Traducción Alemán-Inglés para "fluchen"

"fluchen" en Inglés

fluchen
[ˈfluːxən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • curse
    fluchen Flüche ausstoßen
    swear
    fluchen Flüche ausstoßen
    fluchen Flüche ausstoßen
  • cuss amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    fluchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fluchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
ejemplos
  • auf (oder | orod über) jemanden [etwas] fluchen
    to swear atjemand | somebody sb [sth]
    auf (oder | orod über) jemanden [etwas] fluchen
ejemplos
  • jemandem [einer Sache] fluchen literarisch | literaryliter
    to cursejemand | somebody sb [sth]
    jemandem [einer Sache] fluchen literarisch | literaryliter
  • er fluchte der Stunde seiner Geburt
    he cursed the day on which he was born
    er fluchte der Stunde seiner Geburt
lassen Sie ihn fluchen, das erleichtert
lassen Sie ihn fluchen, das erleichtert
to swear blasphemously
wie ein Landsknecht fluchen
wie ein Landsknecht fluchen
wie ein Kutscher fluchen
wie ein Kutscher fluchen
mörderlich fluchen
mörderlich fluchen
höllisch fluchen
höllisch fluchen
fluchen und schimpfen
to curse, to swear, to eff and blind britisches Englisch | British EnglishBr
fluchen und schimpfen
lästerlich fluchen
to swear malevolently
lästerlich fluchen
Terrorism is the curse of our age.
Der Terrorismus ist der Fluch unserer Zeit.
Fuente: Europarl
East Timor is a country cursed with oil and gas.
Osttimor ist ein Land, auf dem der Fluch von Erdöl und Erdgas liegt.
Fuente: Europarl
So part of the problem is the curse of history.
Ein Teil des Problems ist also der Fluch der Geschichte.
Fuente: News-Commentary
For them, globalization is not a curse, but it is hardly a solution.
Für sie ist die Globalisierung zwar kein Fluch, aber sie ist auch kaum eine Lösung.
Fuente: News-Commentary
We have a saying: a bad neighbourhood is a Turkish curse.
Bei uns gibt es ein Sprichwort: Eine schlechte Nachbarschaft ist ein türkischer Fluch.
Fuente: Europarl
In food and water it is a curse.
In Lebensmitteln und Wasser ist es ein Fluch.
Fuente: Europarl
For many poor countries, wealth in natural resources is a curse rather than a benefit.
Für viele arme Länder ist der Reichtum an natürlichen Ressourcen eher ein Fluch als ein Segen.
Fuente: News-Commentary
From Resource Curse to Blessing
Ressourcen: Vom Fluch zum Segen
Fuente: News-Commentary
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: