Traducción Alemán-Inglés para "Respekt abnötigen"

"Respekt abnötigen" en Inglés

abnötigen

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • command
    abnötigen Respekt, Ehrfurcht etc
    abnötigen Respekt, Ehrfurcht etc
  • compel
    abnötigen stärker
    abnötigen stärker
ejemplos
  • force
    abnötigen Versprechen, Geständnis etc
    wring
    abnötigen Versprechen, Geständnis etc
    abnötigen Versprechen, Geständnis etc
  • extort
    abnötigen stärker
    abnötigen stärker
ejemplos
  • wring
    abnötigen Lächeln, Tränen literarisch | literaryliter
    force
    abnötigen Lächeln, Tränen literarisch | literaryliter
    abnötigen Lächeln, Tränen literarisch | literaryliter
ejemplos
  • seine Worte nötigten ihr ein Lächeln ab
    his words wrang a smile from (oder | orod out of) her
    seine Worte nötigten ihr ein Lächeln ab

Respekt

[reˈspɛkt; rɛsˈpɛkt]Maskulinum | masculine m <Respekt(e)s; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • respect
    Respekt Ehrerbietung
    Respekt Ehrerbietung
ejemplos

Bewunderung

Femininum | feminine f <Bewunderung; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • voller Bewunderung für etwas [j-n] sein
    to be full of admiration foretwas | something sth [sb]
    voller Bewunderung für etwas [j-n] sein
  • jemandem Bewunderung abnötigen
    to command sb’s admiration
    jemandem Bewunderung abnötigen
  • Bewunderung erregen
    to excite admiration
    Bewunderung erregen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos

Geständnis

[-ˈʃtɛntnɪs]Neutrum | neuter n <Geständnisses; Geständnisse>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • confession
    Geständnis besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    admission
    Geständnis besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Geständnis besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
ejemplos
  • confession
    Geständnis Bekenntnis
    avowal
    Geständnis Bekenntnis
    Geständnis Bekenntnis

wovor

[vo-]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • what … of
    wovor
    wovor
ejemplos
  • wovor fürchtest du dich?
    what are you afraid of?
    wovor fürchtest du dich?
  • what … in front of
    wovor örtlich
    wovor örtlich
ejemplos

wovor

[vo-]Relativ…(z.B. Pronomen) | relative relAdverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • jetzt ist er in der Klemme, wovor ich ihn immer gewarnt hatte mit Bezug auf einen ganzen Satz
    now he is in difficulties, which I had always warned him about
    jetzt ist er in der Klemme, wovor ich ihn immer gewarnt hatte mit Bezug auf einen ganzen Satz
ejemplos
  • (das,) wovor
    what … of
    (das,) wovor
  • wovor ihr euch hüten müsst, ist …
    what you must be careful of is …, you must be careful of …
    wovor ihr euch hüten müsst, ist …
ejemplos

höllisch

Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • infernal
    höllisch zur Hölle gehörend
    of hell
    höllisch zur Hölle gehörend
    höllisch zur Hölle gehörend
ejemplos
  • infernal
    höllisch teuflisch
    devilish
    höllisch teuflisch
    fiendish
    höllisch teuflisch
    diabolical
    höllisch teuflisch
    höllisch teuflisch
ejemplos
ejemplos
  • höllische Schmerzen
    horrible pains
    höllische Schmerzen
  • (very) great, excessive
    höllisch außerordentlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    höllisch außerordentlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • tremendous
    höllisch
    terrible
    höllisch
    immense
    höllisch
    devilish
    höllisch
    höllisch
ejemplos

höllisch

Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

verschaffen

transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos

gehörig

Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • proper
    gehörig gebührend
    due
    gehörig gebührend
    appropriate
    gehörig gebührend
    gehörig gebührend
ejemplos
  • mit der gehörigen Achtung
    with due respect
    mit der gehörigen Achtung
  • in gehöriger Form vom Benehmen
    in the proper manner
    in gehöriger Form vom Benehmen
  • in gehöriger Form bei Bewerbung etc
    in due form
    in gehöriger Form bei Bewerbung etc
ejemplos
  • thorough
    gehörig tüchtig, gründlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    gehörig tüchtig, gründlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
ejemplos
  • vor ein Gericht gehörig Rechtswesen | legal term, lawJUR
    cognizable (oder | orod cognisable) in a (law)court
    vor ein Gericht gehörig Rechtswesen | legal term, lawJUR

