Traducción Alemán-Inglés para "go up"

"go up" en Inglés

Resultados exactos

go up

go up

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • hinaufgehen, -fahren
    go up walk or travel up
    go up walk or travel up
ejemplos
  • hinaufgehen, steigen, anziehen
    go up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    go up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of priceset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • nach hinten gehen
    go up go to the back: of stage
    go up go to the back: of stage
  • zugrunde gehen, kaputtgehen
    go up fail American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    go up fail American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (zum Semesteranfang) zur Universität gehen
    go up to university British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    go up to university British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

go up

transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

hemline

[ˈhemlain]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Saummasculine | Maskulinum m
    hemline
    hemline
ejemplos

flame

[fleim]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Flammefeminine | Femininum f
    flame fire, flame of fire
    Feuerneuter | Neutrum n
    flame fire, flame of fire
    flame fire, flame of fire
ejemplos
  • Flammefeminine | Femininum f
    flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Glutfeminine | Femininum f
    flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hitzefeminine | Femininum f
    flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Heftigkeitfeminine | Femininum f
    flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flame heat, ferocity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Geliebtefeminine | Femininum f
    flame lover familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Flammefeminine | Femininum f
    flame lover familiar, informal | umgangssprachlichumg
    flame lover familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
  • an old flame of his
    eine alte Flamme von ihm
    an old flame of his
  • Leuchtenneuter | Neutrum n
    flame radiance
    Glanzmasculine | Maskulinum m
    flame radiance
    flame radiance
  • grelle Färbung, Farbstrichmasculine | Maskulinum m, -fleckmasculine | Maskulinum m
    flame bright colour
    flame bright colour
  • Wimperflammefeminine | Femininum f
    flame zoology | ZoologieZOOL
    flame zoology | ZoologieZOOL

flame

[fleim]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

flame

[fleim]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • glühen, auffahren,-brausen
    flame fly into rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flame fly into rage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

spout

[spaut]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (aus)speien, (heraus)spritzen, hervorsprudeln, herausschleudern
    spout wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spout wateret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • hervorsprudeln, deklamieren, vortragen
    spout declaim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spout declaim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • to spout verses
    Verse deklamieren
    to spout verses
  • von sich geben
    spout nonsenseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
    spout nonsenseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • versetzen, verpfänden
    spout pawn slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    spout pawn slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • mit einer Tülle versehen
    spout equip with spout
    spout equip with spout
ejemplos

spout

[spaut]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)


  • Tüllefeminine | Femininum f
    spout of teapotet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schnabelmasculine | Maskulinum m
    spout of teapotet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schnauzefeminine | Femininum f
    spout of teapotet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spout of teapotet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Abfluss-, Speirohrneuter | Neutrum n
    spout drainage pipe
    spout drainage pipe
  • (Getreide-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Schüttefeminine | Femininum f
    spout chute: for grainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Rutschefeminine | Femininum f
    spout chute: for grainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spout chute: for grainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (kräftiger) Wasserstrahl
    spout powerful jet of water
    spout powerful jet of water
  • Fontänefeminine | Femininum f
    spout jet of water from whale
    spout jet of water from whale
ejemplos
  • also | aucha. spout hole of whale
    Nasen-, Spritzlochneuter | Neutrum n
    also | aucha. spout hole of whale
  • Wasserrinnefeminine | Femininum f
    spout agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR water channel: in soil
    Rinnsalneuter | Neutrum n
    spout agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR water channel: in soil
    spout agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR water channel: in soil
  • (Wasser)Schwallmasculine | Maskulinum m
    spout torrent of water at weir
    spout torrent of water at weir
  • kleiner Wasserfall, Kaskadefeminine | Femininum f
    spout small waterfall
    spout small waterfall
  • Regengussmasculine | Maskulinum m
    spout rare | seltenselten (heavy downpour)
    spout rare | seltenselten (heavy downpour)
  • Schachtmasculine | Maskulinum m
    spout history | GeschichteHIST lift, shaft in pawnshop
    Liftmasculine | Maskulinum m
    spout history | GeschichteHIST lift, shaft in pawnshop
    Aufzugmasculine | Maskulinum m
    spout history | GeschichteHIST lift, shaft in pawnshop
    spout history | GeschichteHIST lift, shaft in pawnshop
  • Pfand-, Leihhausneuter | Neutrum n
    spout pawnshop history | GeschichteHIST figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    spout pawnshop history | GeschichteHIST figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ejemplos
  • to go up the spout be pawned familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    versetzt werden
    to go up the spout be pawned familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • to go up the spout be lost
    to go up the spout be lost
  • up the spout pawned familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    up the spout pawned familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

