Traducción Alemán-Inglés para "Rutsche"

"Rutsche" en Inglés

Rutsche
[ˈrʊtʃə]Femininum | feminine f <Rutsche; Rutschen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • chute
    Rutsche Technik | engineeringTECH Gleitbahn
    auch | alsoa. shute, slide(way), shoot
    Rutsche Technik | engineeringTECH Gleitbahn
    Rutsche Technik | engineeringTECH Gleitbahn
  • rollway
    Rutsche besonders für Holzstämme Technik | engineeringTECH
    Rutsche besonders für Holzstämme Technik | engineeringTECH
  • emergency slide (oder | orod chute)
    Rutsche Notrutsche
    Rutsche Notrutsche
So they have the slide, and they even have a fireman s pole ’.
Sie haben also diese Rutsche, und auch eine Rutschstange wie die Feuerwehr.
Fuente: TED
Another tragedy is the tragedy of the toboggan.
Eine weitere Tragödie, die Tragödie der Rutsche.
Fuente: Europarl
When you get to the very bottom of the slide---- the rider passes through an aluminum tube.
Wenn man am unteren Ende der Rutsche ankommt durchfährt der Fahrer eine Aluminiumröhre.
Fuente: TED
Alice slid down the long slide.
Alice rutschte die lange Rutsche hinunter.
Fuente: Tatoeba
Nonetheless, critics fear the slippery slope.
Trotzdem fürchten sich die Kritiker vor einem Abhang, auf dem man ins Rutschen kommt.
Fuente: News-Commentary
Kazakhstan must not slip on its road.
Kasachstan darf auf seinem Weg nicht ins Rutschen kommen.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: