Traducción Alemán-Inglés para "Platz an der Sonne"

"Platz an der Sonne" en Inglés

Se refiere a der, …platz o An…?

Sonne

[ˈzɔnə]Femininum | feminine f <Sonne; Sonnen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • sun
    Sonne Himmelskörper <nurSingular | singular sg>
    Sonne Himmelskörper <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • die aufgehende [untergehende] Sonne <nurSingular | singular sg>
    the rising [setting] sun
    die aufgehende [untergehende] Sonne <nurSingular | singular sg>
  • die liebe Sonne umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    the blessed sun
    die liebe Sonne umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • die Sonne scheint <nurSingular | singular sg>
    the sun is shining
    die Sonne scheint <nurSingular | singular sg>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • sun
    Sonne Himmelskörper anderer Systeme
    Sonne Himmelskörper anderer Systeme
  • sun(shine), sunlight
    Sonne Sonnenschein, Sonnenlicht <nurSingular | singular sg>
    Sonne Sonnenschein, Sonnenlicht <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • strahlende Sonne <nurSingular | singular sg>
    radiant sun (oder | orod sunlight)
    strahlende Sonne <nurSingular | singular sg>
  • ich kann keine Sonne vertragen <nurSingular | singular sg>
    I can’t stand the sun
    ich kann keine Sonne vertragen <nurSingular | singular sg>
  • das Zimmer hat (oder | orod bekommt) nur nachmittags etwas Sonne <nurSingular | singular sg>
    the room only gets some sun(light) in the afternoon
    das Zimmer hat (oder | orod bekommt) nur nachmittags etwas Sonne <nurSingular | singular sg>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • electric bowl fire
    Sonne Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Heizsonne
    parabolic heater
    Sonne Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Heizsonne
    Sonne Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Heizsonne
  • artificial sun(light)
    Sonne Medizin | medicineMED Höhensonne
    Sonne Medizin | medicineMED Höhensonne
  • ultraviolet (oder | orod sun) lamp
    Sonne ® Medizin | medicineMED Lampe
    auch | alsoa. ultra-violet britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod sun) lamp
    Sonne ® Medizin | medicineMED Lampe
    Sonne ® Medizin | medicineMED Lampe

Platz

[plats]Maskulinum | masculine m <Platzes; Plätze>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • place
    Platz Ort, Stelle
    spot
    Platz Ort, Stelle
    Platz Ort, Stelle
ejemplos
  • ein stiller [schattiger] Platz
    a quiet [shady] spot
    ein stiller [schattiger] Platz
  • die Bücher stehen nicht an ihrem Platz
    the books are not in their (proper) (oder | orod the right) place
    die Bücher stehen nicht an ihrem Platz
  • geh auf deinen Platz
    go to your place
    geh auf deinen Platz
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • etwas ist am Platz(e) [nichtoder | or od fehl am Platz(e)]
    etwas | somethingsth is in place [out of place]
    etwas ist am Platz(e) [nichtoder | or od fehl am Platz(e)]
  • site
    Platz Lage, Standort
    place
    Platz Lage, Standort
    spot
    Platz Lage, Standort
    location
    Platz Lage, Standort
    Platz Lage, Standort
ejemplos
  • plot (of land)
    Platz Bauplatz
    Platz Bauplatz
  • room
    Platz verfügbarer Raum <nurSingular | singular sg>
    Platz verfügbarer Raum <nurSingular | singular sg>
  • Platz raubend → ver „platzraubend
    Platz raubend → ver „platzraubend
  • Platz sparend → ver „platzsparend
    Platz sparend → ver „platzsparend
ejemplos
  • im Wagen ist noch (genügend) Platz <nurSingular | singular sg>
    there is still room in the car
    im Wagen ist noch (genügend) Platz <nurSingular | singular sg>
  • in der Wohnung ist viel Platz <nurSingular | singular sg>
    there is plenty (oder | orod lots) of room in the apartment (auch | alsoa. flat britisches Englisch | British EnglishBr )
    in der Wohnung ist viel Platz <nurSingular | singular sg>
  • der Saal bietet 90 Personen bequem Platz <nurSingular | singular sg>
    der Saal bietet 90 Personen bequem Platz <nurSingular | singular sg>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • seat
    Platz Sitzplatz
    Platz Sitzplatz
ejemplos
  • square
    Platz in einer Stadt
    Platz in einer Stadt
ejemplos
  • ein großer [verkehrsreicher] Platz
    a large [busy] square
    ein großer [verkehrsreicher] Platz
  • ein runder Platz
    a circus
    ein runder Platz
  • place
    Platz Rang, Stellung
    Platz Rang, Stellung
ejemplos
  • place
    Platz Amt, Position
    position
    Platz Amt, Position
    post
    Platz Amt, Position
    job
    Platz Amt, Position
    Platz Amt, Position
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • fester Platz Militär, militärisch | military termMIL
    fester Platz Militär, militärisch | military termMIL
  • place
    Platz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Platz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • Platz → ver „Haus
    Platz → ver „Haus
ejemplos
ejemplos
  • erster [zweiter, dritter] Platz im Kino, Theater etc
    third [second, first] tier (oder | orod section of the front stalls, row)
    erster [zweiter, dritter] Platz im Kino, Theater etc
  • ground
    Platz Sport | sportsSPORT für Feldspiele
    field
    Platz Sport | sportsSPORT für Feldspiele
    Platz Sport | sportsSPORT für Feldspiele
  • court
    Platz Sport | sportsSPORT für Tennis, Badminton, Basketball, Volleyball
    Platz Sport | sportsSPORT für Tennis, Badminton, Basketball, Volleyball
  • course
    Platz Sport | sportsSPORT für Golf
    Platz Sport | sportsSPORT für Golf
  • rink
    Platz Sport | sportsSPORT für Eishockey
    Platz Sport | sportsSPORT für Eishockey
ejemplos
  • place
    Platz Sport | sportsSPORT Rang, Reihenfolge
    Platz Sport | sportsSPORT Rang, Reihenfolge
ejemplos
  • der Läufer kam auf (oder | orod belegte) den zweiten Platz
    the runner was (oder | orod came) second
    der Läufer kam auf (oder | orod belegte) den zweiten Platz
  • unsere Mannschaft ist (oder | orod steht) auf dem ersten Platz
    our team is first, our team is in first place
    unsere Mannschaft ist (oder | orod steht) auf dem ersten Platz
  • er verwies die übrigen Teilnehmer auf die Plätze
    he outranked the other competitors
    er verwies die übrigen Teilnehmer auf die Plätze
ejemplos
ejemplos
  • auf Platz setzen (oder | orod wetten) Sport | sportsSPORT beim Pferderennen
    to back a horse to place
    auf Platz setzen (oder | orod wetten) Sport | sportsSPORT beim Pferderennen