university

[juːniˈvəː(r)siti; -nə-; -əti]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • the University of Oxfordor | oder od Oxford University
    die Universität Oxford
    the University of Oxfordor | oder od Oxford University
  • which university did you go to?
    auf welcher Universität warst du?
    which university did you go to?
  • he is at university
    he is at university
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Universitätfeminine | Femininum f
    university members of university
    Universitätsmitgliederplural | Plural pl
    university members of university
    university members of university
  • Universitätsmannschaftfeminine | Femininum f
    university especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    university especially | besondersbesonders sports | SportSPORT

university

[juːniˈvəː(r)siti; -nə-; -əti]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Universitäts…, Hochschul…, akademisch
    university
    university
ejemplos

town

[taun]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Stadtfeminine | Femininum f (unter dem Rang einer City)
    town
    town
ejemplos
  • usually | meistmeist meist the town town life
    die Stadt, das Stadtleben (im Ggs zum Landleben)
    usually | meistmeist meist the town town life
  • girl (or | oderod woman) of the town
    girl (or | oderod woman) of the town
  • to be out on the town familiar, informal | umgangssprachlichumg
    einen draufmachen
    to be out on the town familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • often | oftoft market town British English | britisches EnglischBr
    Marktfleckenmasculine | Maskulinum m, -ortmasculine | Maskulinum m (Stadtor | oder od Gemeinde mit dem Recht, Markt abzuhalten)
    often | oftoft market town British English | britisches EnglischBr
  • Dorfneuter | Neutrum n
    town village dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    Weilermasculine | Maskulinum m
    town village dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    town village dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Stadtgemeindefeminine | Femininum f (unter dem Rang einer City)
    town administrative district in New Englandespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    town administrative district in New Englandespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Dorf-, Land-
    town in other statesespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    also | aucha. Stadtgemeindefeminine | Femininum f
    town in other statesespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    Stadt-, Gemeindeverwaltungfeminine | Femininum f
    town in other statesespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    town in other statesespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
ejemplos
  • Bürger(schaftfeminine | Femininum f)plural | Plural pl (especially | besondersbesonders Oxfordor | oder od Cambridge)
    town people of university town <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    town people of university town <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
ejemplos
  • (nächste) Stadt (vom Sprecher aus gesehen)
    town ohne Artikel: nearest town
    town ohne Artikel: nearest town
  • Stadtzentrumneuter | Neutrum n, -innere(s)neuter | Neutrum n
    town
    town
  • especially | besondersbesonders London
    town British English | britisches EnglischBr
    town British English | britisches EnglischBr
ejemplos
  • to be in town
    in der Stadt sein
    to be in town
  • to town
    nach deror | oder od in die Stadt
    to town
  • to town British English | britisches EnglischBr
    especially | besondersbesonders nach London
    to town British English | britisches EnglischBr
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

