Traducción Alemán-Inglés para "DESTROY"

"DESTROY" en Inglés

destroy

[diˈstrɔi]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • zerstören, zunichtemachen, zerrütten
    destroy hope, healthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    destroy hope, healthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

self-destroying

adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

soul-destroying

adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

destroyed jeans

[dɪsˈtrɔɪd]plural | Plural pl

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • zerrissene Jeansplural | Plural pl
    destroyed jeans
    Destroyed Jeansplural | Plural pl
    destroyed jeans
    destroyed jeans

timber

[ˈtimbə(r)]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • (Nutzholz)Bäumeplural | Plural pl
    timber koll, trees American English | amerikanisches EnglischUS
    timber koll, trees American English | amerikanisches EnglischUS
  • bewaldetes Land, Waldmasculine | Maskulinum m (der Nutzholz liefert)
    timber woodland American English | amerikanisches EnglischUS
    timber woodland American English | amerikanisches EnglischUS
ejemplos
  • Balkenmasculine | Maskulinum m (großes Stück Bauholz)
    timber beam
    timber beam
  • Bauholzneuter | Neutrum n
    timber plankset cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    timber plankset cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
  • Schnittholzneuter | Neutrum n (von mindestens 4½ Zoll Dickeand | und u. 6 Zoll Breite)
    timber cut timber British English | britisches EnglischBr
    timber cut timber British English | britisches EnglischBr
  • hölzernes Spant, Inholzneuter | Neutrum n
    timber nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    timber nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
ejemplos
  • timbers of a ship
    Spantenwerk eines Holzschiffes
    timbers of a ship
  • shiver my timbers! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Gott verdamm mich!
    shiver my timbers! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Holzneuter | Neutrum n
    timber calibre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
    Stoffmasculine | Maskulinum m
    timber calibre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
    Kaliberneuter | Neutrum n
    timber calibre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
    Artfeminine | Femininum f
    timber calibre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    timber calibre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
    timber calibre figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS
ejemplos
  • hölzernes Hindernis
    timber in steeplechasing British English | britisches EnglischBr
    especially | besondersbesonders Zaunmasculine | Maskulinum m
    timber in steeplechasing British English | britisches EnglischBr
    Gitterneuter | Neutrum n
    timber in steeplechasing British English | britisches EnglischBr
    timber in steeplechasing British English | britisches EnglischBr

timber

[ˈtimbə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (ver)zimmern
    timber
    timber
  • absteifen
    timber trenchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    timber trenchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

timber

[ˈtimbə(r)]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (Bau)Holz…
    timber relating to building timber
    timber relating to building timber

