Traducción Alemán-Inglés para "vor Wut schnauben"

"vor Wut schnauben" en Inglés

Resultados exactos

vor Wut schnauben
schnauben
[ˈʃnaubən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsund | and u. literarisch | literaryliter schnob; geschnoben; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • snort
    schnauben von Pferd, Stier etc
    schnauben von Pferd, Stier etc
ejemplos
  • vor Wut schnauben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to snort (oder | orod fume, be mad) with rage
    vor Wut schnauben in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • nach Rache schnauben
    nach Rache schnauben
  • chuff
    schnauben von Dampflokomotive figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    puff
    schnauben von Dampflokomotive figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schnauben von Dampflokomotive figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
schnauben
[ˈʃnaubən]transitives Verb | transitive verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • (sichDativ | dative (case) dat) die Nase schnauben besonders norddeutsch | North Germannorddund | and u. mitteld
    (sichDativ | dative (case) dat) die Nase schnauben besonders norddeutsch | North Germannorddund | and u. mitteld
  • breathe
    schnauben Rache
    schnauben Rache
  • snort
    schnauben Befehl literarisch | literaryliter
    schnauben Befehl literarisch | literaryliter
ejemplos
  • „Augenblicklich!“ schnaubte er
    “At once!” he snorted
    „Augenblicklich!“ schnaubte er
  • blow
    schnauben literarisch | literaryliter poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    dart
    schnauben literarisch | literaryliter poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    schnauben literarisch | literaryliter poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
ejemplos
schnauben
[ˈʃnaubən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich schnauben besonders norddeutsch | North Germannorddund | and u. mitteld
    sich schnauben besonders norddeutsch | North Germannorddund | and u. mitteld
schnauben
Neutrum | neuter n <Schnaubens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • snort
    schnauben eines Pferdes
    schnauben eines Pferdes
Wut
[vuːt]Femininum | feminine f <Wut; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • rage
    Wut Ärgerlichsein
    fury
    Wut Ärgerlichsein
    Wut Ärgerlichsein
ejemplos
  • mania
    Wut unwiderstehliche Neigung
    passion
    Wut unwiderstehliche Neigung
    craze
    Wut unwiderstehliche Neigung
    Wut unwiderstehliche Neigung
  • frenzy
    Wut momentane Begeisterung
    Wut momentane Begeisterung
ejemplos
  • fury
    Wut der Elemente, des Sturmes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Wut der Elemente, des Sturmes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
  • rabies
    Wut Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET Tollwut
    Wut Medizin | medicineMED Tiermedizin | veterinary medicineVET Tollwut
…wut
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
abreagieren
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • work off (anDativ | dative (case) dat on)
    abreagieren Aufregung etc
    abreagieren Aufregung etc
ejemplos
  • abreact
    abreagieren Psychologie | psychologyPSYCH
    abreagieren Psychologie | psychologyPSYCH
  • bring (a reaction) to completion
    abreagieren Chemie | chemistryCHEM
    abreagieren Chemie | chemistryCHEM
abreagieren
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich abreagieren sich beruhigen
    calm (simmer) down
    sich abreagieren sich beruhigen
abreagieren
Neutrum | neuter n <Abreagierens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • abreaction
    abreagieren Psychologie | psychologyPSYCH
    catharsis
    abreagieren Psychologie | psychologyPSYCH
    abreagieren Psychologie | psychologyPSYCH
wüten
[ˈvyːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • rage
    wüten toben, rasen
    fume
    wüten toben, rasen
    wüten toben, rasen
ejemplos
  • er wütet vor Zorn
    he is fuming with rage
    er wütet vor Zorn
  • er wütet in seinem Zimmer tobend
    he is raging in his room
    er wütet in seinem Zimmer tobend
  • er wütet in seinem Zimmer zerstörerisch
    he is storming around the room
    er wütet in seinem Zimmer zerstörerisch
  • rage
    wüten von Unwetter, Flut, Krieg etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wüten von Unwetter, Flut, Krieg etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • cause (oder | orod create, work) havoc
    wüten schwere Zerstörungen anrichten
    wüten schwere Zerstörungen anrichten
ejemplos
  • riot
    wüten von aufgebrachter Menschenmenge
    wüten von aufgebrachter Menschenmenge
  • rave
    wüten krankhaft
    wüten krankhaft
  • storm
    wüten wütend reden
    wüten wütend reden
ejemplos
  • er wütete gegen seine Feinde
    he stormed at his adversaries
    er wütete gegen seine Feinde
wüten
Neutrum | neuter n <Wütens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • rage
    wüten Toben
    wüten Toben
  • rage
    wüten der Elemente
    wüten der Elemente
aufflammen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • flame up
    aufflammen von Holzstoß, Kaminfeuer etc
    blaze up
    aufflammen von Holzstoß, Kaminfeuer etc
    aufflammen von Holzstoß, Kaminfeuer etc
  • flash (oder | orod light) up
    aufflammen von Scheinwerfer, Streichholz etc
    aufflammen von Scheinwerfer, Streichholz etc
  • flare up
    aufflammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    blaze
    aufflammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aufflammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • deflagrate
    aufflammen Chemie | chemistryCHEM
    aufflammen Chemie | chemistryCHEM
aufflammen
Neutrum | neuter n <Aufflammens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • blaze
    aufflammen von Feuer
    flare-up
    aufflammen von Feuer
    aufflammen von Feuer
  • outbreak
    aufflammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aufflammen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • deflagration
    aufflammen Chemie | chemistryCHEM
    aufflammen Chemie | chemistryCHEM
vor
[foːr]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • in front of
    vor als Ausdruck einer festen räumlichen Beziehung