an

[an]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • on
    an zeitlich
    an zeitlich
ejemplos
  • on
    an örtlich
    an örtlich
  • at
    an örtlich
    an örtlich
ejemplos
  • in
    an besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    an besonders figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • by
    an nahe, neben
    near
    an nahe, neben
    close to
    an nahe, neben
    at
    an nahe, neben
    an nahe, neben
ejemplos
  • by
    an bei
    an bei
ejemplos
  • at
    an zur Bezeichnung einer Tätigkeit
    an zur Bezeichnung einer Tätigkeit
ejemplos
  • in
    an Grad, Maß
    an Grad, Maß
ejemplos
  • with respect (oder | orod regard) to, in the way of, in
    an hinsichtlich
    an hinsichtlich
ejemplos
  • by
    an mit Hilfe von
    from
    an mit Hilfe von
    an mit Hilfe von
ejemplos
ejemplos
  • with
    an umgangssprachlich | familiar, informalumg
    an umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
  • at
    an auf schweizerische Variante | Swiss usageschweiz österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    an auf schweizerische Variante | Swiss usageschweiz österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
  • during
    an während schweizerische Variante | Swiss usageschweiz österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    in the course of
    an während schweizerische Variante | Swiss usageschweiz österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    on
    an während schweizerische Variante | Swiss usageschweiz österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    an während schweizerische Variante | Swiss usageschweiz österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
ejemplos
  • an (und für) sich allein
    in itself, as such, per se
    an (und für) sich allein
  • an (und für) sich im Grunde
    in principle (oder | orod theory)
    an (und für) sich im Grunde
  • an (und für) sich im Allgemeinen
    in general
    an (und für) sich im Allgemeinen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • an (oder | orod am) Lager Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    in stock
    an (oder | orod am) Lager Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • etwas ist nicht an (oder | orod am) Lager
    etwas | somethingsth is out of stock
    etwas ist nicht an (oder | orod am) Lager

an

[an]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • to
    an nahe, neben
    an nahe, neben
  • to
    an bestimmt für
    for
    an bestimmt für
    an bestimmt für
ejemplos
  • to, toward(s)
    an in Richtung auf, zu
    an in Richtung auf, zu
ejemplos
  • on
    an auf
    an auf
ejemplos
  • at
    an gegen
    an gegen
  • against
    an meist stärker
    an meist stärker
ejemplos
ejemplos

an

[an]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • ab und an → ver „ab
    ab und an → ver „ab
ejemplos
  • von… an zeitlich und räumlich
    from … on (oder | orod onward[s])
    von… an zeitlich und räumlich
  • von jetzt (oder | orod nun) an
    from now on (oder | orod onward[s])
    von jetzt (oder | orod nun) an
  • von heute an
    from today (onoder | or od onward[s])
    von heute an
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • arrival
    an Eisenbahn | railwaysBAHN
    an Eisenbahn | railwaysBAHN
ejemplos
  • on
    an am Körper tragend
    an am Körper tragend
ejemplos
  • on
    an eingeschaltet
    an eingeschaltet
ejemplos
  • das Gas [Licht] ist an
    the gas [light] is on
    das Gas [Licht] ist an
  • an — aus Bedienungsanweisung
    on — off
    an — aus Bedienungsanweisung
ejemplos
ejemplos

