Traducción Alemán-Inglés para "weh"

"weh" en Inglés

weh
[veː]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sore
    weh wund, verletzt
    bad
    weh wund, verletzt
    weh wund, verletzt
ejemplos
  • aching
    weh schmerzend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weh schmerzend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • mit wehem Herzen
    with an aching heart
    mit wehem Herzen
  • mir ist weh ums Herz
    I am sick at heart, my heart aches (oder | orod is aching)
    mir ist weh ums Herz
  • mir wird weh ums Herz(, wenn ich daran denke)
    it grieves my heart (to think of it)
    mir wird weh ums Herz(, wenn ich daran denke)
  • painful
    weh schmerzlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    weh schmerzlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <attributiv, beifügend | attributive useattr>
ejemplos
  • ein weher Abschied <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    a painful farewell
    ein weher Abschied <attributiv, beifügend | attributive useattr>
  • ein wehes Gefühl <attributiv, beifügend | attributive useattr>
    a pang
    ein wehes Gefühl <attributiv, beifügend | attributive useattr>
weh
[veː]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

weh
[veː]Interjektion, Ausruf | interjection int

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • o(h) weh! als Befürchtung
    o(h) weh! als Befürchtung
  • o(h) weh! als Bedauern
    o(h) weh! als Bedauern
ejemplos
  • weh (dir), wenn du das tust!
    don’t you dare do that!
    weh (dir), wenn du das tust!
  • woe
    weh literarisch | literaryliter
    weh literarisch | literaryliter
ejemplos
ejemplos
  • ach (oder | orod Ach) und weh (oder | orod Weh) über jemanden rufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lamentjemand | somebody sb
    ach (oder | orod Ach) und weh (oder | orod Weh) über jemanden rufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
oh weh!
oh dear (me)! alas!
oh weh!
sonst tut dir nichts weh?
is that all that’s worrying (oder | orod bothering) you?
sonst tut dir nichts weh?
das tut gemein weh
that hurts awfully
das tut gemein weh
wer’s nicht achtet, dem tut’s nicht weh
don’t pay too much attention to it and you won’t get hurt
wer’s nicht achtet, dem tut’s nicht weh
das tut säuisch weh
it hurts like hell
das tut säuisch weh
das tut lausig weh
that hurts like hell
das tut lausig weh
mir taten alle Knochen weh
every bone in my body ached
mir taten alle Knochen weh
au weh!
oh no!
au weh!
sonst tut dir nichts weh?
there is nothing else troubling you, is there?
sonst tut dir nichts weh?
poverty is hard to bear
Armut ist ein schlimmer Gast, Armut tut weh
o weh!
o weh!
es tut infam weh
it hurts like mad (hell)
es tut infam weh
die Beine tun mir weh
my feet hurt
die Beine tun mir weh
das tut saumäßig weh
it hurts like hell
das tut saumäßig weh
ihm tut vom vielen Bücken der Rücken weh
his back aches from bending down so often
ihm tut vom vielen Bücken der Rücken weh
it hurts terribly (oder | orod awfully)
es tut abscheulich weh
Scheiden tut weh
Scheiden tut weh
es tut höllisch weh
it hurts like hell
es tut höllisch weh
das tut brutal weh
that hurts like hell
das tut brutal weh
das tut ekelhaft weh
that hurts like hell
das tut ekelhaft weh
Cochrane understood that uncertainty, that fallibility, that being challenged, they hurt.
Cochrane verstand, dass Unsicherheit, Fehlbarkeit, infrage gestellt werden, das tut weh.
Fuente: TED
And that can be very painful!
Und das kann sehr weh tun!
Fuente: Europarl
It upsets us, too, and sometimes that hurts.
Sie ärgert auch uns, und manchmal tut das weh.
Fuente: Europarl
It pains me that due to lack of time I am unable to go into this in any more detail.
Es tut mir weh, aus Zeitgründen darüber nicht anschaulicher reden zu können.
Fuente: Europarl
That is a change of thinking, and thinking is of course painful.
Das ist eine Art des Umdenkens, und Denken tut natürlich weh.
Fuente: Europarl
As a sincere Europhile, it pains me every time I come across this culture of secrecy.
Als engagierter Befürworter der EU tut mir diese Geheimniskrämerei jedes Mal erneut weh.
Fuente: Europarl
If there is not to be too great a temptation to do this, then sanctions must really hurt.
Es muss richtig weh tun, damit die Versuchung in diesem Zusammenhang nicht zu groß ist.
Fuente: Europarl
What has become of the honesty involved in admitting that reforms sometimes hurt?
Wo ist die Offenheit geblieben, dazu zu stehen, dass Reformen manchmal weh tun?
Fuente: Europarl
However, it really breaks my heart that this is to be possible only up to 2010.
Allerdings tut es mir wirklich von Herzen weh, dass das nur bis 2010 möglich sein sollte.
Fuente: Europarl
First of all- and this is distressing, truly distressing- history is repeating itself.
Zunächst einmal, und das tut weh, sehr weh: die Geschichte wiederholt sich.
Fuente: Europarl
It ’ s repetitive and leaves your hands sore.
Es ist eine monotone Arbeit und einem tun die Hände davon weh.
Fuente: GlobalVoices
If we are heartsick today it is because of the nature of that deferral.
Wenn uns heute das Herz weh tut, dann wegen der Art dieser Verzögerung.
Fuente: Europarl
Well that did not hurt, did it?
Na also, das hat doch nun wirklich nicht weh getan, oder?
Fuente: Europarl
Her back ached and her head felt like it was going to explode.
Ihr Rücken tat weh und ihr Kopf schien zu explodieren.
Fuente: GlobalVoices
The first shock hurts like hell.
Der erste Schock tut wahnsinnig weh.
Fuente: TED
Fuente

"Weh" en Inglés

Weh
Neutrum | neuter n <Weh(e)s; Wehe>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • lament(ation)
    Weh figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Weh figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • das ewige Ach und Weh
    the continual lamentationsPlural | plural pl
    das ewige Ach und Weh
  • mit (oder | orod unter) vielen Ach und Weh umgangssprachlich | familiar, informalumg
    with a lot of moaning and groaning
    mit (oder | orod unter) vielen Ach und Weh umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • da half kein Ach und Weh
    there was no use (in) complaining
    da half kein Ach und Weh
  • grief
    Weh literarisch | literaryliter
    pain
    Weh literarisch | literaryliter
    woe
    Weh literarisch | literaryliter
    Weh literarisch | literaryliter
ejemplos
Ach und Weh schreien
Ach und Weh schreien
sie schrie Ach und Weh
she wailed and moaned
sie schrie Ach und Weh
das ewige Ach und Weh
the continual lamentations
das ewige Ach und Weh
A pang of exquisite suffering--a throe of true despair--rent and heaved my heart.
Ein Weh der qualvollsten Art ein Gefühl wahrer, echter Verzweiflung zerriß mir das Herz.
Fuente: Books
Forget visionary woe, and think only of real happiness!
Vergiß dein eingebildetes Weh, und denk nur an dein wirkliches Glück!
Fuente: Books
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: