Traducción Inglés-Alemán para "align"

"align" en Alemán

align
[əˈlain]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • in eine (gerade) Linie bringen
    align put into line
    align put into line
ejemplos
  • to align figures (properly)
    Ziffern (ordentlich) untereinanderschreiben
    to align figures (properly)
ejemplos
  • to align sights on military term | Militär, militärischMIL
    anvisieren (accusative (case) | Akkusativakk)
    to align sights on military term | Militär, militärischMIL
  • (jemanden) in eine Gruppe (Gleichgesinnter) einschließen
    align join up with those of similar persuasion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    align join up with those of similar persuasion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • eichen
    align engineering | TechnikTECH gauge, calibrate
    align engineering | TechnikTECH gauge, calibrate
  • abgleichen, trimmen
    align engineering | TechnikTECH trim, level
    align engineering | TechnikTECH trim, level
align
[əˈlain]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • align syn vgl. → ver „line
    align syn vgl. → ver „line
ejemplos
Verbündet, aber nicht gleichgeschaltet, lautete seinerzeit die Kurzformel.
‘ Allied but not aligned ’ was the message.
Fuente: Europarl
Und diese Länder gleichen ihre Vorgaben in allen Bereichen der öffentlichen Politik an.
Last but not least, those countries align policies across all areas of public policy.
Fuente: TED
Die Kommission hat entschieden, sich dem Vorschlag als realistischem Kompromiss anzuschließen.
The Commission has decided to align itself with that proposal as a realistic compromise.
Fuente: Europarl
Daher sehen wir keine Begründung für die Angleichung der Mineralölsteuersätze von Diesel und Benzin.
We therefore cannot see any justification for aligning the excise duty rates for diesel and petrol.
Fuente: Europarl
Sie hatten dies in den 60iger Jahren im Rahmen der Bewegung blockfreier Staaten versucht.
They tried this in the 1960s with the Non-Aligned Movement.
Fuente: Europarl
Der Text wird wie von Ihnen gewünscht angeglichen.
The text will be aligned as you request.
Fuente: Europarl
Die Texte werden alle aufeinander abgestimmt.
The texts will all be aligned with each other.
Fuente: Europarl
Dennoch wird sich meine Fraktion jenen anschließen, die Entlastung erteilen wollen.
Nevertheless, my group will align itself with those who wish to grant discharge.
Fuente: Europarl
Verbündet, aber nicht untergeordnet, haben wir bereits nach dem 11. September gesagt.
Following the events of 11 September, we said that we were allied but not aligned.
Fuente: Europarl
Außerdem wird Ahmadinedschad von ehemaligen Getreuen nun offen kritisiert.
Moreover, conservatives who had aligned themselves with Ahmedinejad are now criticizing him openly.
Fuente: News-Commentary
Ich möchte bitten, das Protokoll so zu korrigieren, wie es in der deutschen Version steht.
I should like to request that the Minutes be aligned with the German language version.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!