Traducción Inglés-Alemán para "customer"

"customer" en Alemán

customer
[ˈkʌstəmə(r)]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Kundemasculine | Maskulinum m
    customer
    Kundinfeminine | Femininum f
    customer
    Abnehmer(in), Käufer(in)
    customer
    customer
ejemplos
  • all his customers
    sein gesamter Kundenkreis
    all his customers
  • chance customer
    chance customer
  • regular customer
    Stammkunde, -gast
    regular customer
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • Burschemasculine | Maskulinum m
    customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kerlmasculine | Maskulinum m
    customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kundemasculine | Maskulinum m
    customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Zeitgenossemasculine | Maskulinum m
    customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    customer fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
  • a queer customer
    ein merkwürdiger Kauz
    a queer customer
  • he is a nasty customer to deal with
    mit ihm ist nicht gut Kirschen essen
    he is a nasty customer to deal with
  • an ugly customer
    ein unangenehmer Kerl, ein übler Kunde
    an ugly customer
to serve a customer
einen Kunden bedienen
to serve a customer
an awkward customer
ein unangenehmer Mensch
an awkward customer
customer relations manager
Leiter(in) des Kundendienstes
customer relations manager
a cool customer
ein geriebener Kunde
a cool customer
to be a slippery customer
ein aalglatter Typ sein
to be a slippery customer
an ugly customer
ein unangenehmer Kerl, ein übler Kunde
an ugly customer
casual customer
Laufkunde, -kundin
casual customer
rum customer
gefährlicher Kundeor | oder od Bursche
rum customer
regular customer
Stammkunde, Stammkundin
regular customer
also | aucha. customer service department
Kundendienstabteilungfeminine | Femininum f
also | aucha. customer service department
Aber die Bahnkunden wurden aufgefordert, trotzdem den Zug mit gültigem Fahrausweis zu besteigen.
Nonetheless customers were told they needed a valid ticket to board the train.
Fuente: Europarl
Aber Verbraucher und Geschäftskunden machen von ihren Rechten keinen Gebrauch.
But consumers and business customers do not use their rights.
Fuente: Europarl
Neue Techniken fördern neue Angebote und neues Verbraucherverhalten.
New technologies encourage new products and new forms of customer behaviour.
Fuente: Europarl
Johann hat mit seinem Klienten per Telefon gesprochen.
John talked with his customer on the phone.
Fuente: Tatoeba
Wir wollen Versorgungssicherheit, und Russland will einen zuverlässigen Abnehmer.
We want security of supply, and Russia wants a reliable customer.
Fuente: Europarl
Sind es die Nutzer, die Industrie oder vielleicht die Regierung?
Is it the customers, industry, or perhaps the government?
Fuente: Europarl
Ich bin mit einem härteren Vorgehen gegen die Freier einverstanden.
I agree on taking a tougher attitude towards customers.
Fuente: Europarl
Die Regulierung sollte für die Verbraucher und nicht nur für die Wettbewerber gut sein.
Regulation should be there to please the customers, not only the competitors.
Fuente: Europarl
Die Bürokratie hat die Ausstrahlung von armiertem Beton und die Kundenfreundlichkeit eines Nashorns.
Bureaucracy has the appeal of reinforced concrete and the customer-friendliness of a rhinoceros.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!