Traducción Inglés-Alemán para "clasp"

"clasp" en Alemán

clasp
British English | britisches EnglischBr [klɑːsp] American English | amerikanisches EnglischUS [klæ(ː)sp]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • to clasp sb’s hand
    jemandes Hand umklammern
    to clasp sb’s hand
ejemplos
  • mit Schnallenor | oder od Hakenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc versehen
    clasp fit with clasp obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    clasp fit with clasp obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
clasp
British English | britisches EnglischBr [klɑːsp] American English | amerikanisches EnglischUS [klæ(ː)sp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

clasp
British English | britisches EnglischBr [klɑːsp] American English | amerikanisches EnglischUS [klæ(ː)sp]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Klammerfeminine | Femininum f
    clasp
    Hakenmasculine | Maskulinum m
    clasp
    Verschlussmasculine | Maskulinum m
    clasp
    Schnallefeminine | Femininum f
    clasp
    Spangefeminine | Femininum f
    clasp
    clasp
ejemplos
  • Ordensspangefeminine | Femininum f (als zusätzliche Auszeichnung)
    clasp military term | Militär, militärischMIL
    clasp military term | Militär, militärischMIL
  • Schlossneuter | Neutrum n
    clasp on booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    clasp on booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Umklammerungfeminine | Femininum f
    clasp grasp, embraceespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Umarmungfeminine | Femininum f
    clasp grasp, embraceespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Händedruckmasculine | Maskulinum m
    clasp grasp, embraceespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    clasp grasp, embraceespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
ejemplos
  • by clasp of hands
    durch Händedruck, durch Handschlag
    by clasp of hands
  • Bandneuter | Neutrum n
    clasp rare | seltenselten (bond) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Bindegliedneuter | Neutrum n
    clasp rare | seltenselten (bond) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    clasp rare | seltenselten (bond) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
to snap the clasp
to snap the clasp
to claspsomebody | jemand sb to one’s heart
jemanden an sein Herz drücken
to claspsomebody | jemand sb to one’s heart
Als sie beieinander waren, drückte sie ihm kräftig die Hand.
On reaching him she clasped his hand firmly.
Fuente: Books
Ljewin faßte sich an den Kopf und lief aus dem Zimmer hinaus.
Levin clasped his head in his hands and ran out of the room.
Fuente: Books
Die Burschen packten einander unwillkürlich in versteinerndem Schreck.
The boys clasped each other suddenly, in an agony of fright.
Fuente: Books
Tom faßte sie um und sprach leise auf sie ein.
Tom clasped her about her neck and pleaded:
Fuente: Books
Ja, das war sie, sagte er zu sich, griff sich an den Kopf und lief die Treppe hinunter.
'Yes, it was she, ' he said and, clasping his head with his hands, he ran downstairs.
Fuente: Books
Das schwarze Samtband, an dem ein Medaillon hing, umgab ihren Hals besonders anmutig.
The black velvet ribbon of her locket clasped her neck with unusual softness.
Fuente: Books
Plötzlich schloß er mich in seine Arme und rief:
He broke out suddenly while clasping me in his arms--
Fuente: Books
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!