town

[taun]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

smoke

[smouk]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Rauchmasculine | Maskulinum m
    smoke
    smoke
ejemplos
  • Rauchfahnefeminine | Femininum f, -wolkefeminine | Femininum f, -säulefeminine | Femininum f
    smoke column of smoke
    Qualmmasculine | Maskulinum m
    smoke column of smoke
    smoke column of smoke
ejemplos
  • Dampfmasculine | Maskulinum m
    smoke vapouralso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Dunstmasculine | Maskulinum m
    smoke vapouralso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    smoke vapouralso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • to end (or | oderod go up) in smoke figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    in Rauch aufgehen, sich in nichts auflösen
    to end (or | oderod go up) in smoke figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Nebelmasculine | Maskulinum m
    smoke mist
    Schleiermasculine | Maskulinum m
    smoke mist
    smoke mist
ejemplos
  • to see things through the smoke of hate
    esor | oder od die Dinge durch den Nebel des Hasses sehen
    to see things through the smoke of hate
  • Rauchenneuter | Neutrum n
    smoke spell of smoking
    Zugmasculine | Maskulinum m
    smoke spell of smoking
    smoke spell of smoking
ejemplos
  • Zigarettenpausefeminine | Femininum f
    smoke cigarette break
    smoke cigarette break
  • (etwas) Rauchbares, Glimmstängelmasculine | Maskulinum m
    smoke cigar, cigarette familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Zigarrefeminine | Femininum f
    smoke cigar, cigarette familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Zigarettefeminine | Femininum f
    smoke cigar, cigarette familiar, informal | umgangssprachlichumg
    smoke cigar, cigarette familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Gras(s)neuter | Neutrum n
    smoke marijuana slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    smoke marijuana slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Haschneuter | Neutrum n
    smoke hashish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    smoke hashish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
ejemplos

smoke

[smouk]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (Tabak) rauchen
    smoke smoke tobacco
    smoke smoke tobacco
ejemplos
  • kiffen
    smoke smoke marijuana or hashish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    smoke smoke marijuana or hashish slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • rauchen
    smoke of chimneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smoke of chimneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • dampfen
    smoke give off vapour
    smoke give off vapour
  • lossausen, -brausen
    smoke rush off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    smoke rush off obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