branch

British English | britisches EnglischBr [brɑːnʧ] American English | amerikanisches EnglischUS [bræ(ː)nʧ]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Astmasculine | Maskulinum m
    branch
    Zweigmasculine | Maskulinum m
    branch
    branch
ejemplos
  • Zweigmasculine | Maskulinum m
    branch of family
    Liniefeminine | Femininum f
    branch of family
    branch of family
  • Abkömmlingmasculine | Maskulinum m
    branch rare | seltenselten (descendant)
    branch rare | seltenselten (descendant)
  • Unter-, Zweigabteilungfeminine | Femininum f
    branch subdivision figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gebietneuter | Neutrum n
    branch subdivision figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    branch subdivision figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Fachneuter | Neutrum n
    branch Wissenschaftor | oder od Arbeitsgebiet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Branchefeminine | Femininum f
    branch Wissenschaftor | oder od Arbeitsgebiet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    branch Wissenschaftor | oder od Arbeitsgebiet figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • also | aucha. branch of service military term | Militär, militärischMIL
    Truppengattungfeminine | Femininum f, -artfeminine | Femininum f, -zweigmasculine | Maskulinum m
    also | aucha. branch of service military term | Militär, militärischMIL
  • also | aucha. branch of service zoology | ZoologieZOOL Tierreich
    Hauptabteilungfeminine | Femininum f
    also | aucha. branch of service zoology | ZoologieZOOL Tierreich
  • Betriebsabteilungfeminine | Femininum f
    branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Außen-, Zweig-, Nebenstellefeminine | Femininum f
    branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Filialefeminine | Femininum f
    branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Niederlassungfeminine | Femininum f
    branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Zweiggeschäftneuter | Neutrum n
    branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
ejemplos
  • Zweigbahnfeminine | Femininum f
    branch railways | EisenbahnBAHN
    Nebenliniefeminine | Femininum f
    branch railways | EisenbahnBAHN
    branch railways | EisenbahnBAHN
  • Armmasculine | Maskulinum m
    branch geography | GeografieGEOG Gewässer
    branch geography | GeografieGEOG Gewässer
  • Ausläufermasculine | Maskulinum m
    branch geography | GeografieGEOG Gebirge
    branch geography | GeografieGEOG Gebirge
  • kleiner Fluss, Bachmasculine | Maskulinum m
    branch geography | GeografieGEOG American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    branch geography | GeografieGEOG American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Flügelmasculine | Maskulinum m
    branch engineering | TechnikTECH
    Stutzenmasculine | Maskulinum m
    branch engineering | TechnikTECH
    Gliedneuter | Neutrum n
    branch engineering | TechnikTECH
    branch engineering | TechnikTECH
  • Flügel(liniefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m (eines Horn-or | oder od Kronwerkes)
    branch engineering | TechnikTECH in fortification
    branch engineering | TechnikTECH in fortification
  • Astmasculine | Maskulinum m
    branch engineering | TechnikTECH in fortification
    Sappenschlagmasculine | Maskulinum m (eines Laufgrabens)
    branch engineering | TechnikTECH in fortification
    branch engineering | TechnikTECH in fortification
  • (ins Unendliche sich erstreckender) Zweigor | oder od Ast
    branch mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of curve
    branch mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of curve
  • Abzweigleitungfeminine | Femininum f
    branch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    branch electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Zweigrohrneuter | Neutrum n
    branch engineering | TechnikTECH pipe
    branch engineering | TechnikTECH pipe
ejemplos
  • Tee branch
    T-Stück (rechtwinklige Abzweigung)
    Tee branch
  • Y branch
    spitzwinklige Abzweigung
    Y branch
  • Beinneuter | Neutrum n
    branch engineering | TechnikTECH of compasses
    Schenkelmasculine | Maskulinum m
    branch engineering | TechnikTECH of compasses
    branch engineering | TechnikTECH of compasses
  • Armmasculine | Maskulinum m
    branch of horseshoe
    Schenkelmasculine | Maskulinum m
    branch of horseshoe
    branch of horseshoe
  • Stichblattneuter | Neutrum n
    branch of rapieret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    branch of rapieret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Zweigrippefeminine | Femininum f
    branch architecture | ArchitekturARCH in Gothic vault
    branch architecture | ArchitekturARCH in Gothic vault
ejemplos
  • branch of ogives
    Diagonalrippe
    branch of ogives
  • Armmasculine | Maskulinum m
    branch of candelabra
    branch of candelabra
  • Sprossefeminine | Femininum f
    branch of antlers
    Stangefeminine | Femininum f
    branch of antlers
    Zackenmasculine | Maskulinum m
    branch of antlers
    Zinkenmasculine | Maskulinum m
    branch of antlers
    branch of antlers
  • Ramusmasculine | Maskulinum m
    branch biology | BiologieBIOL
    branch biology | BiologieBIOL
  • Lotsenpatentneuter | Neutrum n, -bestallungfeminine | Femininum f (für bestimmte Gewässeror | oder od Strecken)
    branch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF American English | amerikanisches EnglischUS
    branch nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF American English | amerikanisches EnglischUS
  • branch syn vgl. → ver „shoot
    branch syn vgl. → ver „shoot

branch

British English | britisches EnglischBr [brɑːnʧ] American English | amerikanisches EnglischUS [bræ(ː)nʧ]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • selten sich verzweigend
    branch
    branch
  • Zweig…, Tochter…
    branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    branch commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

branch

British English | britisches EnglischBr [brɑːnʧ] American English | amerikanisches EnglischUS [bræ(ː)nʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Zweigeor | oder od Äste treiben
    branch
    branch
ejemplos
  • ausgehen, -laufen, hergeleitet sein, (her)stammen (from von)
    branch arise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    branch arise obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