gehörig

Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

schuldig

Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • guilty
    schuldig besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    schuldig besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • auch | alsoa. responsible
    schuldig im Eherecht besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    schuldig im Eherecht besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
ejemplos
ejemplos
  • jemandem etwas schuldig sein auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to owejemand | somebody sbetwas | something sth
    jemandem etwas schuldig sein auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ich bin ihm immer noch 20 Euro schuldig
    I still owe him 20 euros
    ich bin ihm immer noch 20 Euro schuldig
  • jemandem nichts mehr schuldig sein
    to be quits (oder | orod square) withjemand | somebody sb
    jemandem nichts mehr schuldig sein
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • due
    schuldig gebührend
    schuldig gebührend
ejemplos
ejemplos
  • des Todes schuldig sein literarisch | literaryliter
    des Todes schuldig sein literarisch | literaryliter

vor

[foːr]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • in front of
    vor als Ausdruck einer festen räumlichen Beziehung
    before
    vor als Ausdruck einer festen räumlichen Beziehung
    vor als Ausdruck einer festen räumlichen Beziehung
ejemplos
  • ahead (oder | orod in front) of, before
    vor weiter vorn
    vor weiter vorn
ejemplos
  • before
    vor nicht ganz so weit wie
    vor nicht ganz so weit wie
ejemplos
  • outside
    vor außerhalb
    vor außerhalb
  • auch | alsoa. from
    vor bei Entfernungsangaben
    vor bei Entfernungsangaben
ejemplos
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
ejemplos
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    ahead of
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
ejemplos
  • before
    vor in Gegenwart von
    in front of
    vor in Gegenwart von
    in the presence of
    vor in Gegenwart von
    vor in Gegenwart von
ejemplos
  • before
    vor im Hinblick auf
    vor im Hinblick auf
ejemplos
  • before, ahead (oder | orod in front) of
    vor in Bezug auf einen zukünftigen Zeitpunkt
    vor in Bezug auf einen zukünftigen Zeitpunkt
ejemplos
  • ago (nachgestellt)
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von heute aus gesehen
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von heute aus gesehen
  • earlier (nachgestellt)
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von vergangenem Zeitpunkt aus gesehen
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von vergangenem Zeitpunkt aus gesehen
ejemplos
  • before
    vor in Bezug auf zeitliche Festpunkte
    vor in Bezug auf zeitliche Festpunkte
ejemplos
  • before
    vor in einem bestimmten zeitlichen Abstand
    ahead of
    vor in einem bestimmten zeitlichen Abstand
    vor in einem bestimmten zeitlichen Abstand
ejemplos
  • to
    vor bei Uhrzeiten
    auch | alsoa. of amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    vor bei Uhrzeiten
    vor bei Uhrzeiten
ejemplos
  • es ist 20 Minuten vor 8 (Uhr), es ist 20 vor 8
    it is 20 to 8auch | also a. of amerikanisches Englisch | American EnglishUS 8
    es ist 20 Minuten vor 8 (Uhr), es ist 20 vor 8
  • from
    vor vor Zugriff, Einflussnahme etc
    vor vor Zugriff, Einflussnahme etc
ejemplos
  • with
    vor infolge von
    vor infolge von
ejemplos
  • for
    vor angesichts
    vor angesichts
ejemplos
  • above
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    before
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    vor rang-und | and u. wertmäßig
ejemplos
  • against
    vor gegen
    vor gegen
ejemplos
ejemplos
ejemplos

vor

[foːr]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • in front of
    vor örtlich
    before
    vor örtlich
    vor örtlich
ejemplos
  • ahead (oder | orod in front) of, before
    vor weiter nach vorne als
    vor weiter nach vorne als
ejemplos
ejemplos
  • on
    vor gegen
    vor gegen
ejemplos
  • before
    vor zur Behandlung durch eine Institution, Instanz etc
    to
    vor zur Behandlung durch eine Institution, Instanz etc
    vor zur Behandlung durch eine Institution, Instanz etc
ejemplos
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
    in front of
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
ejemplos
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    ahead of
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
ejemplos
  • before
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    above
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    vor rang-und | and u. wertmäßig
ejemplos
ejemplos
ejemplos

vor

[foːr]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • forward(s)
    vor nach vorn
    vor nach vorn
ejemplos
ejemplos