Traducción Alemán-Inglés para "Binnen-wasserfahrzeug"

"Binnen-wasserfahrzeug" en Inglés

Se refiere a bannen o binden?
binnen
[ˈbɪnən]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat; literarisch | literaryliterauch | also a.Genitiv | genitive (case) gen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • within
    binnen zeitlich
    in
    binnen zeitlich
    binnen zeitlich
ejemplos
  • within
    binnen räumlich obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    inside
    binnen räumlich obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    binnen räumlich obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Monatsfrist
Femininum | feminine f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • term (oder | orod period, space) of a month
    Monatsfrist Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Monatsfrist Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
ejemplos
  • in (oder | orod binnen) Monatsfrist
    within (the space of) a month
    in (oder | orod binnen) Monatsfrist
Tagesfrist
Femininum | feminine f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
Jahresfrist
Femininum | feminine f

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (period of a) year, year’s time
    Jahresfrist
    Jahresfrist
ejemplos
  • binnen Jahresfrist
    within a year(’s time)
    binnen Jahresfrist
  • nach Jahresfrist
    after one year, after a year’s time
    nach Jahresfrist
Wasserfahrzeug
Neutrum | neuter n

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • watercraft
    Wasserfahrzeug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Wasserfahrzeug Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Binnen-I
Neutrum | neuter n LING

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • keine direkte Übersetzung medial capital I in Germannouns which indicates that both masculineand feminine genders are being referred to
    Binnen-I
    Binnen-I
Ultimatum
[ʊltiˈmaːtʊm]Neutrum | neuter n <Ultimatums; Ultimaten [-tən], und | andu. Ultimatums>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • ultimatum (anAkkusativ | accusative (case) akk to)
    Ultimatum
    Ultimatum
ejemplos
acht
[axt]Zahlwort, Numerale | numeral num

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
kurz
[kʊrts]Adjektiv | adjective adj <kürzer; kürzest>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • short
    kurz Faden, Hals, Beine etc
    kurz Faden, Hals, Beine etc
  • kurz → ver „Ärmel
    kurz → ver „Ärmel
  • kurz → ver „Kopf
    kurz → ver „Kopf
ejemplos
  • short
    kurz Besuch, Gespräch, Pause etc
    brief
    kurz Besuch, Gespräch, Pause etc
    kurz Besuch, Gespräch, Pause etc
ejemplos
  • short
    kurz Aufsatz, Anzeige, Brief etc
    brief
    kurz Aufsatz, Anzeige, Brief etc
    kurz Aufsatz, Anzeige, Brief etc
  • kurz → ver „Bericht
    kurz → ver „Bericht
ejemplos
  • ein kurzer Abriss
    a brief outline
    ein kurzer Abriss
  • eine kurze Übersicht über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas
    a brief overview ofetwas | something sth
    eine kurze Übersicht über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas
  • die kürzeste Fassung des Textes
    the shortest version of the text
    die kürzeste Fassung des Textes
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • quick
    kurz rasch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kurz rasch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • short
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    curt
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    brusque
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
  • curt
    kurz Gruß, Verbeugung etc
    kurz Gruß, Verbeugung etc
  • brief
    kurz Nicken etc
    quick
    kurz Nicken etc
    kurz Nicken etc
ejemplos
  • sudden
    kurz Ausruf, Windstoß etc
    kurz Ausruf, Windstoß etc
  • short
    kurz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    kurz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
ejemplos
  • short
    kurz Musik | musical termMUS Vorschlag
    kurz Musik | musical termMUS Vorschlag
  • choppy
    kurz Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF See
    kurz Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF See
  • short
    kurz Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silben, Vokale
    kurz Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silben, Vokale
  • short
    kurz Physik | physicsPHYS Radio, Rundfunk | radioRADIO Wellen
    kurz Physik | physicsPHYS Radio, Rundfunk | radioRADIO Wellen
ejemplos
kurz
[kʊrts]Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • just, a little (way)
    kurz nicht weit
    kurz nicht weit
ejemplos
ejemplos
  • briefly
    kurz knapp, bündig
    kurz knapp, bündig
ejemplos
  • curtly
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    brusquely
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kurz schroff figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ejemplos
ejemplos
Tag
[taːk]Maskulinum | masculine m <Tag(e)s; Tage>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sie hat heute ihren schlechten Tag ist in schlechter Form, Laune
    she is in a bad mood today
    sie hat heute ihren schlechten Tag ist in schlechter Form, Laune
  • sie hat heute ihren schlechten Tag schlechter als sonst umgangssprachlich | familiar, informalumg
    this is one of her bad days
    sie hat heute ihren schlechten Tag schlechter als sonst umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie hat heute ihren guten Tag ist gut in Form, Laune
    she is in a good mood today
    sie hat heute ihren guten Tag ist gut in Form, Laune
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • day
    Tag helle Tageszeit
    Tag helle Tageszeit
ejemplos
  • (day)light
    Tag Tageslicht
    Tag Tageslicht
  • zu Tage → ver „zutage
    zu Tage → ver „zutage
ejemplos
  • es ist noch Tag
    es ist noch Tag
  • es ist heller Tag
    it is broad daylight
    es ist heller Tag
  • am hell(licht)en Tage
    am hell(licht)en Tage
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • date
    Tag Datum
    Tag Datum
ejemplos
  • was für ein Tag ist heute? welchen Tag haben wir heute? Datum
    what date is it today? what’s today’s date? what’s the date today?
    was für ein Tag ist heute? welchen Tag haben wir heute? Datum
  • was für ein Tag ist heute? welchen Tag haben wir heute? Wochentag
    what day is it today? what’s today?
    was für ein Tag ist heute? welchen Tag haben wir heute? Wochentag
  • Tag und Stunde für ein Treffen festlegen (oder | orod bestimmen)
    to fix a date and a time for a meeting
    Tag und Stunde für ein Treffen festlegen (oder | orod bestimmen)
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • day
    Tag Gedenktag
    Tag Gedenktag
ejemplos
  • day(sPlural | plural pl)
    Tag Zeit <meistPlural | plural pl>
    Tag Zeit <meistPlural | plural pl>
ejemplos
  • in unseren (oder | orod diesen) Tagen <meistPlural | plural pl>
    nowdays, these days
    in unseren (oder | orod diesen) Tagen <meistPlural | plural pl>
  • bis in unsere Tage <meistPlural | plural pl>
    to this (very) day
    bis in unsere Tage <meistPlural | plural pl>
  • die Tage der Jugend <meistPlural | plural pl>
    the days of youth
    die Tage der Jugend <meistPlural | plural pl>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • Guten (oder | orod guten) Tag! als Gruß
    hello!auch | also a. how do you do?
    Guten (oder | orod guten) Tag! als Gruß
  • Guten (oder | orod guten) Tag! als Gruß, vormittags
    Guten (oder | orod guten) Tag! als Gruß, vormittags
  • Guten (oder | orod guten) Tag! als Gruß, nachmittags
    Guten (oder | orod guten) Tag! als Gruß, nachmittags
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
ejemplos
  • (the) curseSingular | singular sg
    Tag umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    (menstrual) periodSingular | singular sg
    Tag umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    menstruationSingular | singular sg
    Tag umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    Tag umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
ejemplos
  • sie hat ihre Tage <Plural | pluralpl>
    she has her period
    sie hat ihre Tage <Plural | pluralpl>