Traducción Alemán-Inglés para "Sorgfalt walten lassen"

"Sorgfalt walten lassen" en Inglés

Se refiere a wallen?
walten
[ˈvaltən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • preside
    walten gebieten
    walten gebieten
ejemplos
  • be at work
    walten wirken
    walten wirken
ejemplos
  • rule
    walten herrschen
    walten herrschen
ejemplos
  • be
    walten da sein
    walten da sein
ejemplos
walten
[ˈvaltən]transitives Verb | transitive verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • das walte Gott arch
    may God grant that it be so
    das walte Gott arch
  • das walte Hugo humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum umgangssprachlich | familiar, informalumg
    amen to that
    das walte Hugo humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum umgangssprachlich | familiar, informalumg
walten
Neutrum | neuter n <Waltens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • das stille Walten eines Menschen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    a person’s activity behind the scenes
    das stille Walten eines Menschen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • das Walten der Natur <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    the workingsPlural | plural pl of nature
    das Walten der Natur <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • das Walten Gottes <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    the hand of God
    das Walten Gottes <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
Sorgfalt
[-ˌfalt]Femininum | feminine f <Sorgfalt; keinPlural | plural pl>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • care
    Sorgfalt Aufmerksamkeit
    attention
    Sorgfalt Aufmerksamkeit
    Sorgfalt Aufmerksamkeit
ejemplos
  • care
    Sorgfalt Gewissenhaftigkeit
    conscientiousness
    Sorgfalt Gewissenhaftigkeit
    Sorgfalt Gewissenhaftigkeit
ejemplos
ejemplos
  • care(fulness), caution, cautiousness
    Sorgfalt Behutsamkeit, Vorsicht
    Sorgfalt Behutsamkeit, Vorsicht
ejemplos
  • painsPlural | plural pl
    Sorgfalt Mühe
    trouble
    Sorgfalt Mühe
    Sorgfalt Mühe
ejemplos
  • diligence
    Sorgfalt Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    care
    Sorgfalt Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Sorgfalt Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
ejemplos
  • angemessene (oder | orod übliche, gehörige) Sorgfalt
    ordinary diligence, due care
    angemessene (oder | orod übliche, gehörige) Sorgfalt
  • (übliche) Sorgfalt eines ordentlichen Geschäftsmanns
    ordinary diligence of a reliable businessman
    (übliche) Sorgfalt eines ordentlichen Geschäftsmanns
  • verkehrsübliche Sorgfalt
    due diligence, ordinary care
    verkehrsübliche Sorgfalt
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
lass
[las]Adjektiv | adjective adj &Adverb | adverb adv <lasser; lassest> laß <lasser; lassest> südwestd AR

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Lasse
[ˈlasə]Maskulinum | masculine m <Lassen; Lassen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • bondsman
    Lasse Geschichte | historyHIST Hörige
    thrall
    Lasse Geschichte | historyHIST Hörige
    serf
    Lasse Geschichte | historyHIST Hörige
    Lasse Geschichte | historyHIST Hörige

  • gentleness
    Milde von Behandlung etc
    kindness
    Milde von Behandlung etc
    Milde von Behandlung etc
  • mildness
    Milde von Arzneien etc
    Milde von Arzneien etc
  • blandness
    Milde von Speisen
    Milde von Speisen
  • mildness
    Milde von Strafe etc
    leniency
    Milde von Strafe etc
    Milde von Strafe etc
ejemplos
  • benevolence
    Milde eines Herrschers etc
    leniency
    Milde eines Herrschers etc
    liberalness
    Milde eines Herrschers etc
    Milde eines Herrschers etc
  • generosity
    Milde Freigebigkeit obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    openhandedness
    Milde Freigebigkeit obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Milde Freigebigkeit obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • auch | alsoa. open-handedness britisches Englisch | British EnglishBr
    Milde
    Milde
  • lavishness
    Milde stärker obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    munificence
    Milde stärker obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Milde stärker obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
lassen
[ˈlasən]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux <lässt; ließ; lassen; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • let
    lassen zulassen, erlauben, dulden
    lassen zulassen, erlauben, dulden
  • lassen → ver „Kindlein
    lassen → ver „Kindlein
ejemplos
ejemplos
ejemplos
ejemplos
lassen
[ˈlasən]transitives Verb | transitive verb v/t <Partizip Perfekt | past participlepperf gelassen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • let
    lassen überlassen
    leave
    lassen überlassen
    lassen überlassen
ejemplos
  • stop
    lassen unterlassen
    lassen unterlassen
ejemplos
  • leave
    lassen zurücklassen
    lassen zurücklassen
ejemplos
  • lose
    lassen geben, weggeben
    lassen geben, weggeben
ejemplos
  • Blut lassen
    to lose blood
    Blut lassen
  • sein Leben lassen
    to lose (oder | orod lay down) ones life, to perish
    sein Leben lassen
  • sein Leben für etwas lassen
    to give (oder | orod sacrifice) ones life foretwas | something sth
    sein Leben für etwas lassen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • leave
    lassen belassen
    let
    lassen belassen
    lassen belassen
ejemplos
  • leave
    lassen unterbringen
    put
    lassen unterbringen
    lassen unterbringen
ejemplos
  • leave
    lassen verlassen literarisch | literaryliter
    lassen verlassen literarisch | literaryliter
ejemplos
ejemplos
  • Wasser lassen euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    to urinate, to pass water
    Wasser lassen euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
ejemplos
  • let
    lassen zulassen, erlauben
    lassen zulassen, erlauben
ejemplos
lassen
[ˈlasən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <Partizip Perfekt | past participlepperf gelassen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • von jemandem lassen
    to leave (oder | orod part from)jemand | somebody sb
    von jemandem lassen
  • sie wird unter keinen Umständen von ihm lassen
    she doesn’t want to give him up under any circumstances
    sie wird unter keinen Umständen von ihm lassen
ejemplos
  • von etwas lassen
    to give up (oder | orod renounce)etwas | something sth
    von etwas lassen
  • lass von deinen schlechten Angewohnheiten!
    give up your bad habits!
    lass von deinen schlechten Angewohnheiten!
  • er lässt nicht von seiner Meinung
    he doesnt change his opinion
    er lässt nicht von seiner Meinung
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • stop
    lassen unterlassen
    lassen unterlassen
ejemplos
lassen
Neutrum | neuter n <Lassens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
lassen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • lassen → ver „lassen
    lassen → ver „lassen
Lassen Peak
[ˈlæsn]noun | Substantiv s

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Vulkan in Kalifornien, USA
    Lassen Peak
    Lassen Peak
Zuwasserlassen
, Zu-Wasser-Lassen [tsu-]Neutrum | neuter n

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • launching
    Zuwasserlassen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiffen
    Zuwasserlassen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Schiffen
  • lowering
    Zuwasserlassen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Rettungsbooten
    Zuwasserlassen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF von Rettungsbooten