branch

British English | britisches EnglischBr [brɑːnʧ] American English | amerikanisches EnglischUS [bræ(ː)nʧ]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • in Zweigeor | oder od Nebenlinienor | oder od Unterabteilungen teilen
    branch
    branch
  • mit Zweigenor | oder od Armen versehen
    branch furnish with branches obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    branch furnish with branches obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • mit Blumen-or | oder od Laub-or | oder od Rankenmustern besticken
    branch rare | seltenselten (embroider)
    branch rare | seltenselten (embroider)

whole

[houl]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • a whole set of suitcases
    ein ganzer Satz Koffer
    a whole set of suitcases
  • whole armies were destroyed
    ganze Armeen wurden vernichtet
    whole armies were destroyed
  • ganz
    whole full quantity of familiar, informal | umgangssprachlichumg
    whole full quantity of familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
  • ganz, unzerteilt
    whole undivided
    whole undivided
ejemplos
  • to swallowsomething | etwas sth whole
    something | etwasetwas im Ganzen (hinunter)schlucken
    to swallowsomething | etwas sth whole
  • Voll…, rein, nicht vermindert
    whole undiminished
    whole undiminished
ejemplos
  • ganz, ungebrochen
    whole mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH number
    whole mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH number
  • heil, unverletzt, unversehrt
    whole rare | seltenselten (uninjured)
    selten gesund
    whole rare | seltenselten (uninjured)
    whole rare | seltenselten (uninjured)
ejemplos
  • to get off with a whole skin
    mit heiler Haut davonkommen
    to get off with a whole skin
  • they that be whole need not a physician bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    die Starken bedürfen des Arztes nicht
    they that be whole need not a physician bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Voll…
    whole relationship, bloodline
    whole relationship, bloodline
  • richtig
    whole
    whole
  • rein
    whole
    whole
  • whole syn → ver „perfect
    whole syn → ver „perfect
  • whole → ver „all
    whole → ver „all
  • whole → ver „entire
    whole → ver „entire
  • whole → ver „gross
    whole → ver „gross
  • whole → ver „total
    whole → ver „total
ejemplos

whole

[houl]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • Ganzesneuter | Neutrum n
    whole unit
    Einheitfeminine | Femininum f
    whole unit
    whole unit
  • whole syn vgl. → ver „sum
    whole syn vgl. → ver „sum
ejemplos
  • as a whole
    als Ganzes gesehen
    as a whole
  • on the whole
    im Großenand | und u. Ganzen
    on the whole

  • Wurzelfeminine | Femininum f
    root botany | BotanikBOT
    root botany | BotanikBOT
ejemplos
  • Quellefeminine | Femininum f
    root source figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ursachefeminine | Femininum f
    root source figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Ursprungmasculine | Maskulinum m
    root source figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    root source figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (das) Wichtigste
    root essence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    root essence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos
  • Wurzelgemüseneuter | Neutrum n (Möhre, rote Rübeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    root root vegetable
    root root vegetable
  • unterirdischer Teil einer Pflanze (Wurzelstock, -knolle, Zwiebelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    root volkstümlich: underground part of plant
    root volkstümlich: underground part of plant
ejemplos
  • Wurzelfeminine | Femininum f
    root root-like object figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wurzelartiges Gebilde
    root root-like object figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    root root-like object figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Wurzelfeminine | Femininum f
    root medicine | MedizinMED
    also | aucha. Bodenmasculine | Maskulinum m
    root medicine | MedizinMED
    Grundmasculine | Maskulinum m
    root medicine | MedizinMED
    Bettneuter | Neutrum n
    root medicine | MedizinMED
    root medicine | MedizinMED
ejemplos
  • Stammvatermasculine | Maskulinum m
    root progenitor
    Ahnherrmasculine | Maskulinum m
    root progenitor
    root progenitor
  • Wurzelfeminine | Femininum f
    root especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL offspring
    Reisneuter | Neutrum n
    root especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL offspring
    Sprösslingmasculine | Maskulinum m
    root especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL offspring
    Sprossmasculine | Maskulinum m
    root especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL offspring
    root especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL offspring
ejemplos
  • Wurzelfeminine | Femininum f
    root mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    root mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
ejemplos
  • first (second, thirdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) root
    erste (zweite, dritteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Wurzel
    first (second, thirdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) root
  • root of unity
    Einheitswurzel
    root of unity
  • eingesetzteror | oder od gesuchter Wert
    root mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of equation
    root mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of equation
  • Stamm-, Wurzelwortneuter | Neutrum n
    root linguistics | SprachwissenschaftLING
    Wortstammmasculine | Maskulinum m
    root linguistics | SprachwissenschaftLING
    Wurzelfeminine | Femininum f
    root linguistics | SprachwissenschaftLING
    root linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Grundtonmasculine | Maskulinum m
    root musical term | MusikMUS
    root musical term | MusikMUS
  • Ausgangspunktmasculine | Maskulinum m
    root astronomy | AstronomieASTRONand | und u. (in calendar), of calculation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    root astronomy | AstronomieASTRONand | und u. (in calendar), of calculation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Geburtsaspektmasculine | Maskulinum m
    root astronomy | AstronomieASTRONand | und u. (in calendar), birth aspect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    root astronomy | AstronomieASTRONand | und u. (in calendar), birth aspect obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • frühester Zeitpunkt eines beweglichen Fests
    root astronomy | AstronomieASTRONand | und u. (in calendar), of moveable feast obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    root astronomy | AstronomieASTRONand | und u. (in calendar), of moveable feast obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Anfangspunktmasculine | Maskulinum m
    root in hydraulic engineering: of weir
    root in hydraulic engineering: of weir
  • matte Grundfläche eines Edelsteins
    root of emeraldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    root of emeraldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Fußmasculine | Maskulinum m
    root of mountain <plural | Pluralpl>
    root of mountain <plural | Pluralpl>
  • Wurzelnplural | Plural pl
    root sense of belonging <plural | Pluralpl>
    root sense of belonging <plural | Pluralpl>
  • Nummerfeminine | Femininum f
    root sex Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    root sex Australian English | australisches EnglischAus slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • root syn vgl. → ver „origin
    root syn vgl. → ver „origin