    before
    vor als Ausdruck einer festen räumlichen Beziehung
    vor als Ausdruck einer festen räumlichen Beziehung
ejemplos
  • ahead (oder | orod in front) of, before
    vor weiter vorn
    vor weiter vorn
ejemplos
  • before
    vor nicht ganz so weit wie
    vor nicht ganz so weit wie
ejemplos
  • outside
    vor außerhalb
    vor außerhalb
  • auch | alsoa. from
    vor bei Entfernungsangaben
    vor bei Entfernungsangaben
ejemplos
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
ejemplos
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    ahead of
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
ejemplos
  • before
    vor in Gegenwart von
    in front of
    vor in Gegenwart von
    in the presence of
    vor in Gegenwart von
    vor in Gegenwart von
ejemplos
  • before
    vor im Hinblick auf
    vor im Hinblick auf
ejemplos
  • before, ahead (oder | orod in front) of
    vor in Bezug auf einen zukünftigen Zeitpunkt
    vor in Bezug auf einen zukünftigen Zeitpunkt
ejemplos
  • ago (nachgestellt)
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von heute aus gesehen
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von heute aus gesehen
  • earlier (nachgestellt)
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von vergangenem Zeitpunkt aus gesehen
    vor in Bezug auf einen Zeitpunkt in der Vergangenheit, von vergangenem Zeitpunkt aus gesehen
ejemplos
  • before
    vor in Bezug auf zeitliche Festpunkte
    vor in Bezug auf zeitliche Festpunkte
ejemplos
  • before
    vor in einem bestimmten zeitlichen Abstand
    ahead of
    vor in einem bestimmten zeitlichen Abstand
    vor in einem bestimmten zeitlichen Abstand
ejemplos
  • to
    vor bei Uhrzeiten
    auch | alsoa. of amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    vor bei Uhrzeiten
    vor bei Uhrzeiten
ejemplos
  • es ist 20 Minuten vor 8 (Uhr), es ist 20 vor 8
    it is 20 to 8auch | also a. of amerikanisches Englisch | American EnglishUS 8
    es ist 20 Minuten vor 8 (Uhr), es ist 20 vor 8
  • from
    vor vor Zugriff, Einflussnahme etc
    vor vor Zugriff, Einflussnahme etc
ejemplos
  • with
    vor infolge von
    vor infolge von
ejemplos
  • for
    vor angesichts
    vor angesichts
ejemplos
  • above
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    before
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    vor rang-und | and u. wertmäßig
ejemplos
  • against
    vor gegen
    vor gegen
ejemplos
ejemplos
ejemplos
vor
[foːr]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • in front of
    vor örtlich
    before
    vor örtlich
    vor örtlich
ejemplos
  • ahead (oder | orod in front) of, before
    vor weiter nach vorne als
    vor weiter nach vorne als
ejemplos
ejemplos
  • on
    vor gegen
    vor gegen
ejemplos
  • before
    vor zur Behandlung durch eine Institution, Instanz etc
    to
    vor zur Behandlung durch eine Institution, Instanz etc
    vor zur Behandlung durch eine Institution, Instanz etc
ejemplos
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
    in front of
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in horizontaler Anordnung
ejemplos
  • before
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    ahead of
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
    vor bei einer Reihenfolge in vertikaler Anordnung
ejemplos
  • before
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    above
    vor rang-und | and u. wertmäßig
    vor rang-und | and u. wertmäßig
ejemplos
ejemplos
ejemplos
vor
[foːr]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • forward(s)
    vor nach vorn
    vor nach vorn
ejemplos
ejemplos
geifern
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • foam at the mouth
    geifern vor Wut schäumen
    geifern vor Wut schäumen
ejemplos
  • vor Wut geifern
    to foam with rage
    vor Wut geifern
ejemplos
  • (gegen) schimpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    speak venomously (oder | orod rancorously) (about), vent one’s spite (on), spout venom (at)
    (gegen) schimpfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
schäumen
[ˈʃɔymən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • lather
    schäumen von Seife etc
    schäumen von Seife etc
  • form suds (oder | orod bubbles)
    schäumen von Seifenlauge, Badewasser etc
    schäumen von Seifenlauge, Badewasser etc
  • froth
    schäumen von Bier etc
    schäumen von Bier etc
  • bubble
    schäumen sprudeln, aufbrausen
    schäumen sprudeln, aufbrausen
  • fizz
    schäumen von Sprudel etc
    schäumen von Sprudel etc
  • foam
    schäumen von Wellen, Meerwasser etc
    froth
    schäumen von Wellen, Meerwasser etc
    schäumen von Wellen, Meerwasser etc
  • spray
    schäumen von Gischt
    schäumen von Gischt
  • froth
    schäumen von kochenden Flüssigkeiten
    foam
    schäumen von kochenden Flüssigkeiten
    schäumen von kochenden Flüssigkeiten
  • foam (oder | orod froth) at the mouth
    schäumen vom Pferd etc
    schäumen vom Pferd etc
  • fume
    schäumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    boil
    schäumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    seethe
    schäumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schäumen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
  • er schäumte vor Wut (oder | orod Zorn, Empörung)
    he was seething with rage
    er schäumte vor Wut (oder | orod Zorn, Empörung)
schäumen
Neutrum | neuter n <Schäumens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

aufsammeln
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • gather
    aufsammeln Papier, Holz etc
    collect
    aufsammeln Papier, Holz etc
    aufsammeln Papier, Holz etc
  • pick (jemand | somebodysb) up
    aufsammeln Betrunkene etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    aufsammeln Betrunkene etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
aufsammeln
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich aufsammeln von Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sich aufsammeln von Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Wut hat sich in ihm aufgesammelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he has bottled up his anger
    Wut hat sich in ihm aufgesammelt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig