Traducción Alemán-Inglés para "rufen"

"rufen" en Inglés

rufen
[ˈruːfən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <ruft; rief; gerufen; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • call
    rufen schreien
    rufen schreien
  • shout
    rufen lauter
    cry
    rufen lauter
    rufen lauter
ejemplos
  • call
    rufen aufrufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    summon
    rufen aufrufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rufen aufrufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
rufen
[ˈruːfən]transitives Verb | transitive verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • call (for)
    rufen
    rufen
ejemplos
  • jemanden rufen
    to call (for) (oder | orod summon)jemand | somebody sb
    jemanden rufen
  • jemanden zu Hilfe rufen
    to call forjemand | somebody sb to help, to call for sb’s assistance
    jemanden zu Hilfe rufen
  • einen Arzt rufen
    to call (oder | orod send for) a doctor
    einen Arzt rufen
  • exclaim
    rufen ausrufen
    cry
    rufen ausrufen
    rufen ausrufen
ejemplos
  • summon
    rufen beordern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    call
    rufen beordern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rufen beordern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • call
    rufen nennen
    rufen nennen
ejemplos
  • jemanden bei seinem Namen rufen
    to calljemand | somebody sb by his name
    jemanden bei seinem Namen rufen
  • man ruft ihn Hans
    they call him Hans
    man ruft ihn Hans
ejemplos
  • hark
    rufen Jagd | huntingJAGD Hunde
    rufen Jagd | huntingJAGD Hunde
  • ring (up), call (up)
    rufen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    rufen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
rufen
Neutrum | neuter n <Rufens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • calling, callsPlural | plural pl
    rufen
    rufen
  • shouting, shoutsPlural | plural pl
    rufen lauter
    rufen lauter
ejemplos
hurra rufen
to shout hooray, to cheer
hurra rufen
jemanden an den Apparat rufen
to calljemand | somebody sb to the phone
jemanden an den Apparat rufen
das Beste ist, wir rufen ihn an
the best thing to do is to call him (oder | orod would be for us to call him)
das Beste ist, wir rufen ihn an
um Hilfe rufen (oder | orod schreien)
to shout (oder | orod cry) for help
um Hilfe rufen (oder | orod schreien)
man konnte noch so laut rufen
no matter how loudly you shouted
man konnte noch so laut rufen
Bravo (oder | orod bravo) rufen
Bravo (oder | orod bravo) rufen
pfui rufen
to boo
pfui rufen
jemanden zu Hilfe rufen
to calljemand | somebody sb to one’s assistance
jemanden zu Hilfe rufen
rufen Sie ihn an
give him a call (ring besonders britisches Englisch | British EnglishBr )
call him up
ring besonders britisches Englisch | British EnglishBr him up
rufen Sie ihn an
sich (Dativ | dative (case)dat) etwas in Erinnerung rufen
to recall (oder | orod recollect)etwas | something sth
sich (Dativ | dative (case)dat) etwas in Erinnerung rufen
ein Lebehoch rufen (oder | orod ausbringen)
to give a cheer
ein Lebehoch rufen (oder | orod ausbringen)
jemanden an das Telefon rufen
to calljemand | somebody sb to the telephone
jemanden an das Telefon rufen
hallo rufen
to cry hallo
hallo rufen
den Arzt holen lassen, den Arzt rufen
to send for the doctor
den Arzt holen lassen, den Arzt rufen
um Hilfe rufen (oder | orod schreien)
to shout (oder | orod cry) for help
um Hilfe rufen (oder | orod schreien)
eine soziale Bewegung ins Leben rufen
eine soziale Bewegung ins Leben rufen
der hört den Kuckuck nicht mehr rufen (oder | orod schreien)
he won’t last the winter (through)
der hört den Kuckuck nicht mehr rufen (oder | orod schreien)
husch rufen
to shoo
husch rufen
ahoi rufen
to (shout) ahoy
ahoi rufen
da capo rufen
to call for an encore
da capo rufen
It is, therefore, a shame that we are immediately about to call in Europol.
Es ist allerdings etwas schade, daß wir sofort nach EUROPOL rufen.
Fuente: Europarl
He met an acquaintance who called to him, but Levin did not even notice who it was.
Ein Bekannter begegnete ihm und rief ihn an; aber Ljewin erkannte nicht einmal, wer es war.
Fuente: Books
Should he really call for help though, even apart from the fact that all the doors were locked?
Nun, ganz abgesehen davon, daß die Türen versperrt waren, hätte er wirklich um Hilfe rufen sollen?
Fuente: Books
Our resolution therefore calls for an end to this situation.
Unsere Entschließung ruft also dazu auf, dieser Situation ein Ende zu setzen.
Fuente: Europarl
Morocco has the reputation of having a significant rate of prostitution.
Marokko steht in dem Ruf, dass es dort besonders viel Prostitution gäbe.
Fuente: GlobalVoices
Brown s reputation ’ for fiscal prudence evaporated with the Great Recession.
Browns Ruf als umsichtiger Haushaltspolitiker verflüchtigte sich mit der Großen Rezession.
Fuente: News-Commentary
Restoring Britain s reputation ’ in the region will take years of hard work.
Um Großbritanniens Ruf in der Region wiederherzustellen, ist jahrelange harte Arbeit erforderlich.
Fuente: News-Commentary
Yesterday we had to call an ambulance to resuscitate her.
Gestern mussten wir einen Krankenwagen rufen, um sie wieder zu beleben.
Fuente: GlobalVoices
Mr Fischler says that he always comes to the House when asked.
Herr Fischler sagt, er sei immer zur Stelle, wenn das Parlament ihn ruft.
Fuente: Europarl
He's got a very good reputation as a defence barrister and for working with the poor.
Er hat doch als Verteidiger und Armenadvokat einen bedeutenden Ruf.
Fuente: Books
Yet they will make the attempt; they will flutter their wings; they will call upon each other.
Aber sie werden es dennoch versuchen, sie regen ihre Flügel, und sie rufen sich.
Fuente: Books
The Commissioners will undertake to respond rapidly to any questions raised.
Wir werden ein Forum im Internet eröffnen und ständige Diskussionsgruppen ins Leben rufen.
Fuente: Europarl
Human Rights First launched a protest campaign too.
Human Rights First hat eine Kampagne ins Leben gerufen.
Fuente: GlobalVoices
If sustained, stress is often maladaptive and eventually disease provoking.
Hält er an, kann Stress oft nicht abgebaut werden und ruft letztendlich Krankheiten hervor.
Fuente: News-Commentary
You don't call Verizon or Sprint. You build your own network.
Man ruft nicht seinen Netzbetreiber wie Verizon oder Sprint an. Man baut ein eigenes Netzwerk,
Fuente: TED
Ms. Eichler had a notorious reputation for being austere to her students.
Frau Eichler war für ihren Ruf bekannt, streng zu ihren Schülern zu sein.
Fuente: Tatoeba
Nor were his conservative, nationalist, and pro-American credentials damaged.
Ebenso wenig war sein konservativer, nationaler und proamerikanischer Ruf beschädigt.
Fuente: News-Commentary
The Afghan Association of Blog Writers (Afghan Penlog) was established in April 2006.
Die Vereinigung der afghanischen Blogautoren (Afghan Penlog) wurde im April 2006 ins Leben gerufen.
Fuente: GlobalVoices
The Commission, like others, has urged dialogue.
Ebenso wie andere Institutionen ruft die Kommission zum Dialog auf.
Fuente: Europarl
But at that moment the summons sounded for dinner; all re-entered the house.
In diesem Augenblick erklang die Glocke, die uns zum Mittagessen rief.
Fuente: Books
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!