smoke

[smouk]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • rauchen
    smoke tobacco, pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smoke tobacco, pipeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • ausräuchern
    smoke room, pestset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smoke room, pestset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • räuchern
    smoke fish, meat, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smoke fish, meat, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • rußig machen, schwärzen
    smoke glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    smoke glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
ejemplos
  • smoke out drive out with smoke
    smoke out drive out with smoke
  • smoke out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    smoke out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • smoke out bring to light American English | amerikanisches EnglischUS
    smoke out bring to light American English | amerikanisches EnglischUS
  • (etwas) ahnen, vermuten
    smoke suspect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    smoke suspect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ejemplos
  • (jemanden) hänseln, necken
    smoke tease British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    smoke tease British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • zungenfertiges Gerede
    line glib talk American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    line glib talk American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Gefechtsoffiziereplural | Plural pl
    line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF combatant officers American English | amerikanisches EnglischUS
    line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF combatant officers American English | amerikanisches EnglischUS
  • Tauneuter | Neutrum n
    line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope
    line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope
  • Rohrneuter | Neutrum n
    line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pipe
    line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pipe
  • Schlauchmasculine | Maskulinum m
    line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hose
    line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hose
  • Leinefeminine | Femininum f
    line cord or rope
    (starke) Schnur, Seilneuter | Neutrum n
    line cord or rope
    Tauneuter | Neutrum n
    line cord or rope
    line cord or rope
  • Zelt-, Barackenreihefeminine | Femininum f
    line military term | Militär, militärischMIL series of tents or huts British English | britisches EnglischBr
    line military term | Militär, militärischMIL series of tents or huts British English | britisches EnglischBr
  • Drahtmasculine | Maskulinum m
    line of telephone etc:, wire
    line of telephone etc:, wire
  • Kabelneuter | Neutrum n
    line of telephone etc:, cable
    line of telephone etc:, cable
  • Familiefeminine | Femininum f
    line of products
    Seriefeminine | Femininum f
    line of products
    line of products
  • (Abstammungs)Liniefeminine | Femininum f
    line line of descent
    line line of descent
  • Reihefeminine | Femininum f
    line succession
    line succession
  • Hausneuter | Neutrum n
    line family
    Familiefeminine | Femininum f
    line family
    Stammmasculine | Maskulinum m
    line family
    line family
ejemplos
  • Liniefeminine | Femininum f
    line musical notation
    line musical notation
ejemplos
  • the line military term | Militär, militärischMIL regular forces
    die Linie, die Linienregimenterplural | Plural pl
    the line military term | Militär, militärischMIL regular forces
  • Informationfeminine | Femininum f
    line familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Aufklärungfeminine | Femininum f
    line familiar, informal | umgangssprachlichumg
    line familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
  • to get a line onsomething | etwas sth
    eine Information erhalten über eine Sache
    to get a line onsomething | etwas sth
  • (Verkehrs)Liniefeminine | Femininum f
    line
    especially | besondersbesonders (Eisenbahn)Liniefeminine | Femininum f
    line
    Streckefeminine | Femininum f
    line
    line
ejemplos
  • the Southern line
    die Südbahn
    the Southern line
  • up line
    up line
  • up line especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
    nach London
    up line especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Bahnfeminine | Femininum f
    line in hunting
    Spurfeminine | Femininum f (bei der Parforcejagd)
    line in hunting
    line in hunting
ejemplos
  • Liniefeminine | Femininum f zu zwei Gliedern
    line military term | Militär, militärischMIL formation with two abreast
    line military term | Militär, militärischMIL formation with two abreast
ejemplos
  • Liniefeminine | Femininum f
    line military term | Militär, militärischMIL formation with soliders standing next to each other
    line military term | Militär, militärischMIL formation with soliders standing next to each other
  • Reihefeminine | Femininum f
    line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Übereinstimmungfeminine | Femininum f
    line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einklangmasculine | Maskulinum m
    line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • in line with
    in Übereinstimmungor | oder od im Einklang mit
    in line with
  • to be in line with
    to be in line with
  • to bring into line with
    in Einklang bringen mit
    to bring into line with
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Reihefeminine | Femininum f
    line
    Zeilefeminine | Femininum f
    line
    line
ejemplos
  • a line of poplars
    eine Pappelreihe
    a line of poplars
  • to stand in line especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    to stand in line especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Zeilefeminine | Femininum f
    line
    line
ejemplos
  • Angelschnurfeminine | Femininum f
    line to catch fish
    line to catch fish
ejemplos
  • Liniefeminine | Femininum f
    line art
    line art
  • Linienführungfeminine | Femininum f
    line art:, draughtsmanship
    Zeichnungfeminine | Femininum f
    line art:, draughtsmanship
    line art:, draughtsmanship
ejemplos
  • Frontfeminine | Femininum f
    line history | GeschichteHIST military term | Militär, militärischMIL
    line history | GeschichteHIST military term | Militär, militärischMIL
ejemplos
  • to go up the line
    nach vorn gehen, an die Front gehen
    to go up the line
  • all along the line
    an der ganzen Front
    all along the line
  • all along the line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf der ganzen Linie
    all along the line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Artfeminine | Femininum fand | und u. Weisefeminine | Femininum f
    line
    Methodefeminine | Femininum f
    line
    Verfahrenneuter | Neutrum n
    line
    line
ejemplos
  • Verseplural | Plural pl
    line <plural | Pluralpl>
    Rollefeminine | Femininum f
    line <plural | Pluralpl>
    line <plural | Pluralpl>
ejemplos
  • Verseplural | Plural pl
    line verses <plural | Pluralpl>
    Gedichtneuter | Neutrum n (uponsomething | etwas sth über eine Sache tosomebody | jemand sb an jemanden)
    line verses <plural | Pluralpl>
    line verses <plural | Pluralpl>
  • Grundsätzeplural | Plural pl
    line <plural | Pluralpl>
    Prinzipienplural | Plural pl
    line <plural | Pluralpl>
    line <plural | Pluralpl>
ejemplos
  • on the lines laid down by Mr. X. <plural | Pluralpl>
    nach den von Herrn X. gegebenen Richtlinien
    on the lines laid down by Mr. X. <plural | Pluralpl>
  • along these lines <plural | Pluralpl>
    nach diesen Grundsätzen