root

[ruːt] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [rut]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos

root

[ruːt] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [rut]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
  • root up, root out, root away
    root up, root out, root away
  • root up, root out, root away figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    root up, root out, root away figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

root

[ruːt] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [rut]adjective | Adjektiv adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • aus Wurzeln bestehend
    root consisting of roots
    root consisting of roots
  • Wurzel…
    root in compounds
    root in compounds
ejemplos
  • root division horticulture | Gartenbau/HortikulturGARTEN
    Teilung des Wurzelstocks
    root division horticulture | Gartenbau/HortikulturGARTEN
  • root extraction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Wurzelziehen, Radizieren
    root extraction mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Grund…, Wurzel…
    root figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    root figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
ejemplos

  • aus, vorüber, vorbei, zu Ende, abgelaufen (für Verbindungen mit Verben siehe die betreffenden Verben)
    out finished, past
    out finished, past
  • aus, er-, verloschen
    out extinguished
    out extinguished
  • aus, verbraucht, zu Ende
    out used up, finished
    out used up, finished
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • nicht zu Hause, ausgegangen
    out not at home
    out not at home
ejemplos
  • von der Arbeit abwesend
    out rare | seltenselten (absent from work)
    out rare | seltenselten (absent from work)
ejemplos
  • imor | oder od in den Streik
    out on strike
    out on strike
ejemplos
  • ins Freie
    out into the open
    out into the open
  • draußen, im Freien
    out outside
    out outside
  • draußen, auf See
    out nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on the sea
    out nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF on the sea
  • im Felde
    out military term | Militär, militärischMIL in the field
    out military term | Militär, militärischMIL in the field
  • ausgeliehen
    out lent out: book
    out lent out: book
  • (ausdemonstrative | demonstrativ dem Gefängniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) entlassen
    out released
    out released
ejemplos
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • out (for) looking for
    auf der Jagdor | oder od Suche (nach)
    out (for) looking for
  • out for prey
    auf Raub aus
    out for prey
  • he is out for curios
    er ist auf der Jagd nach Kuriositäten
    he is out for curios
  • darauf aus (to do zu tun)
    out intent on
    out intent on
ejemplos
ejemplos
  • existierend, in der Welt
    out rare | seltenselten (existing)
    out rare | seltenselten (existing)
ejemplos
ejemplos
  • aus
    out sports | SportSPORT
    out sports | SportSPORT
  • nicht (mehr) im Spiel
    out not in the game sports | SportSPORT
    out not in the game sports | SportSPORT
  • im Aus, außerhalb des Spielfelds
    out outside the field of play sports | SportSPORT
    out outside the field of play sports | SportSPORT
  • ausgezählt, kampfunfähig
    out in boxing: counted out
    out in boxing: counted out
ejemplos
  • aus dem Amt, aus der Stellung
    out from office
    out from office
  • nicht (mehr) im Amt, nicht (mehr) am Ruder
    out no longer in office
    out no longer in office
ejemplos
  • the Democrats are out
    die Demokraten sind nicht (mehr) am Ruder
    the Democrats are out
  • aus der Mode, out
    out out of fashion
    out out of fashion
ejemplos
  • aus der Übung
    out rare | seltenselten (out of practice)
    out rare | seltenselten (out of practice)
ejemplos
ejemplos
