Traducción Alemán-Inglés para "kaputtgehen"

"kaputtgehen" en Inglés

kaputtgehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • break
    kaputtgehen außer Betrieb geraten
    get broken
    kaputtgehen außer Betrieb geraten
    kaputtgehen außer Betrieb geraten
  • break down
    kaputtgehen von Maschine
    kaputtgehen von Maschine
  • break in two
    kaputtgehen entzweigehen
    kaputtgehen entzweigehen
  • break (to pieces), fall to pieces
    kaputtgehen in Scherben, Stücke zerspringen
    kaputtgehen in Scherben, Stücke zerspringen
  • crack up
    kaputtgehen zusammenbrechen
    kaputtgehen zusammenbrechen
ejemplos
  • go bust
    kaputtgehen zugrunde gehen,bes bankrott gehen
    kaputtgehen zugrunde gehen,bes bankrott gehen
ejemplos
  • kick the bucket
    kaputtgehen sterben Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    kaputtgehen sterben Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
His car broke down on the way to work.
Sein Auto ist auf dem Weg zur Firma kaputtgegangen.
Fuente: Tatoeba
Our car broke down on our way there.
Unser Wagen ist auf dem Weg kaputtgegangen.
Fuente: Tatoeba
It was his car, not mine, that broke down yesterday.
Gestern ist sein Auto kaputtgegangen, nicht meins.
Fuente: Tatoeba
The electrical appliance must have been damaged in transit.
Das Elektrogerät muss während des Transports kaputtgegangen sein.
Fuente: Tatoeba
We read it when it breaks down and it is too late.
Wir lesen sie, wenn sie kaputtgeht und es zu spät ist.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!