    along these lines <plural | Pluralpl>
  • line of reasoning <plural | Pluralpl>
    Argumentation(slinie)feminine | Femininum f
    line of reasoning <plural | Pluralpl>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Wäscheleinefeminine | Femininum f
    line to hang washing on
    line to hang washing on
  • Strichmasculine | Maskulinum m
    line on a bridge score card
    line on a bridge score card
ejemplos
  • Linienplural | Plural pl
    line <plural | Pluralpl>
    Umrissmasculine | Maskulinum m
    line <plural | Pluralpl>
    Konturfeminine | Femininum f
    line <plural | Pluralpl>
    Formfeminine | Femininum f
    line <plural | Pluralpl>
    line <plural | Pluralpl>
ejemplos
  • Liniefeminine | Femininum f
    line on handet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    line on handet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Faltefeminine | Femininum f
    line wrinkle
    Runzelfeminine | Femininum f
    line wrinkle
    line wrinkle
  • Zugmasculine | Maskulinum m
    line on face
    line on face
ejemplos
  • Losneuter | Neutrum n
    line
    Geschickneuter | Neutrum n
    line
    line
ejemplos
  • Leitungfeminine | Femininum f
    line electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    especially | besondersbesonders Telefon-or | oder od Telegrafenleitungfeminine | Femininum f
    line electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    line electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
ejemplos
  • the line is engaged (or | oderod American English | amerikanisches EnglischUS busy)
    die Leitung ist besetzt
    the line is engaged (or | oderod American English | amerikanisches EnglischUS busy)
  • to hold the line
    to hold the line
  • three lines
    3 Anschlüsse
    three lines
  • Leitungfeminine | Femininum f
    line engineering | TechnikTECH
    line engineering | TechnikTECH
ejemplos
  • Grenzefeminine | Femininum f
    line also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Grenzliniefeminine | Femininum f
    line also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    line also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • to overstep the line of good taste
    die Grenze des guten Geschmacks überschreiten
    to overstep the line of good taste
  • on the line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf der Grenze
    on the line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • the lines of an estate legal term, law | RechtswesenJUR
    die Grenzen eines Gutes
    the lines of an estate legal term, law | RechtswesenJUR
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Maßbandneuter | Neutrum n
    line measuring tape
    line measuring tape
  • Lotleinefeminine | Femininum f
    line plumb line
    line plumb line
ejemplos
  • by (rule and) line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    by (rule and) line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Eisenbahn-, Luftverkehrs-, Autobus)Gesellschaftfeminine | Femininum f
    line operated by transport company
    line operated by transport company
  • (vorgeschriebene) Linie
    line
    line
ejemplos
  • (lat.) Verseplural | Plural pl (als Strafarbeit abzuschreiben)
    line British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    line British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
ejemplos
  • (gerade) Linie, Bahnfeminine | Femininum f
    line
    Richtungfeminine | Femininum f
    line
    line
ejemplos
  • Zeilefeminine | Femininum f in Pariser Schrift
    line in a classified ad
    line in a classified ad
  • Kategoriefeminine | Femininum f
    line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH category
    Sortefeminine | Femininum f
    line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH category
    line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH category
  • Postenmasculine | Maskulinum m
    line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH batch
    Partiefeminine | Femininum f
    line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH batch
    line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH batch
  • Sortimentneuter | Neutrum n
    line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock
    Lagerneuter | Neutrum n
    line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock
    line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock
  • (einem Agenten gegebener) Auftrag, Bestellungfeminine | Femininum f
    line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH order to an agent
    line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH order to an agent
  • Liniefeminine | Femininum f
    line military term | Militär, militärischMIL
    line military term | Militär, militärischMIL
ejemplos
  • (Schützen)Grabenmasculine | Maskulinum m
    line military term | Militär, militärischMIL trench
    line military term | Militär, militärischMIL trench
  • (Verteidigungs)Wallmasculine | Maskulinum m
    line military term | Militär, militärischMIL earthwork
    line military term | Militär, militärischMIL earthwork
  • Liniefeminine | Femininum f
    line
    Strichmasculine | Maskulinum m
    line
    line
  • (Abtast-, Bild)Zeilefeminine | Femininum f
    line scanning line on TV
    line scanning line on TV
  • Längenkreismasculine | Maskulinum m
    line geography | GeografieGEOG meridian
    Meridianmasculine | Maskulinum m
    line geography | GeografieGEOG meridian
    line geography | GeografieGEOG meridian
  • Breitenkreismasculine | Maskulinum m
    line geography | GeografieGEOG parallel
    line geography | GeografieGEOG parallel
ejemplos
  • the Line geography | GeografieGEOG equator
    der Äquator
    the Line geography | GeografieGEOG equator
ejemplos
  • to dropsomebody | jemand sb a line
    jemandem ein paar Zeilen schreiben
    to dropsomebody | jemand sb a line
  • Liniefeminine | Femininum f
    line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
ejemplos
  • Liniefeminine | Femininum f
    line sports | SportSPORT marking a boundary, e.g. goaline
    especially | besondersbesonders Torliniefeminine | Femininum f
    line sports | SportSPORT marking a boundary, e.g. goaline
    line sports | SportSPORT marking a boundary, e.g. goaline
  • Sturmmasculine | Maskulinum m
    line sports | SportSPORT of forwards: in American football
    line sports | SportSPORT of forwards: in American football
  • Liniefeminine | Femininum f (=1 /12 Zoll)
    line unit of measurement
    line unit of measurement
  • Liniefeminine | Femininum f
    line mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Kurvefeminine | Femininum f
    line mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    especially | besondersbesonders Geradefeminine | Femininum f
    line mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    line mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Vorschriftfeminine | Femininum f
    line rule obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (Verhaltens)Regelfeminine | Femininum f
    line rule obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    line rule obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ejemplos
  • Front-, Kampftruppenplural | Plural pl
    line military term | Militär, militärischMIL combatant troops
    line military term | Militär, militärischMIL combatant troops
  • Trauscheinmasculine | Maskulinum m
    line marriage certificate <plural | Pluralpl>
    line marriage certificate <plural | Pluralpl>
  • Versmasculine | Maskulinum m
    line verse
    line verse
  • Planmasculine | Maskulinum m
    line plan <plural | Pluralpl>
    Rissmasculine | Maskulinum m
    line plan <plural | Pluralpl>
    Entwurfmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders eines Schiffs im Querschnittet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    line plan <plural | Pluralpl>
    line plan <plural | Pluralpl>

