Traducción Alemán-Inglés para "schmerzlos"

"schmerzlos" en Inglés

schmerzlos
Adjektiv | adjective adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
schmerzlos
Adverb | adverb adv

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • mach es kurz und schmerzlos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    be quick about it, get it over with
    mach es kurz und schmerzlos figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
er erledigte das kurz und schmerzlos
he settled it quickly and painlessly
er erledigte das kurz und schmerzlos
der Abschied war kurz und schmerzlos
the parting was quick and without (great) fuss
der Abschied war kurz und schmerzlos
His contribution was short and sweet but at this stage most of the talking has been done.
Sein Beitrag war kurz und schmerzlos, aber das meiste ist ohnehin bereits gesagt.
Fuente: Europarl
But with MBI, we use just light, pain-free compression.
Mit MBI allerdings wenden wir nur einen leichten, schmerzlosen Druck an.
Fuente: TED
This helped Clinton reduce the budget deficit in a rather painless manner.
Dies verhalf Clinton das Haushaltsdefizits auf recht schmerzloser Weise zu Reduzierung.
Fuente: News-Commentary
That will not be easy or painless.
Das wird nicht einfach oder schmerzlos sein.
Fuente: Europarl
Fuente

¡Denos su opinión!

¿Qué le parece el diccionario en línea de Langenscheidt?

¡Muchas gracias por su valoración!

¿Tiene algún comentario sobre nuestros diccionarios en línea?

¿Falta alguna traducción, hay algún error o quiere elogiar nuestra labor? Rellene el formulario con sus comentarios. Indicar el correo electrónico es opcional y, conforme a nuestra política de privacidad, solo se utilizará para responder a su consulta.

Por favor, confirme que es usted una persona marcando la casilla de confirmación.*

*Campo obligatorio

Por favor, complete los campos marcados.

¡Muchas gracias por su comentario!

Visítenos en: