Traducción Alemán-Inglés para "in Pacht nehmen"

"in Pacht nehmen" en Inglés

Resultados exactos

in Pacht nehmen
  • in Pacht nehmen
    to take (etwas | somethingsth) on lease, to lease
Pacht
[paxt]Femininum | feminine f <Pacht; Pachten>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • lease
    Pacht Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Pachtverhältnis
    Pacht Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Pachtverhältnis
  • leasehold (property), tenure by lease, tenement, tenancy
    Pacht Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Pachtbesitz
    Pacht Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Pachtbesitz
  • rent
    Pacht Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Pachtgeld
    rental
    Pacht Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Pachtgeld
    Pacht Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Pachtgeld
Pächter
[ˈpɛçtər]Maskulinum | masculine m <Pächters; Pächter> PächterinFemininum | feminine f <Pächterin; Pächterinnen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • tenant (farmer), leaseholder, lessee, renter
    Pächter Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Grundstückes, Hofes etc
    Pächter Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Grundstückes, Hofes etc
nehmen
[ˈneːmən]transitives Verb | transitive verb v/t <nimmt; nahm; genommen; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • take
    nehmen in die Hand nehmen
    nehmen in die Hand nehmen
  • take
    nehmen ergreifen, in Besitz nehmen
    seize
    nehmen ergreifen, in Besitz nehmen
    grab
    nehmen ergreifen, in Besitz nehmen
    take hold of
    nehmen ergreifen, in Besitz nehmen
    nehmen ergreifen, in Besitz nehmen
ejemplos
  • jemandem etwas nehmen wegnehmen
    to takeetwas | something sth (away) fromjemand | somebody sb
    jemandem etwas nehmen wegnehmen
  • jemandem etwas nehmen entziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to takeetwas | something sth (away) fromjemand | somebody sb, to rob (oder | orod deprive)jemand | somebody sb ofetwas | something sth
    jemandem etwas nehmen entziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandem das Brot nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to take away sb’s livelihood, to deprivejemand | somebody sb of a living
    jemandem das Brot nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • take
    nehmen Hürde, Hindernis etc
    negotiate
    nehmen Hürde, Hindernis etc
    nehmen Hürde, Hindernis etc
  • take
    nehmen stehlen
    steal
    nehmen stehlen
    nehmen stehlen
  • take
    nehmen bei Tisch
    have
    nehmen bei Tisch
    help oneself to
    nehmen bei Tisch
    nehmen bei Tisch
  • have
    nehmen einnehmen
    take
    nehmen einnehmen
    nehmen einnehmen
  • take
    nehmen benutzen
    use
    nehmen benutzen
    nehmen benutzen
  • take
    nehmen auffassen
    nehmen auffassen
  • take
    nehmen akzeptieren
    accept
    nehmen akzeptieren
    nehmen akzeptieren
  • take
    nehmen kaufen
    buy
    nehmen kaufen
    nehmen kaufen
  • take
    nehmen wählen
    choose
    nehmen wählen
    nehmen wählen
  • charge
    nehmen verlangen
    take
    nehmen verlangen
    ask
    nehmen verlangen
    nehmen verlangen
  • deal with
    nehmen behandeln
    handle
    nehmen behandeln
    nehmen behandeln
  • take
    nehmen entgegennehmen
    accept
    nehmen entgegennehmen
    nehmen entgegennehmen
  • take away
    nehmen erleichtern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    relieve
    nehmen erleichtern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nehmen erleichtern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden nehmen
    to take on (oder | orod hire)jemand | somebody sb
    sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden nehmen
  • sich einen Diener nehmen
    to hire a servant
    sich einen Diener nehmen
  • sich eine Frau nehmen
    to take a wife, to get married, to marry
    sich eine Frau nehmen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • take
    nehmen Zimmer, Wohnung etc
    rent
    nehmen Zimmer, Wohnung etc
    nehmen Zimmer, Wohnung etc
  • take
    nehmen Militär, militärisch | military termMIL Stellung etc
    capture
    nehmen Militär, militärisch | military termMIL Stellung etc
    seize
    nehmen Militär, militärisch | military termMIL Stellung etc
    nehmen Militär, militärisch | military termMIL Stellung etc
  • take
    nehmen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    nehmen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
ejemplos
ejemplos
nehmen
[ˈneːmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
nehmen
Neutrum | neuter n <Nehmens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • Geben ist seliger denn Nehmen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    it is more blessed to give than to receive
    Geben ist seliger denn Nehmen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • er ist hart im Nehmen auch | alsoa. Sport | sportsSPORT figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he can take a lot of punishment, he can take it
    er ist hart im Nehmen auch | alsoa. Sport | sportsSPORT figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
pachten
[ˈpaxtən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (takeetwas | something sth on) lease, take a lease of, rent
    pachten Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Grundstück, Bauernhof etc
    pachten Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Grundstück, Bauernhof etc
ejemplos
  • sie tut, als ob sie dich gepachtet hätte in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she acts (oder | orod behaves) as if she owns you
    sie tut, als ob sie dich gepachtet hätte in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er tut, als ob er die Weisheit (allein) gepachtet hätte
    he thinks he knows everything
    er tut, als ob er die Weisheit (allein) gepachtet hätte
pachten
Neutrum | neuter n <Pachtens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Nehmer
Maskulinum | masculine m <Nehmers; Nehmer> NehmerinFemininum | feminine f <Nehmerin; Nehmerinnen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