line

[lain]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)


ejemplos
  • in Linieor | oder od in einer Reihe aufstellen
    line troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    line troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (durch)furchen
    line
    line
ejemplos
ejemplos
  • Soldaten aufstellen entlang (dative (case) | Dativdat)
    line position soldiers along
    line position soldiers along

ejemplos
  • weiter (nach oben), höher
    up further up
    up further up
ejemplos
ejemplos
  • nachor | oder od im Norden
    up to or in the north
    up to or in the north
ejemplos
  • in deror | oder od in die (especially | besondersbesonders Haupt)Stadt
    up in or to the main town
    up in or to the main town
  • especially | besondersbesonders inor | oder od nach London
    up in or to London British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    up in or to London British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ejemplos
  • up for a week British English | britisches EnglischBr
    eine Woche (lang) in London
    up for a week British English | britisches EnglischBr
  • imor | oder od zum Studienortor | oder od Collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up in or to collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    up in or to collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ejemplos
  • in (dative (case) | Dativdat)
    up in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    up in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
  • im Sattel
    up in the saddle
    up in the saddle
ejemplos
ejemplos
  • to sit (stand) up
    gerade sitzen (aufrecht stehen)
    to sit (stand) up
  • auf … (accusative (case) | Akkusativakk) zu, hin, her(an)
    up near
    up near
ejemplos
ejemplos
  • erzielt
    up in scoring
    up in scoring
ejemplos
  • auf (auf beiden Seiten) (Punkte)
    up in table tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up in table tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
ejemplos
  • am Schlag
    up in baseball
    up in baseball
  • luvwärts, gegen den Wind
    up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
ejemplos
ejemplos
  • up to
    hinauf nachor | oder od zu
    up to
  • up to
    bis (zu), bis anor | oder od auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    up to
  • up to
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg
    something | etwasetwas vorhaben,something | etwas etwas im Schilde führen, aufsomething | etwas etwas aus sein
    to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (dative (case) | Dativdat) gewachsen sein
    to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (dative (case) | Dativdat) entsprechen
    to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • auf gleicher Höheor | oder od Linie (with mit)
    up level
    neben (dative (case) | Dativdat)
    up level
    in gleicher Entfernung
    up level
    up level
ejemplos
  • auf…, hoch…
    up into the air
    up into the air
ejemplos
  • auf…, aus…, ver…
    up esp indicating end of action of verb
    up esp indicating end of action of verb
  • zusammen…
    up together
    up together
ejemplos
ejemplos
  • he up with his fist
    er, mit erhobener Faust, …
    he up with his fist