  • to hearsomebody | jemand sb out
    jemanden bis zum Endeor | oder od ganz anhören
    to hearsomebody | jemand sb out
  • tired out
    vollständig erschöpft
    tired out
  • out and out
    durchand | und u. durch, ganzand | und u. gar, vollständig, ganz
    out and out
  • nicht an der richtigen Stelleor | oder od im richtigen Zustand
    out not in correct position or condition
    out not in correct position or condition
  • verrenkt
    out dislocated: armet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    out dislocated: armet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • geistesgestört, nicht bei Sinnen
    out rare | seltenselten (deranged)
    out rare | seltenselten (deranged)
  • über die Ufer getreten
    out burst its banks
    out burst its banks
ejemplos
ejemplos
  • verpachtet, vermietet
    out rented out
    out rented out
  • verliehen, ausgeliehen
    out lent out
    out lent out
ejemplos
ejemplos
  • his calculations are out
    seine Berechnungen sind fehlerhaft
    his calculations are out
  • to be (far) out
    sich (sehr) irren, (mächtig) auf dem Holzweg sein
    to be (far) out
  • entzweit, verkracht
    out rare | seltenselten (have broken off friendship)
    out rare | seltenselten (have broken off friendship)
ejemplos
  • to be out withsomebody | jemand sb
    mit jemandem entzweit sein, sich mit jemandem nicht mehr vertragen
    to be out withsomebody | jemand sb
  • in ärmlichen Verhältnissen
    out in poor circumstances
    out in poor circumstances
ejemplos
  • laut
    out loudly
    out loudly
ejemplos
  • hinaus…
    out in Verbindungen mit Verben häufig
    out in Verbindungen mit Verben häufig
  • heraus…
    out in Verbindungen mit Verben häufig
    out in Verbindungen mit Verben häufig
ejemplos
  • aus…
    out in Verbindungen mit Verben häufig
    out in Verbindungen mit Verben häufig
ejemplos

ejemplos
  • Außen…, entfernt (liegend), entlegen
    out rare | seltenselten (distant)
    out rare | seltenselten (distant)
  • nicht schlagend
    out sports | SportSPORT not batting
    out sports | SportSPORT not batting
ejemplos
  • Auswärts…, nicht auf dem eigenen Platz ausgetragen
    out sports | SportSPORT away
    out sports | SportSPORT away
ejemplos
  • zu bezahlen
    out commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to be paid
    out commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to be paid
  • äußer(er, e, es), Außen…
    out rare | seltenselten (outer)
    out rare | seltenselten (outer)
ejemplos

out

[aut]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (herausor | oder od hervor) aus
    out außer nach from obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    out außer nach from obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
ejemplos
ejemplos
  • außerhalb, jenseits
    out outside, on far side of American English | amerikanisches EnglischUS
    out outside, on far side of American English | amerikanisches EnglischUS
ejemplos
  • hinaus
    out out towards American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    out out towards American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • draußen an (dative (case) | Dativdat)or | oder od in (dative (case) | Dativdat)
    out outside on or in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    out outside on or in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos

out

[aut]interjection | Interjektion, Ausruf int

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • out with it!
    heraus damit!
    out with it!
  • out with you!
    hinaus mit dir!
    out with you!
  • (get) out!
    verschwinde!
    (get) out!
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • out (up)on shame! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    pfui über (accusative (case) | Akkusativakk)
    out (up)on shame! obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • out upon you!
    pfui über dich! schäm’ dich!
    out upon you!