'innehaben
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-, h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • hold
    'innehaben Stellung, Amt
    occupy
    'innehaben Stellung, Amt
    fill
    'innehaben Stellung, Amt
    'innehaben Stellung, Amt
  • occupy
    'innehaben Haus etc
    possess
    'innehaben Haus etc
    'innehaben Haus etc
  • tenant
    'innehaben Rechtswesen | legal term, lawJUR
    'innehaben Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • hold
    'innehaben Rekord, Patent etc
    'innehaben Rekord, Patent etc
'innehaben
Neutrum | neuter n <Innehabens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • tenure
    'innehaben eines Amts etc
    occupancy
    'innehaben eines Amts etc
    'innehaben eines Amts etc
Lebenszeit
Femininum | feminine f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • life
    Lebenszeit Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Lebenszeit Rechtswesen | legal term, lawJUR
in
[ɪn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • in
    in örtlich
    in örtlich
  • at
    in örtlich
    in örtlich
  • in
    in zu etwas gehörig, bei
    in zu etwas gehörig, bei
  • with
    in zu etwas gehörig, bei
    in zu etwas gehörig, bei
  • within
    in örtlich: innerhalb
    in örtlich: innerhalb
  • in
    in zeitlich
    in zeitlich
  • at
    in einen Zeitpunkt betreffend
    in einen Zeitpunkt betreffend
  • in
    in während
    during
    in während
    in während
  • (with)in, during
    in zeitlich: innerhalb
    in zeitlich: innerhalb
  • in (… time)
    in nach Verlauf von
    in nach Verlauf von
  • in
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
  • under
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
  • in
    in auf bestimmte Art u. Weise
    in auf bestimmte Art u. Weise
  • at
    in Schulfächer etc betreffend
    in Schulfächer etc betreffend
  • in
    in Schulfächer etc betreffend
    in Schulfächer etc betreffend
ejemplos
  • er handelt in Konserven Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    he deals in canned goods amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    he deals in tinned goods britisches Englisch | British EnglishBr
    er handelt in Konserven Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • in Geschäften unterwegs
    in Geschäften unterwegs
  • in dem → ver „im
    in dem → ver „im
in
[ɪn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • into
    in örtlich
    in örtlich
  • in
    in örtlich
    in örtlich
  • to
    in örtlich
    in örtlich
ejemplos
  • into
    in Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    in Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
in
Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • in sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be in
    to be the fashion
    in sein umgangssprachlich | familiar, informalumg