up

[ʌp]interjection | Interjektion, Ausruf int

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

up

[ʌp]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • in das Innere (hinein)
    up into the interior of
    up into the interior of
ejemplos
  • gegen
    up against
    up against
ejemplos
  • oben anor | oder od auf (dative (case) | Dativdat)
    up up in or on
    an der Spitze (genitive (case) | Genitivgen)
    up up in or on
    up up in or on
ejemplos
  • up the tree
    (oben) auf dem Baum
    up the tree
  • up a tree slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    in der Klemme
    up a tree slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • further up the road
    weiter oben an der Straße
    further up the road
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • am hinterenor | oder od oberen Ende (genitive (case) | Genitivgen)
    up at the far end of
    up at the far end of
ejemplos
ejemplos
  • up yours! vulgar | vulgärvulg
    leck(t) mich (doch)
    up yours! vulgar | vulgärvulg

ejemplos
  • nach oben fahrendet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up moving upwards
    up moving upwards
ejemplos
  • nach oben gerichtet, mit einer Tendenz nach oben
    up directed upwards
    up directed upwards
  • im Inneren (des Landeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) lebendor | oder od wohnend
    up rare | seltenselten (living in the interior)
    up rare | seltenselten (living in the interior)
ejemplos
  • up on
    höher als, mehr als
    up on
  • the piano is up a tone musical term | MusikMUS
    das Klavier istor | oder od stehtor | oder od klingt um einen Ton zu hoch
    the piano is up a tone musical term | MusikMUS
ejemplos
  • up in the sky/on the roof
    oben am Himmel/auf dem Dach
    up in the sky/on the roof
  • up in the sky/on the roof at the top
    up in the sky/on the roof at the top
  • to be up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to be up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • auf(gestanden), auf den Beinen
    up out of bed
    up out of bed
ejemplos
  • already up and about familiar, informal | umgangssprachlichumg
    schon (wieder) auf den Beinen
    already up and about familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be up and about following illness
    auf den Beinen sein
    to be up and about following illness
  • up and doing before day familiar, informal | umgangssprachlichumg
    schon vor Tagesanbruch auf den Beinen
    up and doing before day familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • (zum Sprechen) aufgestanden
    up standing in order to speak
    up standing in order to speak
ejemplos
  • geschlossen, aufgehoben
    up politics | PolitikPOL parliament British English | britisches EnglischBr
    up politics | PolitikPOL parliament British English | britisches EnglischBr
ejemplos
  • Parliament is up
    das Parlament hat seine Sitzungen beendetor | oder od hat sich vertagt
    Parliament is up
  • vor denor | oder od dem Richter
    up before the judge familiar, informal | umgangssprachlichumg
    up before the judge familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
  • aufgegangen
    up bei verschiedenen Hauptwörtern:, sun, seed
    up bei verschiedenen Hauptwörtern:, sun, seed
  • hochgeschlagen
    up collar
    up collar
  • hochgekrempelt
    up sleeveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up sleeveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufgespannt
    up umbrella
    up umbrella
  • aufgeschlagen
    up tent
    up tent
  • hoch-, aufgezogen
    up curtainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up curtainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufgestiegen
    up bei verschiedenen Hauptwörtern:, balloonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up bei verschiedenen Hauptwörtern:, balloonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufgeflogen
    up bird
    up bird
  • angeschwollen
    up riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufgeschrieben, erzielt
    up sports | SportSPORT score
    up sports | SportSPORT score
  • errichtet
    up house
    up house
  • gestiegen
    up price, temperature
    up price, temperature
  • aufgegraben
    up road
    up road
  • schäumend
    up drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    up drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ejemplos
  • in (especially | besondersbesonders heftiger) Bewegung, erregt, durcheinander, in Aufruhr
    up aroused familiar, informal | umgangssprachlichumg
    up aroused familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
  • los
    up in progress familiar, informal | umgangssprachlichumg
    im Gange
    up in progress familiar, informal | umgangssprachlichumg
    up in progress familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
  • dran
    up in particular state familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in einer (bestimmten) Lage
    up in particular state familiar, informal | umgangssprachlichumg
    up in particular state familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
  • how are you up for cash?
    wie bist du bei Kasse?
    how are you up for cash?
  • who’s up? American English | amerikanisches EnglischUS
    wer ist dran?
    who’s up? American English | amerikanisches EnglischUS
  • zu Ende, abgelaufen, vorbei, um, beendet
    up finished
    up finished
ejemplos
  • time is up
    die Zeit ist umor | oder od abgelaufen
    time is up
  • the contract is up in the year 2020
    der Vertrag läuft im Jahr 2020 aus
    the contract is up in the year 2020
  • the game is up
    das Spiel ist aus
    the game is up
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • (jemandem) ebenbürtig, gleich (an Leistunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    up equally good
    up equally good
ejemplos
  • he is still up with his competitors
    er ist seinen Konkurrenten immer noch gewachsen
    he is still up with his competitors
ejemplos
  • oben lebendor | oder od gelegen
    up rare | seltenselten (living or situated above)
    up rare | seltenselten (living or situated above)
  • auf dem Spiel (stehend) (bei Glücksspielen)
    up rare | seltenselten (at stake) American English | amerikanisches EnglischUS
    up rare | seltenselten (at stake) American English | amerikanisches EnglischUS
ejemplos
  • voraus (in der Punktzahl)
    up ahead in score
    up ahead in score
ejemplos
  • to be one up
    um einen Punkt voraus sein
    to be one up
  • im Spiel(feld)
    up golf ball
    up golf ball
ejemplos
  • beendet
    up indicating score needed to end game
    up indicating score needed to end game
ejemplos