  • (vorstehende) Ecke, Vorsprungmasculine | Maskulinum m
    out protruding edge:, usually | meistmeist im pland | und u. fig
    Auswärtsbiegungfeminine | Femininum f
    out protruding edge:, usually | meistmeist im pland | und u. fig
    out protruding edge:, usually | meistmeist im pland | und u. fig
ejemplos
  • the ins and outs of road
    die Windungen
    the ins and outs of road
  • the ins and outs details
    die Einzelheiten, die Feinheiten
    the ins and outs details
  • the ins and outs shady trick
    die Winkelzüge
    the ins and outs shady trick
  • Auswegmasculine | Maskulinum m
    out escape route familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Schlupflochneuter | Neutrum n
    out escape route familiar, informal | umgangssprachlichumg
    out escape route familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos
  • Ausmachenneuter | Neutrum n
    out sports | SportSPORT put-out
    Aus-dem-Spiel-Werfenneuter | Neutrum n
    out sports | SportSPORT put-out
    Eliminierenneuter | Neutrum n (des Gegners)
    out sports | SportSPORT put-out
    out sports | SportSPORT put-out
  • keine direkte Übersetzung Ball, der plötzlich von der geraden Richtung abweicht
    out outshoot sports | SportSPORT
    out outshoot sports | SportSPORT
  • Ausballmasculine | Maskulinum m (ins Aus geschlagener Ball)
    out tennis: ball landing outside court
    out tennis: ball landing outside court
  • aus dem Amtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Ausgeschiedener
    out rare | seltenselten (party or person not in office)
    out rare | seltenselten (party or person not in office)
ejemplos
ejemplos
  • the outs sports | SportSPORT team not batting
    keine direkte Übersetzung die Mannschaft, die nicht am Schlagen ist
    the outs sports | SportSPORT team not batting
  • Ausgabenplural | Plural pl
    out rare | seltenselten (amounts given out) <plural | Pluralpl>
    ausgegebene Beträgeplural | Plural pl
    out rare | seltenselten (amounts given out) <plural | Pluralpl>
    out rare | seltenselten (amounts given out) <plural | Pluralpl>
  • Streitmasculine | Maskulinum m
    out argument <plural | Pluralpl>
    gespanntes Verhältnis
    out argument <plural | Pluralpl>
    out argument <plural | Pluralpl>
ejemplos
  • at outs (or | oderod on the outs) with <plural | Pluralpl>
    im Streit mit, auf gespanntem Fuße mit
    at outs (or | oderod on the outs) with <plural | Pluralpl>
  • Hindernisneuter | Neutrum n
    out obstacle, disadvantage familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Nachteilmasculine | Maskulinum m
    out obstacle, disadvantage familiar, informal | umgangssprachlichumg
    out obstacle, disadvantage familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Schönheitsfehlermasculine | Maskulinum m
    out blemish familiar, informal | umgangssprachlichumg
    out blemish familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Auslassungfeminine | Femininum f
    out typography | Buchdruck/TypographieTYPO omission
    Leichefeminine | Femininum f
    out typography | Buchdruck/TypographieTYPO omission
    out typography | Buchdruck/TypographieTYPO omission
  • Endeneuter | Neutrum n
    out rare | seltenselten (end, external side)
    Außenseitefeminine | Femininum f
    out rare | seltenselten (end, external side)
    out rare | seltenselten (end, external side)
ejemplos
  • from out to out
    von einem Ende bis zum anderen
    from out to out
  • Ausflugmasculine | Maskulinum m
    out trip British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    out trip British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

out

[aut]transitive verb | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • outen
    out declare to be homosexual
    out declare to be homosexual
  • ‚aus‘ erklären
    out sports | SportSPORT proclaim to be out
    out sports | SportSPORT proclaim to be out
  • eliminieren
    out sports | SportSPORT eliminate
    out sports | SportSPORT eliminate
  • k.o. schlagen
    out knock out familiar, informal | umgangssprachlichumg
    out knock out familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • umbringen, kaltmachen
    out kill slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    out kill slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

out

[aut]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • hinausgehen
    out go out familiar, informal | umgangssprachlichumg
    out go out familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • herauskommen, -rücken, bekannt werden
    out come out familiar, informal | umgangssprachlichumg
    out come out familiar, informal | umgangssprachlichumg
ejemplos

out

[aut]reflexive verb | reflexives Verb v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos