rechtswesen | legal term, lawJUR Status <nurSingular | singular sg>
    Bestand Rechtswesen | legal term, lawJUR Status <nurSingular | singular sg>
  • (legal) validity
    Bestand Rechtswesen | legal term, lawJUR Gültigkeit <nurSingular | singular sg>
    Bestand Rechtswesen | legal term, lawJUR Gültigkeit <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • der rechtliche Bestand einer Gesellschaft <nurSingular | singular sg>
    the legal status of a company
    der rechtliche Bestand einer Gesellschaft <nurSingular | singular sg>
  • [keinen] rechtlichen Bestand haben <nurSingular | singular sg>
    to be legally valid [invalid], [not] to be valid in law
    [keinen] rechtlichen Bestand haben <nurSingular | singular sg>
  • stand
    Bestand FORSTW
    Bestand FORSTW
ejemplos
  • crop
    Bestand Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
    Bestand Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR
  • planned strength
    Bestand Militär, militärisch | military termMIL Sollbestand
    Bestand Militär, militärisch | military termMIL Sollbestand
  • actual strength
    Bestand Militär, militärisch | military termMIL Istbestand
    Bestand Militär, militärisch | military termMIL Istbestand
  • lease
    Bestand Pacht südwestdund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Bestand Pacht südwestdund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr
eiserner Bestand
eiserner Bestand
tatsächlicher Bestand
tatsächlicher Bestand
A monetary policy at war with itself cannot long endure.
Eine Geldpolitik, die mit sich selber auf Kriegsfuß steht, kann nicht lange Bestand haben.
Fuente: News-Commentary
But higher interest rates also imply large capital losses for central banks asset holdings ’.
Höhere Zinsen bedeuten aber auch große Verluste für die Papiere im Bestand der Zentralbanken.
Fuente: News-Commentary
The main problem for the stocks here is the large number of juvenile fish caught.
Das Hauptproblem für diesen Bestand ist die hohe Zahl an gefangenen Jungfischen.
Fuente: Europarl
The Council would call attention to the fact that the Northern stock is a biological concept.
Der Rat möchte daran erinnern, dass der nordische Bestand ein biologischer Begriff ist.
Fuente: Europarl
First, many people are uncertain that current conditions will continue.
Erstens sind sich viele Menschen unsicher, ob die aktuelle Wirtschaftlage Bestand haben wird.
Fuente: News-Commentary
It is now clear that the status quo in the region will not hold.
Es ist inzwischen klar, dass der Status quo innerhalb der Region keinen Bestand haben wird.
Fuente: News-Commentary
The Ottawa Convention places an obligation to destroy stocks of APL.
Das Übereinkommen von Ottawa schreibt die Zerstörung der Bestände an Antipersonen-Landminen vor.
Fuente: Europarl
Of the major stocks, only skipjack is not thought to be over-exploited.
Von den größeren Beständen gilt nur der Echte Bonito als nicht überfischt.
Fuente: Europarl
But the analogy doesn't hold up sociologically.
Aber soziologisch betrachtet hat diese Analogie keinen Bestand.
Fuente: News-Commentary
All of this will work out fine if the rosy scenarios continue.
All das wird bestens funktionieren, wenn die rosigen Szenarien Bestand haben.
Fuente: News-Commentary
Stocks have suffered a further drastic fall in all areas.
Die Bestände sind in allen Bereichen weiter drastisch zurückgegangen.
Fuente: Europarl
This is on a local pilgrimage path.
Durch diesen Bestand führt ein lokaler Pilgerpfad.
Fuente: Europarl
But how long will national unity prevail?
Doch wie lange wird diese nationale Einheit Bestand haben?
Fuente: News-Commentary
Adding 400 billion € would increase the pool substantially.
Ein Paket mit weiteren 400 Milliarden Euro würde den Bestand substanziell erhöhen.
Fuente: News-Commentary
This is presumptuous and it will not become law.
Das ist eine Anmaßung, und sie wird keinen rechtlichen Bestand haben!
Fuente: Europarl
We face a depletion of stocks already which puts fishing into a crisis situation.
Schon jetzt werden die Bestände immer knapper, und die Fischereiwirtschaft gerät in die Krise.
Fuente: Europarl
But only the more technical of these four achievements – the first two – stood the test of time.
Doch nur die stärker technischen dieser vier Erfolge die ersten beiden hatten Bestand.
Fuente: News-Commentary
Their numbers have never recovered.
Ihr Bestand hat sich bis jetzt nicht erholt.
Fuente: TED
It was a central moment in the establishment of the Fifth Republic, which continues to this day.
Es war ein bedeutender Moment für die Festigung der Fünften Republik, die noch heute Bestand hat.
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!