up

[ʌp]intransitive verb | intransitives Verb v/ior | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial familiar, informal | umgangssprachlichumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • to up and asksomebody | jemand sb
    jemanden plötzlich fragen
    to up and asksomebody | jemand sb
  • up and at him!
    auf ihn!
    up and at him!
  • then up and spoke poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet used elliptically | elliptischellipt
    dann erhob er sichand | und u. sprach
    then up and spoke poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet used elliptically | elliptischellipt
  • (er)heben, hochheben (withaccusative (case) | Akkusativ akk)
    up raise familiar, informal | umgangssprachlichumg
    up raise familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
  • aufsteigen (to zu)
    up climb up American English | amerikanisches EnglischUS
    up climb up American English | amerikanisches EnglischUS
  • Aufputschmittel nehmen
    up American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    up American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

up

[ʌp]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (auf)heben
    up
    up
ejemplos
  • up it!
    heb(e) es auf!
    up it!
  • erhöhen
    up price, productionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
    up price, productionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS

up

[ʌp]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders familiar, informal | umgangssprachlichumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • the ups and downs
    das Aufand | und u. Ab, das Steigenand | und u. Fallen
    the ups and downs
  • the ups and downs of life
    die Höhenand | und u. Tiefenor | oder od die gutenand | und u. schlechten Zeiten des Lebens
    the ups and downs of life
  • the up and up
    der ständige Fortschritt
    the up and up
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Glückspilzmasculine | Maskulinum m
    up rare | seltenselten (person increasing in prosperity)
    Emporkömmlingmasculine | Maskulinum m
    up rare | seltenselten (person increasing in prosperity)
    up rare | seltenselten (person increasing in prosperity)
  • Höherstehende(r)
    up rare | seltenselten (person standing higher)
    up rare | seltenselten (person standing higher)
  • Zugor | oder od (Omni)Buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up train, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    der in die Stadtor | oder od hinauffährt
    up train, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    up train, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • steigender Kurs, Kursanstiegmasculine | Maskulinum m
    up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Preisanstiegmasculine | Maskulinum m
    up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Steigungfeminine | Femininum f
    up slope, hill
    (Boden)Erhebungfeminine | Femininum f
    up slope, hill
    Anhöhefeminine | Femininum f
    up slope, hill
    up slope, hill