Traducción Alemán-Inglés para "schnallen"

"schnallen" en Inglés

schnallen
[ˈʃnalən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • strap (etwas | somethingsth) (on), fasten (etwas | somethingsth) (on) (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    schnallen anschnallen, festschnallen
    schnallen anschnallen, festschnallen
ejemplos
  • buckle
    schnallen zuschnallen
    fasten
    schnallen zuschnallen
    schnallen zuschnallen
ejemplos
  • den Gürtel [Bund] enger [weiter] schnallen
    to tighten [to let out] the belt [waistband]
    den Gürtel [Bund] enger [weiter] schnallen
  • er schnallte den Sattel fester
    he tightened the saddle
    er schnallte den Sattel fester
  • zu eng schnallen
    to fasten (etwas | somethingsth) too tight(ly)
    zu eng schnallen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • slip, let (a dog) loose
    schnallen Jagd | huntingJAGD vom Riemen lösen: Hund
    schnallen Jagd | huntingJAGD vom Riemen lösen: Hund
  • get
    schnallen begreifen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    twig britisches Englisch | British EnglishBr
    schnallen begreifen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schnallen begreifen umgangssprachlich | familiar, informalumg
ejemplos
  • es schnallen
    to get it
    to twig britisches Englisch | British EnglishBr
    es schnallen
  • nichts schnallen
    not to have a clue what’s going on
    nichts schnallen
  • hast dus endlich geschnallt?
    have you finally got it? (oder | orod twigged britisches Englisch | British EnglishBr)?
    hast dus endlich geschnallt?
schnallen
[ˈʃnalən]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich schnallen (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    strap (oder | orod fasten) oneself (on)
    sich schnallen (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
  • ich schnallte mich an den Sitz
    I fastened my seat belt
    ich schnallte mich an den Sitz
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.
Bitten schnallen Sie sich während des Starts und der Landung an.
Fuente: Tatoeba
The risk of confusion is too high, I surely cannot be the only one who does not get this.
Die Verwechslungsgefahr ist zu hoch, ich bin sicher nicht die Einzige, die das nicht schnallt.
Fuente: Tatoeba
Tom tied the canoe to the top of his car.
Tom schnallte das Kanu oben auf seinem Auto fest.
Fuente: Tatoeba
I have to tighten my belt.
Ich muss den Gürtel enger schnallen.
Fuente: Tatoeba
We cannot just call on the other institutions to tighten their belts.
Wir können nicht nur von den anderen Institutionen fordern, den Gürtel enger zu schnallen.
Fuente: Europarl
You cannot ask a skeleton to tighten its belt.
Von einem Skelett kann man nicht verlangen, den Gürtel enger zu schnallen.
Fuente: Europarl
Fuente
schnallen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> süddeutsch | South Germansüdd

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • schnallen süddeutsch | South Germansüdd → ver „schnalzen
    schnallen süddeutsch | South Germansüdd → ver „schnalzen
den Riemen enger schnallen
den Riemen enger schnallen
den Gürtel enger schnallen
den Gürtel enger schnallen
(sichDativ | dative (case) dat) den Riemen enger schnallen
(sichDativ | dative (case) dat) den Riemen enger schnallen
sich (Dativ | dative (case)dat) den Bund enger schnallen
to economizeauch | also a. -s-, to tighten one’s belt britisches Englisch | British EnglishBr
sich (Dativ | dative (case)dat) den Bund enger schnallen
sich (Dativ | dative (case)dat) den Bund enger schnallen
sich (Dativ | dative (case)dat) den Bund enger schnallen
seinen Gürtel ein Loch enger schnallen
to tighten one’s belt (a notch)
seinen Gürtel ein Loch enger schnallen
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.
Bitten schnallen Sie sich während des Starts und der Landung an.
Fuente: Tatoeba
The risk of confusion is too high, I surely cannot be the only one who does not get this.
Die Verwechslungsgefahr ist zu hoch, ich bin sicher nicht die Einzige, die das nicht schnallt.
Fuente: Tatoeba
Tom tied the canoe to the top of his car.
Tom schnallte das Kanu oben auf seinem Auto fest.
Fuente: Tatoeba
I have to tighten my belt.
Ich muss den Gürtel enger schnallen.
Fuente: Tatoeba
We cannot just call on the other institutions to tighten their belts.
Wir können nicht nur von den anderen Institutionen fordern, den Gürtel enger zu schnallen.
Fuente: Europarl
You cannot ask a skeleton to tighten its belt.
Von einem Skelett kann man nicht verlangen, den Gürtel enger zu schnallen.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!