ideal

[ideˈaːl]Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • ideal
    ideal sehr gut
    perfect
    ideal sehr gut
    ideal sehr gut
ejemplos
  • ideal
    ideal Philosophie | philosophyPHIL
    ideal Philosophie | philosophyPHIL
  • notional
    ideal Philosophie | philosophyPHIL begrifflich
    conceptual
    ideal Philosophie | philosophyPHIL begrifflich
    ideal Philosophie | philosophyPHIL begrifflich
  • intellectual
    ideal Philosophie | philosophyPHIL geistig
    ideal Philosophie | philosophyPHIL geistig
  • imaginary
    ideal Philosophie | philosophyPHIL nur gedacht
    ideal Philosophie | philosophyPHIL nur gedacht
  • paradigmatic
    ideal Philosophie | philosophyPHIL beispielhaft, vollkommen
    ideal Philosophie | philosophyPHIL beispielhaft, vollkommen
  • utopian
    ideal Philosophie | philosophyPHIL vollkommen, aber unpraktikabel
    ideal Philosophie | philosophyPHIL vollkommen, aber unpraktikabel
  • ideal
    ideal Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS
    ideal Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS

ideal

[ideˈaːl]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos

platzen

[ˈplatsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • burst
    platzen bersten, zerspringen
    platzen bersten, zerspringen
  • platzen → ver „Kragen
    platzen → ver „Kragen
ejemplos
  • mir ist ein Reifen geplatzt
    I had a flat tire amerikanisches Englisch | American EnglishUS (oder | orod a puncture)
    I had a flat tyre britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod a puncture)
    one of my tires amerikanisches Englisch | American EnglishUS burst
    one of my tyres britisches Englisch | British EnglishBr burst
    mir ist ein Reifen geplatzt
  • die Flasche wird gleich platzen
    the cork’s about to pop
    die Flasche wird gleich platzen
  • sie ist vor Lachen [Neid, Neugierde] fast geplatzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she was bursting with laughter [envy, curiosity]
    sie ist vor Lachen [Neid, Neugierde] fast geplatzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • burst
    platzen reißen
    rip
    platzen reißen
    split
    platzen reißen
    platzen reißen
ejemplos
  • mir ist der Rock geplatzt
    my skirt burst at the seam
    mir ist der Rock geplatzt
  • die Stadt platzt aus allen Nähten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the city is bursting at the seams
    die Stadt platzt aus allen Nähten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • explode
    platzen explodieren
    detonate
    platzen explodieren
    platzen explodieren
ejemplos
ejemplos
  • ins Haus [in eine Versammlung] platzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to burst (oder | orod barge) into a room [meeting]
    ins Haus [in eine Versammlung] platzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fail
    platzen scheitern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    come to nothing
    platzen scheitern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    platzen scheitern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dissolve
    platzen von Veranstaltungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    split up
    platzen von Veranstaltungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    platzen von Veranstaltungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • be cancelled
    platzen nicht stattfinden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    platzen nicht stattfinden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
  • be disbanded
    platzen auffliegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    platzen auffliegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
  • break
    platzen Medizin | medicineMED von Gefäßen, Trommelfell etc
    burst
    platzen Medizin | medicineMED von Gefäßen, Trommelfell etc
    rupture
    platzen Medizin | medicineMED von Gefäßen, Trommelfell etc
    perforate
    platzen Medizin | medicineMED von Gefäßen, Trommelfell etc
    platzen Medizin | medicineMED von Gefäßen, Trommelfell etc
ejemplos
  • be dishonored amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    platzen von Wechselnund | and u. Schecks figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    platzen von Wechselnund | and u. Schecks figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • be dishonoured britisches Englisch | British EnglishBr
    platzen
    bounce
    platzen
    platzen
  • crack
    platzen Technik | engineeringTECH von Schweißnähten
    platzen Technik | engineeringTECH von Schweißnähten

platzen

Neutrum | neuter n <Platzens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • zum Platzen voll <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    full to bursting
    zum Platzen voll <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
ejemplos
  • rupture
    platzen Medizin | medicineMED
    perforation
    platzen Medizin | medicineMED
    platzen Medizin | medicineMED

an

, an’ [æn]conjunction | Konjunktion konj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → ver „and
    an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → ver „and
  • wenn, falls
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

-an

[ən]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Wortelement zur Bezeichnung der Zugehörigkeit
    -an
    -an

an.

abbreviation | Abkürzung abk (= anno, in the year)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • im Jahre
    an.
    an.

Sonnen-

zssgn

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Platze

[ˈplatsə]Femininum | feminine f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • nur in da kann man ja die Platze kriegen! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    it’s driving me crazy (oder | orod madoder | or od nuts)!
    I’m at the end of my tether (with it)!
    nur in da kann man ja die Platze kriegen! umgangssprachlich | familiar, informalumg